Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou de heer juncker voorts willen " (Nederlands → Duits) :

Ik zou de heer Juncker voorts willen bedanken voor zijn oordeel over het Franse en Nederlandse “nee”.

Darüber hinaus möchte ich Herrn Juncker für sein Urteil zum französischen und niederländischen „Nein“ zur Verfassung danken.


Hieruit vloeit niet voort dat de decreetgever, bij de uitoefening van zijn fiscale bevoegdheid, zou moeten afzien van elke bepaling die eventueel een invloed zou kunnen hebben op het gedrag van de belastingplichtigen in een andere zin dan die welke de federale wetgever, bij de uitoefening van zijn bevoegdheid inzake de reglementering van de spelen en weddenschappen, mogelijk zou willen aanmoedigen.

Daraus ergibt sich nicht, dass der Dekretgeber bei der Ausübung seiner Steuerzuständigkeit auf jede Bestimmung verzichten müsste, die eventuell das Verhalten der Steuerpflichtigen in einem anderen Sinne beeinflussen würde als demjenigen, den der föderale Gesetzgeber bei der Ausübung seiner Zuständigkeit für die Regelung der Spiele und Wetten gegebenenfalls begünstigen möchte.


Ik zou de heer Juncker in de resterende dagen van zijn voorzitterschap, de heer Borrell Fontelles en de heer Barroso willen vragen dit initiatief te steunen en de bevolking van Europa te laten zien dat wij een gezamenlijke toekomst hebben.

Herr Borrell und Herr Barroso, ich möchte Herrn Juncker in den letzten Tagen seiner Ratspräsidentschaft darum bitten, diese Initiative zu unterstützen und den Unionsbürgern zu zeigen, dass wir eine gemeinsame Zukunft haben.


Wij willen niet alleen weten wat de heer Schröder in het openbaar zegt tegen de heer Blair, maar hoe de leden van de Raad op elkaar reageren in geval van afwijkende standpunten, hoe zij reageren op het standpunt van de heer Juncker, die wil doorgaan, of dat van de heer Blair, die wil stoppen, of van de Polen, die het niet weten, of van de Denen, die het ook niet weten: wij willen dat dat alles openbaar wordt.

Nicht nur was Schröder in der Öffentlichkeit zu Blair sagen wird, sondern wie die Ratsmitglieder sich gegenseitig antworten, wenn andere Positionen vertreten werden. Wie sie auf die Position von Herrn Juncker, der weitermachen will, von Herrn Blair, der aufhören will, der Polen, die unschlüssig sind, der Dänen, die ebenfalls unschlüssig sind, reagieren: Wir wollen, dass all das öffentlich gemacht wird.


Verder zou ik nog willen wijzen op het bezoek dat de heer Wolfowitz, de voorgedragen nieuwe president van de Wereldbank, heeft gebracht aan Brussel, waar hij een ontmoeting heeft gehad met de voorzitter van de Ecofin-Raad, de heer Juncker, en met de vertegenwoordigers van de andere Europese gouverneurs van de Bank.

Es trifft auch zu, dass Paul Wolfowitz, der für das Amt des Weltbankpräsidenten vorgeschlagen worden ist, sich in Brüssel aufgehalten hat, wo er mit dem Präsidenten des Ecofin-Rates, Herrn Juncker, und den Vertretern der anderen europäischen Gouverneure der Bank zusammentraf.


Tegen de heer Watson, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en anderen, of ze hier nu in de zaal zijn of niet, zou ik graag willen zeggen dat hier sprake is van een verantwoordelijkheid die zij en wij delen, samen met de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, en de hele Commissie, de heer Juncker en de Raad. ...[+++]

Herrn Watson, der Fraktion der Europäischen Volksparte (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten und anderen, ob sie in diesem Saal anwesend sind oder nicht, möchte ich sagen, es geht hier um eine Verantwortung, die von ihnen und uns sowie vom Präsidenten der Kommission, Herrn Barroso, von der gesamten Kommission und von Herrn Juncker und dem Rat gleichermaßen geteilt wird.


Het verschil in behandeling dat in de tweede prejudiciële vraag wordt beschreven, vloeit voort uit de interpretatie die aan artikel 54bis van het koninklijk besluit nr. 78 wordt gegeven, volgens welke interpretatie dat artikel van de personen die de verpleegkunde willen beoefenen zonder over de vereiste diploma's en titels te beschikken, zou vereisen dat zij een periode van voltijdse tewerkstelling in een verzorgingsinstelling die van vóór 1 september 1990 dateert, aantonen.

Der in der zweiten präjudiziellen Frage umschriebene Behandlungsunterschied ergibt sich aus der Auslegung von Artikel 54bis des königlichen Erlasses Nr. 78, der zufolge dieser Artikel von den Personen, die die Krankenpflege ohne die erforderlichen Diplome und Befähigungsnachweise ausüben wollen, verlangt, dass sie einen Zeitraum der Vollzeitbeschäftigung vor dem 1. September 1990 in einer Pflegeanstalt nachweisen.




Anderen hebben gezocht naar : heer juncker voorts     zou de heer juncker voorts willen     zou kunnen hebben     vloeit niet voort     mogelijk zou willen     zou de heer     heer juncker     heer barroso willen     wat de heer     wij willen     heer     voorzitter     nog willen     tegen de heer     graag willen     beoefenen zonder over     vloeit voort     verpleegkunde willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou de heer juncker voorts willen' ->

Date index: 2022-08-02
w