Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasten
Belasting
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Goederenverplaatsing
Heffen
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Laden en lossen
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Vertaling van "zou kunnen heffen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belasten | belasting (heffen op | belasting (heffen op)

Besteuerung


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

Öffnung des Rechtsweges für die Verbraucher


goederenverplaatsing [ heffen | laden en lossen ]

Umschlag von Gütern [ Güterumschlag | Heben ]


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

das Restaurant für den Service vorbereiten | den Betrieb der Gaststätte vorbereiten | das Restaurant für den Betrieb vorbereiten | den Gaststättenbetrieb vorbereiten


gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

Field Programmable Gate Array


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zouden ook een gemeenschappelijke algemene antimisbruikregel moeten invoeren op grond waarvan ze alle kunstmatige constructies die zijn opgezet om belastingen te ontgaan, kunnen negeren en in plaats daarvan belasting kunnen heffen op basis van de economische realiteit.

Außerdem wird den Mitgliedstaaten empfohlen, eine gemeinsame allgemeine Vorschrift zur Missbrauchsbekämpfung zu erlassen, wonach Transaktionen mit missbräuchlicher Gestaltung, deren alleiniger Zweck in der Umgehung einer Besteuerung besteht, nicht anerkannt zu werden brauchen und dass stattdessen nach dem tatsächlichen wirtschaftlichen Sachverhalt besteuert werden kann.


In het licht van de grotere mobiliteit van de belastingplichtigen en het toenemende aantal grens­overschrijdende verrichtingen beoogt de ontwerp-richtlijn tegemoet te komen aan de toenemende behoefte van de lidstaten aan wederzijdse bijstand, vooral via de uitwisseling van informatie, teneinde verschuldigde belastingen beter te kunnen heffen.

Angesichts der zunehmenden Mobilität der Steuerpflichtigen und der steigenden Zahl grenzüber­schreitender Transaktionen soll mit dem Richtlinienentwurf dem wachsenden Bedarf der Mitglied­staaten an Amtshilfe – insbesondere im Wege des Informationsaustauschs – Rechnung getragen werden, um ihnen die ordnungsgemäße Festsetzung der Steuern zu erleichtern.


(14) Er bestaat nog onzekerheid over de kosten en baten van de systemen om gedifferentieerde gebruiksrechten te kunnen heffen op de wegen met weinig verkeer.

(14) In Bezug auf die Kosten und den Nutzen der notwendigen Systeme zur Erhebung differenzierter Benutzungsgebühren auf weniger stark befahrenen Straßen bestehen nach wie vor Ungewissheiten.


(14) Er bestaat nog onzekerheid over de kosten en baten van de systemen om gedifferentieerde gebruiksrechten te kunnen heffen op de wegen met weinig verkeer.

(14) In Bezug auf die Kosten und den Nutzen der notwendigen Systeme zur Erhebung differenzierter Benutzungsgebühren auf weniger stark befahrenen Straßen bestehen nach wie vor Ungewissheiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de hoogte van de belastingtarieven moet worden benadrukt dat er op EU-niveau geen sprake is van harmonisering op het vlak van autobelastingen, waardoor lidstaten dergelijke belastingen naar eigen goeddunken kunnen heffen en de hoogte ervan kunnen bepalen.

Was hohe Steuern betrifft, so muss wiederholt werden, dass die Mitgliedstaaten, da im Bereich der Fahrzeugbesteuerung auf EU-Ebene keine Harmonisierung existiert, derartige Steuern erheben und ihren Umfang festsetzen können, wie sie dies für richtig halten.


De Europese Commissie heeft een voorstel ingediend om de richtlijn Energiebelastingen te wijzigen (zie IP/03/1456) waardoor de tot de EU toetredende landen tijdelijk geen of lagere van accijnzen kunnen heffen op alle energieproducten (minerale oliën, kolen, aardgas) en elektriciteit dan de minimumtarieven die normaal gesproken voor de gehele EU gelden.

Die Europäische Kommission hat einen Vorschlag für die Änderung der Richtlinie zur Energiebesteuerung vorgelegt (siehe IP/03/1456), um den beitretenden Staaten die Möglichkeit einzuräumen, statt der EU-weit vorgeschriebenen Mindeststeuersätze vorübergehend Verbrauchsteuerbefreiungen oder ermäßigungen für Energieerzeugnisse Mineralöle, Kohle, Erdgas) und elektrischen Strom anzuwenden.


Tevens moet de nationale wetgeving worden aangepast om een bronbelasting te kunnen heffen en een regeling voor het delen van de opbrengst te treffen.

Auch ist eine Anpassung der nationalen Rechtsvorschriften insofern erforderlich, als eine Quellensteuer erhoben und ein System der Aufteilung von Einnahmen eingeführt werden muss.


Het creëren van een dergelijk systeem vereist ook een door alle deelnemers goed te keuren mechanisme om de geconsolideerde belastinggrondslag toe te wijzen aan de afzonderlijke lidstaten zodat zij de belasting tegen hun respectieve wettelijke tarieven kunnen heffen.

Dies würde aber auch die Vereinbarung eines Mechanismus erfordern, anhand dessen die konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage auf die einzelnen Mitgliedstaaten aufgeteilt wird, die auf ihren Anteil dann den bei ihnen geltenden Steuersatz anwenden.


Om oneerlijke praktijken met prijzen of het op de markt brengen van producten die de markt verstoren te verhinderen, moeten de lidstaten een minimumaccijns op sigaretten kunnen heffen die niet hoger mag zijn dan de accijns op sigaretten van de meest gevraagde prijsklasse.

Als Reaktion auf unlautere Praktiken bei der Preisgestaltung oder dem Auftauchen von Erzeugnissen, die den Markt stören, sollten die Mitgliedstaaten auch ermächtigt sein, eine Mindestverbrauchsteuer auf Zigaretten zu erheben, sofern diese die Verbrauchsteuer auf Zigaretten der gängigsten Preisklasse nicht übersteigt.


5. De Raad neemt er nota van dat Oostenrijk en Luxemburg tijdens de overgangsperiode de bronbelasting kunnen heffen.

5. Der Rat vermerkt, daß Österreich und Luxemburg während der Übergangszeit eine Quellensteuer erheben dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou kunnen heffen' ->

Date index: 2025-05-01
w