Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende prijzen waarborgen
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Hydraulische reactiemotor voor vaartuigen
Hydrojet
Inbeslagneming van vaartuigen
Sloop
Vasthouding van vaartuigen
Veiligheid van schepen verzekeren
Veiligheid van vaartuigen verzekeren
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor de veiligheid van schepen
Zorgen voor de veiligheid van vaartuigen
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «zorgen dat vaartuigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiligheid van schepen verzekeren | veiligheid van vaartuigen verzekeren | zorgen voor de veiligheid van schepen | zorgen voor de veiligheid van vaartuigen

Sicherheit des Schiffs sicherstellen


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


inbeslagneming van vaartuigen | vasthouding van vaartuigen

Aufbringen von Fischereifahrzeugen


belasting op de vaartuigen, de bootjes, de rijwielen met hulpmotor, de motorrijwielen en de rijwielen

Steuer auf Wasserfahrzeuge, Boote, Mofas, Motorräder und Räder


belasting op de motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

Steuer auf Motorräder und Wassersportfahrzeuge


aanvullende belasting op de belasting op motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

Zuschlagsteuer auf die Steuer auf Motorräder und Wassersportfahrzeuge


Hydraulische reactiemotor voor vaartuigen | Hydrojet

Hydrojet | Wasserückstossmotor für Motorboote


vaartuigen voor de visserij op langoest met de grondkubbe

Korbfischer | Langustenfischer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
61. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat vaartuigen die asbest aan boord hebben als lading in doorvoer binnen de Europese Unie niet kunnen aanmeren en geen gebruik kunnen maken van havenfaciliteiten of van tijdelijke opslag;

61. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass Schiffe, die Asbest im Transitverkehr befördern, weder innerhalb der EU anlegen, noch Hafenanlagen oder Zwischenlager benutzen können;


Enkele voorbeelden: opstellen van een lijst van verdachte vaartuigen, oprichting van specifieke platforms voor betere samenwerking en informatie-uitwisseling met financiële instellingen, en samenwerking met internetproviders en sociale media om ervoor te zorgen dat internetcontent waarmee smokkelaars adverteren, snel wordt opgemerkt en verwijderd.

Vorgesehen sind die Aufstellung einer Liste verdächtiger Schiffe, spezielle Plattformen für eine engere Zusammenarbeit und einen besseren Informationsaustausch mit Finanzinstituten, sowie eine Kooperation mit Anbietern von Internetdiensten und sozialen Medien, damit Internetinhalte, die von Schleppern für Werbezwecke genutzt werden, rasch aufgedeckt und entfernt werden können.


Om ervoor te zorgen dat vaartuigen van de EU hun visserijactiviteiten konden voortzetten, is het nieuwe protocol ondertekend en voorlopig toegepast totdat de vereiste procedures voor de formele sluiting zijn voltooid.

Damit EU-Schiffe weiterhin ihre Fang­tätigkeit in dieser Region ausüben können, wurde das neue Protokoll bis zum Abschluss der für seinen förmlichen Abschluss erforderlichen Verfahren unterzeichnet und vorläufig angewandt.


74. verzoekt de Commissie en de lidstaten goed na te denken over methoden om het voor vaartuigen die onder de EU-vlag varen zeer aantrekkelijk maken te maken om in het EU-register te blijven, tenzij zij worden omgevlagd naar staten met een goede naam in alle betrokken ROVB's; is van mening dat dit het best kan worden bereikt door te zorgen voor eerlijke mededinging tussen vaartuigen van de EU en die van andere landen door dezelfde normen op het gebied van ecologische en sociale duurzaamheid te eisen van derde landen, zowel in bilater ...[+++]

74. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eingehende Überlegungen darüber anzustellen, wie starke Anreize geschaffen werden können, um Schiffe unter EU-Flagge zu einem Verbleib im EU-Register zu bewegen, sofern sie sich nicht unter der Flagge von Staaten mit gutem Ansehen in allen einschlägigen RFO registrieren; ist der Ansicht, dass dies am besten erreicht werden kann, wenn ein gerechter Wettbewerb zwischen EU-Flaggen und den Flaggen von Nicht-EU-Staaten geschaffen wird, indem dieselben Vorgaben an ökologische und sozi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat de EU-vaartuigen hun visserijactiviteiten kunnen voortzetten, moet het nieuwe protocol, in afwachting van de voltooiing van de voor de formele sluiting ervan vereiste procedures, vanaf de datum van ondertekening voorlopig worden toegepast.

Damit EU-Schiffe weiterhin ihre Fangtätigkeit in dieser Region ausüben können, sollte das neue Protokoll ab dem Zeitpunkt seiner Unterzeichnung bis zum Abschluss der für seinen förmlichen Abschluss erforderlichen Verfahren vorläufig angewandt werden.


75. verzoekt de Commissie en de lidstaten goed na te denken over methoden om het voor vaartuigen die onder de EU-vlag varen zeer aantrekkelijk maken te maken om in het EU-register te blijven, tenzij zij worden omgevlagd naar staten met een goede naam in alle betrokken ROVB's; is van mening dat dit het best kan worden bereikt door te zorgen voor eerlijke mededinging tussen vaartuigen van de EU en die van andere landen door dezelfde normen op het gebied van ecologische en sociale duurzaamheid te eisen van derde landen, zowel in bilater ...[+++]

75. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eingehende Überlegungen darüber anzustellen, wie starke Anreize geschaffen werden können, um Schiffe unter EU-Flagge zu einem Verbleib im EU-Register zu bewegen, sofern sie sich nicht unter der Flagge von Staaten mit gutem Ansehen in allen einschlägigen RFO registrieren; ist der Ansicht, dass dies am besten erreicht werden kann, wenn ein gerechter Wettbewerb zwischen EU-Flaggen und den Flaggen von Nicht-EU-Staaten geschaffen wird, indem dieselben Vorgaben an ökologische und sozi ...[+++]


Tot slot zou zij de Mozambikaanse autoriteiten willen verzoeken om ervoor te zorgen dat de toegangsregelingen voor niet-EU-vaartuigen even transparant zijn als die voor EU-vaartuigen zoals die bij de onderhavige Partnerschapsovereenkomst inzake visserij zijn vastgesteld.

Schließlich bittet die Verfasserin der Stellungnahme die mosambikanischen Behörden um das gleiche Maß an Transparenz in Bezug auf die Zugangsregelungen für Nicht-EU-Schiffe wie es gemäß dem geltenden partnerschaftlichen Fischereiabkommen für EU-Schiffe gilt.


Door ervoor te zorgen dat vaartuigen de relevante vangstaangifte doorsturen naar het visserijcontrolecentrum voor ze het gebied ten westen van Schotland verlaten, wordt voorkomen dat vangststatistieken verkeerd worden aangegeven.

Die Übermittlung des Fangberichts an das jeweilige Fischereiüberwachungszentrum vor dem Verlassen des Gebietes westlich Schottlands dient der Bekämpfung der Fehlmeldungen.


De lidstaten zouden er ook voor moeten zorgen dat consumenten adequaat op de hoogte worden gebracht van de voorwaarden voor het gebruik van mobiele communicatiediensten aan boord van vaartuigen.

Außerdem sollten sie die Verbraucher über die Bedingungen für die Mobilfunknutzung auf Schiffen angemessen informieren.


Daarom heeft de NAFO in september 1997 een "Regeling om te bevorderen dat vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen de door de NAFO vastgestelde instandhoudings- en rechtshandhavingsmaatregelen toepassen" aangenomen, die ervoor moet zorgen dat de doeltreffendheid van de instandhoudings- en de rechtshandhavingsmaatregelen van de NAFO niet wordt ondermijnd door vaartuigen van niet-verdragspartijen.

Aus diesem Grunde hat die NAFO im September 1997 eine "Regelung zur Förderung der Einhaltung der geltenden Bestandserhaltungs- und Kontrollmaßnahmen der NAFO durch Schiffe von Nichtvertragsparteien" angenommen, durch die verhindert werden soll, daß Schiffe von Nichtvertragsparteien die Wirksamkeit der geltenden Bestandserhaltungs- und Kontrollmaßnahmen der NAFO unterlaufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat vaartuigen' ->

Date index: 2021-06-03
w