Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou zijn neergekomen " (Nederlands → Duits) :

37. stelt vast dat de ECB aarzelt om haar eigen aandeel in de schuldherstructureringsoperaties op zich te nemen, hetgeen ook geldt voor de obligaties die zij op de secundaire markt onder de nominale waarde heeft opgekochtconstateert dat de ECB tot dusver heeft geaarzeld om hierover relevante informatie bekend te maken, met name over de prijs waartegen zij Griekse obligaties heeft opgekocht; begrijpt dat de ECB van oordeel was dat dit zou zijn neergekomen op een vorm van monetaire overheidsfinanciering;

37. nimmt das Zögernder EZB zur Kenntnis, ihren Anteil an Umschuldungsverfahren zu tragen, beispielsweise bei den Anleihen, die sie am Sekundärmarkt unter dem Nennwert erworben hat; stellt fest, dass die EZB bis heute zögert, diesbezüglich einschlägige Informationen offenzulegen, insbesondere den Kurs, zu dem sie die griechischen Anleihen angekauft hat; geht davon aus, dass die EZB der Ansicht war, dass eine solche Beteiligung einer monetären Staatsfinanzierung gleichkommen würde;


36. stelt vast dat de ECB weigert haar eigen aandeel in de schuldherstructureringsoperaties op zich te nemen, hetgeen ook geldt voor de obligaties die zij op de secundaire markt onder de nominale waarde heeft opgekocht, en merkt tevens op dat de ECB in het kader van het programma voor de effectenmarkten forse winsten heeft geboekt, die alleen maar mogelijk zijn gemaakt door de slechtere financieringsvoorwaarden waarmee juist de lidstaten die geacht werden van het programma voor de effectenmarkten te profiteren te maken kregen; wijst erop dat deze winsten naar schatting overeenkomen met een aanzienlijk percentage van het Griekse bbp; constateert dat de ECB tot dusver heeft geweigerd hierover relevante informatie bekend te maken, met name o ...[+++]

36. nimmt die Weigerung der EZB zur Kenntnis, ihren Anteil an Umschuldungsverfahren zu tragen, beispielsweise bei den Anleihen, die sie am Sekundärmarkt unter deren Nennwert erworben hat, und stellt darüber hinaus fest, dass die EZB im Rahmen des SMP beträchtliche Gewinne verzeichnet hat, die nur deshalb möglich waren, weil sich die Finanzierungsbedingungen für genau die Mitgliedstaaten verschlechtert haben, denen das SMP Erleichterung verschaffen sollte; weist darauf hin, dass diese Gewinne wahrscheinlich einem beträchtlichen Teil des griechischen BIP entsprechen; stellt fest, dass die EZB sich bis heute weigert, diesbezüglich einschlägige Informationen offenzulegen, insbesondere den Kurs, zu dem sie die griechischen Anleihen angekauft h ...[+++]


L. overwegende dat de privatisering van het waterdistributiesysteem in de minst ontwikkelde landen vaak is neergekomen op het ontzeggen van drinkwater aan de arme bevolkingsgroepen, gezien het toespitsen van de investeringen op het solvabele deel van de stadsbevolking, terwijl alle mensen het recht zouden moeten krijgen op toegang tot drinkwater tegen redelijke en billijke prijzen, om aan hun levensbehoeften te kunnen voldoen,

L. in der Erwägung, dass die Privatisierung des Wasserverteilungssystems in den am wenigsten entwickelten Ländern häufig dazu geführt hat, dass den nicht solventen Bevölkerungsgruppen kein Trinkwasser mehr zur Verfügung stand, da die Investitionen nunmehr auf den solventen Teil der städtischen Bevölkerung ausgerichtet wurden, wo doch eigentlich den Menschen das Recht auf Zugang zum Wasser eingeräumt werden müsste, damit sie ihren grundlegenden Bedarf zu einem bezahlbaren und fairen Preis decken können,


F. overwegende dat vermoed wordt dat meer dan 80% van het radioactief stof in Wit-Rusland is neergekomen,

F. in der Erwägung, dass allein auf Weißrussland vermutlich über 80% des radioaktiven Staubs niedergegangen sind,


C. overwegende dat vermoed wordt dat meer dan 80% van het radioactief stof alleen al in Wit-Rusland is neergekomen,

C. in der Erwägung, dass man annimmt, dass allein auf Weißrussland über 80% des radioaktiven Staubs niedergegangen sind,


Naar het oordeel van de Commissie zouden alle eventuele beperkingen op de toewijzing van transmissierechten of elke discriminerende behandeling strijdig geweest zijn met het EU-mededingingsrecht, aangezien dit zou zijn neergekomen op een potentieel misbruik van een machtspositie (artikel 82 van het EG-Verdrag).

Nach Auffassung der Kommission wären jegliche Beschränkungen bei der Zuteilung von Weiterleitungsrechten oder diskriminierende Behandlung dem EU-Wettbewerbsrecht zuwidergelaufen, da dies dem Missbrauch einer beherrschenden Stellung gleichgekommen wäre (Artikel 82 EG-Vertrag).


Over een groots afvalverwijderingsproject op het eiland Salamis in Griekenland beweert de Rekenkamer dat zich zodanige vertragingen hebben voorgedaan, dat het project uiteindelijk is neergekomen in het verzamelen en het vervoeren van afval naar een andere plaats.

In Griechenland kritisiert der Rechnungshof ein Abfallbeseitigungsprojekt für feste Abfälle auf der Insel Salamine mit der Begründung, daß infolge der Verzögerungen schließlich nur die Sammlung der Abfälle und deren Transport zu einer anderen Deponie finanziert worden sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou zijn neergekomen' ->

Date index: 2021-07-14
w