Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonet verwezen heeft en waarvan de resultaten nu » (Néerlandais → Allemand) :

In de studie waarnaar u zonet verwezen heeft en waarvan de resultaten nu bekend zijn, staat letterlijk het volgende: "Sport wordt steeds meer beïnvloed door de georganiseerde misdaad". Helaas, maar het is zo.

Lassen Sie mich aus der bereits erwähnten Studie, deren Ergebnisse nun bekannt sind, Folgendes zitieren: „Dem Sport wird in zunehmendem Maße durch die organisierte Kriminalität geschadet“.


Onze eerste en verreweg grootste prioriteit is ervoor te zorgen dat de beschikbare middelen doeltreffend en tijdig worden ingezet - een taak voor de uitvoering waarvan de Commissie zich volledig heeft ingezet en ten aanzien waarvan de eerste positieve resultaten van de he ...[+++]

Oberste Priorität hat dabei, dass die verfügbaren Ressourcen effektiv und fristgerecht Verwendung finden - auf die Verwirklichung dieser Priorität hat sich die Kommission hundertprozentig verpflichtet, und hier zeigt die Reform der Verwaltung der Drittlandshilfe der EG bereits erste Früchte.


2. is verheugd over de „studie over spelersmakelaars in de Europese Unie”, die de Commissie heeft laten uitvoeren en waarvan de resultaten nu beschikbaar zijn;

2. begrüßt die „Studie zu Vermittlern im Bereich des Sports in der Europäischen Union“, die die Kommission in Auftrag gegeben hat und deren Ergebnisse nun vorliegen;


2. is verheugd over de „studie over spelersmakelaars in de Europese Unie”, die de Commissie heeft laten uitvoeren en waarvan de resultaten nu beschikbaar zijn;

2. begrüßt die „Studie zu Vermittlern im Bereich des Sports in der Europäischen Union“, die die Kommission in Auftrag gegeben hat und deren Ergebnisse nun vorliegen;


2. is verheugd over de "studie over spelersmakelaars in de Europese Unie", die de Commissie heeft laten uitvoeren en waarvan de resultaten nu beschikbaar zijn;

2. begrüßt die „Studie zu Vermittlern im Bereich des Sports in der Europäischen Union“, die die Kommission in Auftrag gegeben hat und deren Ergebnisse nun vorliegen;


7. Gezien de resultaten van de verrichte evaluaties is het nu tijd om de uitgangspunten van Verordening (EG) nr. 343/2003 te bevestigen en tegelijkertijd de verbeteringen aan te brengen waarvan de ervaring heeft geleerd dat ze nodig zijn om het systeem effectiever te maken en personen die internationale bescherming vragen in het kader van deze procedure beter te beschermen.

(7) Angesichts der Bewertungsergebnisse empfiehlt es sich in dieser Phase, die der Verordnung (EG) Nr. 343/2003 zugrunde liegenden Prinzipien zu bestätigen und gleichzeitig im Hinblick auf die bisherigen Erfahrungen die notwendigen Verbesserungen vorzunehmen, um die Leistungsfähigkeit des Systems zu erhöhen und die Personen, die auf der Grundlage dieses Verfahrens internationalen Schutz beantragen, besser zu schützen.


Gezien de resultaten van de verrichte evaluaties van de uitvoering van de instrumenten uit de eerste fase is het nu tijd om de uitgangspunten van Verordening (EG) nr. 343/2003 te bevestigen en tegelijkertijd de verbeteringen aan te brengen waarvan de ervaring heeft geleerd dat ze nodig zijn om het Dublinsysteem effectiever te maken en verzoekers uit hoofde van dat systeem beter te beschermen.

Angesichts der Bewertungsergebnisse in Bezug auf die Umsetzung der Instrumente der ersten Phase empfiehlt es sich in dieser Phase, die der Verordnung (EG) Nr. 343/2003 zugrunde liegenden Prinzipien zu bestätigen und angesichts der bisherigen Erfahrungen gleichzeitig die notwendigen Verbesserungen mit Hinblick auf die Leistungsfähigkeit des Dublin-Systems und den auf der Grundlage dieses Systems gewährten Schutz der Antragstellener vorzunehmen.


De Commissie heeft inderdaad laat gereageerd, maar heeft dat uiteindelijk toch gedaan door een vrij ingrijpende hervorming in gang te zetten, waarvan de resultaten tot nu toe bevredigend lijken.

Tatsache ist, dass die Kommission lange nicht reagiert hat, doch schließlich tat sie es und setzte eine tief greifende Reform in Gang, und bisher, so glauben wir, sind die Ergebnisse zufrieden stellend.


De intensivering van de betrekkingen sinds de inwerkingtreding van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst op 1 maart 1998, heeft geleid tot een aantal concrete maatregelen waarvan de resultaten nu zichtbaar beginnen te worden.

Die Intensivierung der Beziehungen seit Inkrafttreten des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens am 1. März 1998 hat eine Reihe von konkreten Schritten gefördert, die jetzt erste Ergebnisse zeigen.


Onze eerste en verreweg grootste prioriteit is ervoor te zorgen dat de beschikbare middelen doeltreffend en tijdig worden ingezet - een taak voor de uitvoering waarvan de Commissie zich volledig heeft ingezet en ten aanzien waarvan de eerste positieve resultaten van de he ...[+++]

Oberste Priorität hat dabei, dass die verfügbaren Ressourcen effektiv und fristgerecht Verwendung finden - auf die Verwirklichung dieser Priorität hat sich die Kommission hundertprozentig verpflichtet, und hier zeigt die Reform der Verwaltung der Drittlandshilfe der EG bereits erste Früchte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonet verwezen heeft en waarvan de resultaten nu' ->

Date index: 2023-01-30
w