Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou de parlementsleden er misschien toe » (Néerlandais → Allemand) :

Veel ondernemingen zijn altijd al afkerig geweest van risico's en kennen misschien een hogere prioriteit toe aan kostenverlagingen op korte termijn dan aan het ontwikkelen van nieuwe producten en nieuwe bedrijfsmodellen.

Viele Firmen waren schon seit langem risikofeindlich eingestellt, sie dürften kurzfristige Kosteneinsparungen der Entwicklung neuer Produkte und innovativer Geschäftsmodelle vorziehen.


Een dergelijke tentoonstelling zou de Parlementsleden er misschien toe aanzetten zich af te vragen of de associatieovereenkomst EU-Israël onder de huidige omstandigheden wel moet worden voortgezet.

Durch solch eine Ausstellung fragen sich einige Parlamentarier vielleicht, ob wir angesichts der aktuellen Umstände wirklich weiterhin am zwischen der EU und Israel abgeschlossen Assoziierungsabkommen festhalten sollten.


Teneinde de beoordeling te vergemakkelijken van het financiële risico dat verleners van vertrouwensdiensten misschien moeten dragen of dat zij zouden moeten dekken met verzekeringspolissen, laat deze richtlijn toe dat verleners van vertrouwensdiensten, onder bepaalde voorwaarden, beperkingen verbinden aan het gebruik van de door hen verleende diensten en dat zij niet aansprakelijk zijn voor schade die het gevolg is van het gebruik van diensten dat deze beperkingen te buiten gaat.

Um die Bewertung des finanziellen Risikos zu erleichtern, das für Vertrauensdiensteanbieter entstehen könnte oder gegen das diese sich versichern sollten, erlaubt diese Verordnung den Vertrauensdiensteanbietern, die Nutzung der von ihnen angebotenen Dienste unter bestimmten Bedingungen zu beschränken und damit eine Haftung für Schäden aus einer darüber hinausgehenden Nutzung auszuschließen.


Commissaris Hahn voegde hieraan toe: "Ik wil met name hulde brengen aan Danuta Hübner, voorzitter van de Commissie regionale ontwikkeling, en aan de Europese parlementsleden die deze verslagen hebben opgesteld.

Kommissar Hahn sagte weiter: „Ich möchte insbesondere die Bemühungen der Vorsitzenden des Ausschusses für regionale Entwicklung, Danuta Hübner, sowie der Europa-Abgeordneten würdigen, die diese Berichte verfasst haben.


De Parlementsleden zouden misschien ook medelijden moeten hebben met het Britse volk, want wij zitten dagelijks opgescheept met de heer Farage.

Die Abgeordneten sollten die Briten vielleicht auch etwas bedauern, denn wir müssen Herrn Farage tagtäglich ertragen.


Daarbij denk ik aan de mogelijkheid om de controle op de toepassing van de communautaire verordening misschien toe te vertrouwen aan bepaalde nationale organisaties.

Ich denke zum Beispiel daran, nationale Behörden mit der Aufgabe zu betrauen, die Anwendung der Gemeinschaftsverordnung zu überprüfen.


Misschien willen ze werken en kiezen ze daar ook voor, en zelfs als ze dat niet willen, zullen ze er misschien toe genoodzaakt zijn omdat de hypotheek moet worden betaald en er eten op tafel moet komen.

Manche wollen arbeiten und es ist ihre freie Entscheidung, aber selbst wenn dies nicht der Fall ist, müssen sie es tun, um Hypotheken abzuzahlen und dafür zu sorgen, dass Essen auf dem Tisch ist.


Als we op de een of andere manier een precedent zouden kunnen scheppen en, in het beste geval, de Commissievoorzitter onze commissie zou kunnen komen toespreken, dan kan dat er misschien toe leiden dat onze commissie u bij uw werk kan helpen, en dan zouden we deel kunnen worden van de oplossing.

Wenn wir es jedoch irgendwie schaffen sollten, einen neuen Präzedenzfall herbeizuführen, bei dem sich im Idealfall der Kommissionspräsident an unseren Ausschuss richtet, wäre unser Ausschuss vielleicht in der Lage, Ihre Arbeit zu unterstützen und daher zu einem Teil der Lösung zu werden.


Spoorwegondernemingen in sommige lidstaten zullen misschien moeilijkheden ervaren om alle bepalingen van deze verordening vanaf de inwerkingtreding ervan toe te passen.

In einigen Mitgliedstaaten könnte es für die Eisenbahnunternehmen mit Schwierigkeiten verbunden sein, sämtliche Bestimmungen dieser Verordnung ab ihrem Inkrafttreten anzuwenden.


Bovendien blijkt hieruit dat Europa misschien de ambitie heeft om beter te presteren op de gebieden waar het tot nu toe zwak presteerde.

Darüber hinaus könnte darin aber auch der Wunsch zum Ausdruck kommen, die Bereiche wieder leistungsfähig zu machen, in denen Europa schwach war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de parlementsleden er misschien toe' ->

Date index: 2023-11-28
w