Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden grote projecten beschermd moeten " (Nederlands → Duits) :

Ook zouden grote projecten beschermd moeten worden tegen ambtshalve doorhaling.

Großprojekte sollten auch vor automatischer -Aufhebung der Mittelbindung verschont sein.


Voor levensvatbare projecten zouden de lidstaten kosteneffectiviteitbeoordelingen moeten uitvoeren om na te gaan welke oplossingen het meest efficiënt zijn om projecten te structureren.

Für tragfähige Projekte sollten die Mitgliedstaaten Kosten-Nutzen-Analysen durchführen, um die effizientesten Lösungen für die Projektstrukturierung zu finden.


Het Cohesiefonds financiert grote projecten die niet zouden kunnen worden gerealiseerd zonder de EU-steun, wardoor elke regio de kans krijgt om zich te ontplooien", aldus de rapporteur.

Im Rahmen der Kohäsionspolitik werden Großvorhaben finanziert, die ohne die finanzielle Unterstützung durch die EU nicht durchführbar wären. Dadurch erhalten alle Regionen die Chance, ihr Potenzial zu entfalten", betont der Berichterstatter.


6. stemt in met het besluit om de nadruk te leggen op een multilateraal kader via het vaststellen van bepaalde grote projecten, die moeten worden gerealiseerd aan de hand van de nieuwe instrumenten van het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied; wijst echter op het ontbreken van strategieën voor economische en regionale integratie van de Middellandse-Zeeregio om deze projecten te schragen;

6. billigt die Entscheidung, durch die Festlegung einiger Großprojekte, die mithilfe der neuen Instrumente des Barcelona-Prozesses: Union für den Mittelmeerraum verwirklicht werden sollen, einem multilateralen Rahmen den Vorzug zu geben; stellt jedoch fest, dass es im Mittelmeerraum an Strategien für die wirtschaftliche und territoriale Integration, mit denen diese Projekte unterstützt werden könnten, fehlt;


6. stemt in met het besluit om de nadruk te leggen op een multilateraal kader via het vaststellen van bepaalde grote projecten, die moeten worden gerealiseerd aan de hand van de nieuwe instrumenten van het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied; wijst echter op het ontbreken van strategieën voor economische en regionale integratie van de Middellandse-Zeeregio om deze projecten te schragen;

6. billigt die Entscheidung, durch die Festlegung einiger Großprojekte, die mithilfe der neuen Instrumente des Barcelona-Prozesses: Union für den Mittelmeerraum verwirklicht werden sollen, einem multilateralen Rahmen den Vorzug zu geben; stellt jedoch fest, dass es im Mittelmeerraum an Strategien für die wirtschaftliche und territoriale Integration, mit denen diese Projekte unterstützt werden könnten, fehlt;


5. stemt in met het besluit om te opteren voor een multilateraal kader via het afbakenen van enkele grote projecten, die moeten worden gerealiseerd aan de hand van de nieuwe instrumenten van het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied; wijst echter op het ontbreken van strategieën voor economische en territoriale integratie van de Middellandse-Zeeregio om deze projecten te schragen;

5. billigt die Entscheidung, durch die Festlegung einiger Großprojekte, die mithilfe der neuen Instrumente des Barcelona-Prozesses: Union für den Mittelmeerraum verwirklicht werden sollen, einem multilateralen Rahmen den Vorzug zu geben; betont jedoch, dass es im Mittelmeerraum an Strategien für die wirtschaftliche und territoriale Integration, mit denen diese Projekte unterstützt werden könnten, fehlt;


Zo zouden begunstigden bijvoorbeeld sneller moeten worden terugbetaald, zouden er uniforme auditregels voor grensoverschrijdende projecten moeten komen en zouden de regels voor projecten die hun eigen inkomsten genereren, moeten worden versimpeld.

Hierzu sollte beispielsweise die Verkürzung der Auszahlungsfristen für die Empfänger, die Schaffung gemeinsamer Prüfvorschriften für grenzüberschreitende Projekte und einfachere Regeln für Projekte, mit denen eigene Einnahmen erwirtschaftet werden, gehören.


Idealiter zouden alle projecten ertoe moeten leiden dat de noodzakelijk diepte van 2,5 meter voor een zo groot mogelijk gedeelte van het jaar gewaarborgd wordt.

Im Idealfall sollten alle Projekte zu einer Situation führen, in der die notwendige Tiefe von 2,5 m während eines möglichst großen Teils des Jahres sichergestellt ist.


Er zouden dan meer dan 70 deskundigen (nu 58) beschikbaar zijn om de lidstaten te helpen bij de technische voorbereiding van grote projecten, zodat die sneller uitgevoerd kunnen worden.

Somit würden mehr als 70 Experten (derzeit: 58) den Mitgliedstaaten bei der technischen Vorbereitung von Großprojekten zur Seite stehen, so dass diese Projekte schneller durchgeführt werden könnten.


Doordat het beginsel van de programmering geldt, wat inhoudt dat de communautaire steunverlening enige continuïteit moet vertonen, zouden bovendien grote praktische problemen moeten worden opgelost.

Auch enstünden wegen des Grundsatzes der Programmplanung, der eine gewisse Kontinuität der Hilfe der Gemeinschaft voraussetzt, erhebliche praktische Probleme, die bewältigt werden müßten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden grote projecten beschermd moeten' ->

Date index: 2025-03-09
w