Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden de bedragen die in reserve worden geplaatst duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Als dit wel zou gebeuren, dan zouden de bedragen die in reserve worden geplaatst duidelijk lager uitvallen en zou het niet nodig zijn om overmatig ruime marges aan te houden, met als gevolg dat we uiteindelijk aan het einde van het jaar vastleggingskredieten annuleren en op het laatste moment middelen overhevelen.

Wenn dem so wäre, würden die in die Reserve eingestellten Summen deutlich geringer ausfallen und man könnte auf überhöhte Margen verzichten, führt dies doch dazu, dass zum Jahresende Mittel annulliert werden und auf den letzten Drücker Mittelübertragungen erfolgen.


Als dit wel zou gebeuren, dan zouden de bedragen die in reserve worden geplaatst duidelijk lager uitvallen en zou het niet nodig zijn om overmatig ruime marges aan te houden, met als gevolg dat we uiteindelijk aan het einde van het jaar vastleggingskredieten annuleren en op het laatste moment middelen overhevelen.

Wenn dem so wäre, würden die in die Reserve eingestellten Summen deutlich geringer ausfallen und man könnte auf überhöhte Margen verzichten, führt dies doch dazu, dass zum Jahresende Mittel annulliert werden und auf den letzten Drücker Mittelübertragungen erfolgen.


artikel 75 is van toepassing, tenzij het gaat om volgestorte aandelen die niet ter beschikking van de vennootschap zijn gesteld of worden ingetrokken met behulp van de bedragen die overeenkomstig artikel 56, leden 1 tot en met 4, kunnen worden uitgekeerd; in die gevallen moet een bedrag dat gelijk is aan de ...[+++]

Artikel 75 wird angewendet, es sei denn, es handelt sich um voll eingezahlte Aktien, die der Gesellschaft unentgeltlich zur Verfügung gestellt oder die mithilfe von Mitteln, die nach Artikel 56 Absätze 1 bis 4 ausgeschüttet werden dürfen, eingezogen werden; in diesen Fällen ist ein Betrag in Höhe des Nennbetrags oder, wenn ein Nennbetrag nicht vorhanden ist, des rechnerischen Wertes aller eingezogenen Aktien in ...[+++]


a)elke uitkering aan aandeelhouders die gebeurt wanneer de nettoactiva volgens de jaarrekening van de onderneming op de sluitingsdatum van het voorbije boekjaar lager zijn, of als gevolg van deze uitkering lager zouden worden, dan het bedrag van het geplaatste kapitaal vermeerderd met die reserves die krachtens de wet of de statuten niet mogen worden uitgek ...[+++]

a)Ausschüttungen an die Anteilseigner, die vorgenommen werden, wenn das im Jahresabschluss des Unternehmens ausgewiesene Nettoaktivvermögen bei Abschluss des letzten Geschäftsjahres den Betrag des gezeichneten Kapitals zuzüglich der Rücklagen, deren Ausschüttung das Recht oder die Satzung nicht gestattet, unterschreitet oder durch eine solche Ausschüttung unterschreiten würde, wobei der Bet ...[+++]


elke uitkering aan aandeelhouders die gebeurt wanneer de nettoactiva volgens de jaarrekening van de onderneming op de sluitingsdatum van het voorbije boekjaar lager zijn, of als gevolg van deze uitkering lager zouden worden, dan het bedrag van het geplaatste kapitaal vermeerderd met die reserves die krachtens de wet of de statuten niet mogen worden uitgek ...[+++]

Ausschüttungen an die Anteilseigner, die vorgenommen werden, wenn das im Jahresabschluss des Unternehmens ausgewiesene Nettoaktivvermögen bei Abschluss des letzten Geschäftsjahres den Betrag des gezeichneten Kapitals zuzüglich der Rücklagen, deren Ausschüttung das Recht oder die Satzung nicht gestattet, unterschreitet oder durch eine solche Ausschüttung unterschreiten würde, wobei der Betra ...[+++]


artikel 36 is van toepassing, tenzij het gaat om volgestorte aandelen die om niet ter beschikking van de vennootschap zijn gesteld, of worden ingetrokken met behulp van de bedragen die overeenkomstig artikel 17, leden 1 tot en met 4, kunnen worden uitgekeerd; in die gevallen moet een bedrag dat gelijk is aan de ...[+++]

Artikel 36 ist anzuwenden, es sei denn, es handelt sich um voll eingezahlte Aktien, die der Gesellschaft unentgeltlich zur Verfügung gestellt oder die mit Hilfe von Mitteln, die nach Artikel 17 Absätze 1 bis 4 ausgeschüttet werden dürfen, eingezogen werden; in diesen Fällen ist ein Betrag in Höhe des Nennbetrags oder, wenn ein Nennbetrag nicht vorhanden ist, des rechnerischen Wertes aller eingezogenen Aktien in ...[+++]


wanneer wegens de aflossing een premie moet worden betaald aan de aandeelhouders, mag deze premie slechts geput worden uit de bedragen die kunnen worden uitgekeerd overeenkomstig artikel 17, leden 1 tot en met 4, of uit een andere dan de onder e) van dit artikel bedoelde reserve die niet mag worden uitgekeer ...[+++]

sofern als Folge des Rückerwerbs die Zahlung eines Mehrbetrags zugunsten der Aktionäre vorgesehen ist, darf dieser nur aus Mitteln entnommen werden, die entweder nach Artikel 17 Absätze 1 bis 4 ausgeschüttet werden dürfen oder einer anderen als der unter Buchstabe e dieses Artikels genannten Rücklage entnommen werden, die, außer im Falle der Herabsetzung des gezeichneten Kapitals, nicht an die Aktionäre ausgeschüttet werden ...[+++] darf; diese Rücklage darf nur zum Zwecke einer Erhöhung des gezeichneten Kapitals durch Umwandlung von Rücklagen oder zur Deckung der in Artikel 3 Buchstabe j genannten Kosten oder der Kosten für die Ausgabe von Aktien oder von Schuldverschreibungen oder für die Zahlung eines Mehrbetrags zugunsten der Inhaber von zurückzuerwerbenden Aktien oder Schuldverschreibungen verwendet werden.


G. overwegende dat de leningen en garanties van de EIB overeenkomstig haar statuten sinds de ratificatie van het Verdrag van Lissabon maximaal 2,5 keer haar geplaatste kapitaal en haar reserves, haar niet toegewezen voorzieningen en het saldo van de winst- en verliesrekening mogen bedragen;

G. in der Erwägung, dass die Satzung der EIB nach Ratifizierung des Vertrags von Lissabon vorsieht, dass die jeweils ausstehenden Darlehen und Bürgschaften der EIB insgesamt das Zweieinhalbfache des gezeichneten Kapitals, der Reserven, der nicht zugewiesenen Mittel und der Überschüsse aus der Gewinn-und-Verlust-Rechnung nicht überschreiten dürfen,


G. overwegende dat de leningen en garanties van de EIB overeenkomstig haar statuten sinds de ratificatie van het Verdrag van Lissabon maximaal 2,5 keer haar geplaatste kapitaal en haar reserves, haar niet toegewezen voorzieningen en het saldo van de winst- en verliesrekening mogen bedragen;

G. in der Erwägung, dass die Satzung der EIB nach Ratifizierung des Vertrags von Lissabon vorsieht, dass die jeweils ausstehenden Darlehen und Bürgschaften der EIB insgesamt das Zweieinhalbfache des gezeichneten Kapitals, der Reserven, der nicht zugewiesenen Mittel und der Überschüsse aus der Gewinn-und-Verlust-Rechnung nicht überschreiten dürfen,


Omdat het Europees Stelsel van centrale banken op dit moment niet meer dan elf centrale banken omvat, bedraagt het geplaatste kapitaal slechts 3,9 miljard euro, terwijl de daadwerkelijk gestorte reserves slechts 39,46 miljard euro bedragen.

Da dem Europäischen Zentralbanksystem derzeit nur elf nationale Zentralbanken angehören, beläuft sich das verfügbare Kapital nur auf 3,9 Milliarden Euro, während die tatsächlich eingebrachten Reserven nur 39,46 Milliarden Euro betragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden de bedragen die in reserve worden geplaatst duidelijk' ->

Date index: 2024-02-06
w