Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgen dat onze wegen veilig » (Néerlandais → Allemand) :

Deze regels helpen fraude tegen te gaan, waarborgen de reële bewegingsvrijheid van Europese bestuurders en maken onze wegen veiliger (zie IP/13/25 en MEMO/13/10 van 18 januari 2013).

Diese Vorschriften sollen Betrugsmöglichkeiten einschränken, zu echter Freizügigkeit für Autofahrer in der EU beitragen und die Sicherheit auf den europäischen Straßen erhöhen (siehe IP/13/25 und MEMO/13/10 vom 18. Januar 2013).


Dankzij dit systeem zijn onze kinderen veilig en worden ongevallen met dodelijke afloop op de Europese wegen voorkomen.

Dieses System hilft uns, für die Sicherheit unserer Kinder zu sorgen und tödliche Unfälle auf unseren Straßen zu verhindern.


– (MT) Ik denk dat dit Parlement het ermee eens is dat we Europese bestuurders de beste voorwaarden moeten bieden, ervoor moeten zorgen dat onze wegen veilig zijn en ons uiterste best moeten doen om deze sector te reguleren zonder het Europese concurrentievermogen in het geding te brengen.

– (MT) Ich denke, dass dieses Parlament darin übereinstimmt, dass wir für Kraftfahrer die besten Arbeitsbedingungen schaffen müssen und dass wir für Sicherheit auf unseren Straßen sorgen und alles in unserer Macht Stehende tun müssen, um diese Branche ohne eine Gefährdung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit zu regeln.


Het is onze plicht om samen te werken met de lidstaten, het Europees Parlement, belangrijke derde landen en in voorkomend geval het bedrijfsleven en ons uiterste best te doen om ervoor te zorgen dat EU-burgers in een veilige omgeving kunnen leven.

Wir haben die Pflicht, eng mit den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament, wichtigen Drittstaaten sowie gegebenenfalls mit der Wirtschaft zusammenzuarbeiten und alles zu tun, damit die Unionsbürger in Sicherheit leben können.


We hebben allemaal heel hard gewerkt om een evenwicht te bereiken tussen gegevensbescherming – iets wat we allemaal erg belangrijk vinden – en het recht van bedrijven om beveiligingsprogramma's te ontwikkelen om ervoor te zorgen dat onze netwerken veilig zijn en diegenen aan te pakken die kwaadaardige software en virussen binnen de netwerken proberen te activeren.

Wir haben alle hart dafür gearbeitet, ein Gleichgewicht zwischen dem Datenschutz, den wir alle für ein sehr wichtiges Thema halten, und dem Recht der Unternehmen zur Entwicklung von Sicherheitsprogrammen zu schaffen, die dazu beitragen, dass unsere Netze sicher sind, und gegen die vorgehen, die Schadprogramme und Viren in den Netzen verbreiten wollen.


Maar de intelligente ontwikkelingen, die onze wegen veiliger en het wegvervoer milieuvriendelijker zullen maken, bestaan inmiddels al.

Aber diese intelligenten Entwicklungen, die unsere Straßen sicherer und Straßenverkehr umweltfreundlicher machen werden, existieren bereits jetzt.


Met de dramatisch hoge aantallen verkeersdoden in de hele EU, moeten maatregelen die onze auto’s - en dus ook onze wegen - veiliger maken, wel worden toegejuicht.

Angesichts der verheerenden Anzahl tödlicher Verkehrsunfälle in der gesamten EU sind Maßnahmen, die unsere Autos – und damit letztendlich auch unsere Straßen – sicherer machen, wirklich zu begrüßen.


Strijd alstublieft samen met ons tegen de Raad, die vandaag niet vertegenwoordigd is, om levens te redden en onze wegen veiliger te maken.

Bitte kämpfen Sie mit uns gegen den Rat, der heute abwesend ist, um Menschenleben zu retten und unsere Straßen sicherer zu machen.


Het is onze plicht om samen te werken met de lidstaten, het Europees Parlement, belangrijke derde landen en in voorkomend geval het bedrijfsleven en ons uiterste best te doen om ervoor te zorgen dat EU-burgers in een veilige omgeving kunnen leven.

Wir haben die Pflicht, eng mit den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament, wichtigen Drittstaaten sowie gegebenenfalls mit der Wirtschaft zusammenzuarbeiten und alles zu tun, damit die Unionsbürger in Sicherheit leben können.


Voor sommige activiteiten moet een deel van het luchtruim gedurende bepaalde perioden worden gereserveerd voor exclusief of specifiek gebruik, wegens de kenmerken van het vluchtprofiel of de risicoaspecten en de noodzaak ervoor te zorgen dat deze activiteiten op doeltreffende en veilige wijze worden gescheiden van het overige luchtverkeer.

Bestimmte Tätigkeiten verlangen die Reservierung eines Luftraumabschnitts für eine ausschließliche oder spezifische Nutzung zu bestimmten Zeiten aufgrund ihres spezifischen Flugprofils oder ihrer Gefährlichkeit und der Notwendigkeit der Gewährleistung einer effektiven und sicheren Trennung vom nicht beteiligten Luftverkehr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat onze wegen veilig' ->

Date index: 2023-01-27
w