Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zogenaamde niet-handelsaspecten willen " (Nederlands → Duits) :

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]


Het is niet erg handig, als wij de zogenaamde niet-handelsaspecten willen benadrukken, om in het midden van besprekingen in de Wereldhandelsorganisatie nu alweer een nieuw voorstel op te stellen, zonder zeker te weten dat de importeurs daar ook aan voldoen.

Wenn wir die so genannten Nichthandelsaspekte herausstellen, erscheint es mir nicht eben vernünftig, inmitten der Gespräche in der Welthandelsorganisation noch einen neuen Vorschlag vorzulegen, ohne mit Sicherheit zu wissen, dass die Importeure dem entsprechen.


Wij willen dat niet, dus willen wij deze structurele samenwerking evenmin en er zijn zeer duidelijke verwijzingen naar het Athena-mechanisme, waarmee slinkse trucs worden toegepast om militaire acties van de Europese Unie te financieren; militaire acties worden bijvoorbeeld door middel van zogenaamde 'terugbetalingen' uit het Europees Ontwikkelingsfonds gefinancierd en dat vinden wij schandalig.

Wir wollen das nicht, also wollen wir diese strukturierte Zusammenarbeit nicht. Und es wird sehr deutlich der Athena-Mechanismus formuliert, mit dem über Tricks Militäreinsätze der Europäischen Union finanziert werden. Zum Beispiel werden Militäreinsätze auch über so genannte Rückflüsse aus dem Europäischen Entwicklungsfonds finanziert. Das halten wir für einen Skandal.


De oorlog tegen Irak is begonnen op basis van het zogenaamde argument dat ‘wij niet onderhandelen met dictatoren zoals Saddam, die zichzelf massavernietigingswapens willen geven’. Tegelijkertijd werd er wel onderhandeld met een dictatuur die al over kernwapens beschikte, namelijk Noord-Korea. De boodschap hiervan was: ‘Als je over kernwapens beschikt, word je niet aangevallen, als je niet over kernwapens beschikt, word je militair aangepakt’.

Mit dem angeblichen Argument, „wir verhandeln nicht mit Diktatoren, die sich Massenvernichtungswaffen beschaffen wollen, wie Saddam“, ist im Irak ein Krieg begonnen worden. Zum gleichen Zeitpunkt wurde mit einem Diktator, der Atomwaffen besaß – nämlich in Nordkorea –, verhandelt.


Wij willen alleen maar zeggen dat al deze feiten het gevolg zijn van de toepassing van de zogenaamde antiterreurmaatregelen, waarvan het doel uiteindelijk niet is het zogenaamde “terrorisme” te bestrijden is maar alle volkeren te terroriseren.

Wir wollen hier nur deutlich machen, dass diese ganzen Zwischenfälle das Ergebnis von Maßnahmen zur „Bekämpfung des Terrorismus“ sind, deren Ziel aber letztendlich nicht darin besteht, den so genannten Terrorismus zu bekämpfen, sondern darin, ganze Völker zu terrorisieren.


Het heeft dus niet veel zin - en is ook bedrieglijk - ons te komen vertellen over bezoeken aan de zogenaamde gematigde islamitische staten en fatsoenlijke mensen die geen oorlog willen, die geen terrorisme willen, zoals een gezaghebbend persoon heeft gedaan.

Daher ist es ziemlich sinnlos und auch irreführend, wenn ein gewisser angesehener Redner uns erklärt, er habe die so genannten gemäßigten islamischen Staaten besucht und dort gute Menschen vorgefunden, die keinen Krieg oder Terrorismus wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde niet-handelsaspecten willen' ->

Date index: 2023-11-18
w