Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
Humanitair advies geven
Humanitair personeel
Humanitaire aard
Humanitaire actie
Humanitaire bijstand
Humanitaire hulp
Humanitaire hulpverlener
Humanitaire hulpverleners
Humanitaire hulpverlening
Humanitaire interventie
Humanitaire overweging {1)
Humanitaire raad geven
IHR
Internationaal humanitair recht
Ius in bello
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen
Voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren

Traduction de «zorgwekkende humanitaire » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


humanitaire hulp [ humanitaire actie | humanitaire interventie ]

humanitäre Hilfe [ humanitäre Maßnahme | humanitäre Unterstützung ]


humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners

humanitärer Helfer | humanitäres Hilfspersonal | Mitarbeiter der humanitären Hilfe


opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


humanitaire bijstand | humanitaire hulp | humanitaire hulpverlening

humanitäre Hilfe


voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren

Vorschläge für humanitäre Programme bewerten


internationaal humanitair recht [4.7] [ IHR | ius in bello ]

humanitäres Völkerrecht [4.7] [ humanitäres Kriegsvölkerrecht | internationales humanitäres Recht | ius in bello ]


humanitair advies geven | humanitaire raad geven

humanitäre Beratung leisten


humanitaire overweging {1) | humanitaire aard (2)

humanitäre Erwägung | humanitärer Grund (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat oppositieleider Zedi Feruzi en zijn lijfwacht op 23 mei 2015 vanuit een rijdend voertuig zijn doodgeschoten; overwegende dat de omstandigheden waarin deze moord plaatsvond, nog niet zijn opgehelderd; overwegende dat als gevolg van deze moord andere oppositieleiders, activisten en journalisten die kritiek op het regime uiten, gedwongen zijn zich te verschuilen; overwegende dat meer dan 100 000 Burundezen de grens over zijn gevlucht, omdat zij vrezen dat het geweld zich ook buiten de hoofdstad Bujumbura zal verspreiden; overwegende dat door deze stroom Burundese vluchtelingen in de buurlanden (Democratische Republiek Congo, Rwanda, Tanzania) een zorgwekkende humanitaire ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Führer der Oppositionspartei, Zedi Feruzi, und sein Leibwächter am 23. Mai 2015 von den Insassen eines vorbeifahrenden Fahrzeugs erschossen wurden; in der Erwägung, dass die Umstände im Zusammenhang mit diesem Mord noch nicht aufgeklärt worden sind; in der Erwägung, dass dieser konkrete Mordfall andere führende Mitglieder von Oppositionsparteien sowie regierungskritische Aktivisten und Journalisten dazu veranlasst hat, sich zu verstecken; in der Erwägung, dass über 100 000 Burunder aus Angst, dass sich die Gewalt auch außerhalb der Hauptstadt Bujumbura ausbreitet, außer Landes geflohen sind; in der Erwägung, dass dieser Strom von burundischen Flüchtlingen zu einer besorgniserregenden ...[+++]


E. overwegende dat het gewapende conflict in het oostelijk deel van Oekraïne heeft geleid tot duizenden militaire en burgerslachtoffers, terwijl nog meer mensen gewond zijn geraakt en honderdduizenden hun huizen hebben moeten ontvluchten, de meesten van hen naar Rusland; overwegende dat de situatie in het conflictgebied zeer zorgwekkend is, zowel uit humanitair als uit medisch oogpunt;

E. in der Erwägung, dass der bewaffnete Konflikt in der Ostukraine zu Tausenden militärischen und zivilen Opfern und noch viel mehr Verwundeten geführt hat und Hunderttausende Menschen zumeist nach Russland geflohen sind, während die Lage im Konfliktgebiet höchst beunruhigend ist, und zwar sowohl die humanitäre Situation als auch die medizinische Versorgung;


er moet worden gezorgd voor de ontwikkeling van samenwerking met en opleiding van het personeel van de EU-delegaties en de ambassades van de lidstaten, alsmede dat van civiele en militaire missies, op het gebied van internationale mensenrechten, humanitair recht en strafrecht, inclusief met betrekking tot hun capaciteit om situaties te identificeren waar een risico op de vier gespecificeerde misdaden en schendingen bestaat, onder andere door regelmatige uitwisselingen met de plaatselijke civiele maatschappij; er moet voor worden gezorgd dat de speciale vertegenwoordigers van de EU het R2P-beginsel handhaven telkens als dit nodig is en h ...[+++]

empfiehlt, die Zusammenarbeit mit den EU-Delegationen und den Botschaften der Mitgliedstaaten auszubauen und deren Personal und die Beteiligten an zivilen und militärischen Missionen in Sachen internationale Menschenrechte, humanitäres Recht und Strafrecht zu schulen, einschließlich ihrer Fähigkeit, unter anderem durch regelmäßigen Informationsaustausch mit der Zivilgesellschaft vor Ort mögliche Konfliktsituationen bezüglich der vier genannten Kategorien von Verbrechen und Verstößen zu erkennen; empfiehlt dafür zu sorgen, dass die EU-Sonderbeauftragten die Schutzverantwortung, wo immer nötig, zur Geltung bringen, und das Mandat des EU-S ...[+++]


De humanitaire noodtoestand in en aan de grenzen van Libië neemt zorgwekkende proporties aan en wordt verergerd door de massale migratiebewegingen die het gevolg zijn van de gebeurtenissen.

Die humanitäre Notlage in Libyen und an seinen Grenzen nimmt beängstigende Ausmaße an und wird durch massive Migrationsbewegungen, die durch die Ereignisse ausgelöst wurden, noch verschärft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU blijft bereid om voor de slachtoffers, waaronder een zorgwekkend hoog aantal in eigen land ontheemden, op grond van hun behoeften en mits ze kunnen worden bereikt, humanitaire noodhulp te overwegen.

Ausgehend von einer Bewertung des Bedarfs und des Zugangs zu den Opfern ist die EU nach wie vor bereit, humanitäre Soforthilfe für die Opfer, auch für die Besorgnis erregende Zahl der Binnenflüchtlinge, in Betracht zu ziehen.


D. overwegende dat de humanitaire crisis in Gaza een bijzonder zorgwekkend hoogtepunt heeft bereikt; overwegende dat het isolement van de Gazastrook een dramatische impact blijft hebben op politiek en humanitair vlak,

D. in der Erwägung, dass die humanitäre Krise im Gaza-Streifen ein äußerst besorgniserregendes Ausmaß erreicht hat, sowie in der Erwägung, dass die Isolierung des Gaza-Streifens weiterhin dramatische politische und humanitäre Auswirkungen hat,


De goede weg is volgens mij dat de Europese Unie een duidelijk humanitair standpunt inneemt en dat zij een humanitaire en “civiliserende” oplossing aandraagt voor dit uiterst zorgwekkende verschijnsel van de migratie.

Ich glaube, der richtige Weg für die Europäische Union besteht darin, eine klare humanitäre Haltung einzunehmen und für dieses überaus ernste Einwanderungsproblem eine humanitäre und „zivilisierte“ Lösung zu finden.


Wij achten het uiterst zorgwekkend dat een land dat reeds vele jaren omvangrijke humanitaire hulp van de internationale gemeenschap vraagt en ontvangt, ervoor kiest zijn schaarse middelen aan te wenden voor de ontwikkeling van een offensief wapensysteem.

Wir sind zutiefst betroffen darüber, dass ein Land, das durch mehrere Jahre von der internationalen Gemeinschaft umfangreiche humanitäre Hilfe benötigt und erhalten hat, sich dazu entschliesst, seine geringen eigenen Mittel für die Entwicklung eines offensiven Waffensystems aufzuwenden.


De economische situatie is zeer zorgwekkend en het ziet er naar uit dat de afhankelijkheid van humanitaire hulp nog jaren zal voortduren.

Die Wirtschaftslage ist äußerst prekär, und die Abhängigkeit von humanitärer Hilfe dürfte noch Jahre lang andauern.


w