Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «zoek is gegaan naar alternatieven » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat, overeenkomstig artikel 42, alinea 2, 11°, van het Waalse Wetboek, en het bijzondere bestek, het effectenonderzoek op zoek is gegaan naar alternatieven; dat die alternatieven kunnen met name slaan op de ligging, de afbakening of de toepassing van het in het ontwerp van het gewestplan op te nemen gebied;

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung gemäss Artikel 42, Absatz 2, Punkt 11 des Wallonischen Gesetzbuches und dem Sonderlastenheft nach Alternativen gesucht hat; dass sich diese Alternativen insbesondere auf den Standort, die Abgrenzung oder auch die Erschliessung des im Projekt des Sektorenplans einzutragenden Gebiets beziehen können;


De nationale vervoersautoriteiten gaan steeds vaker op zoek naar alternatieven om hun vervoerssystemen beter te beheren.

Die einzelstaatlichen Verkehrsbehörden bemühen sich immer stärker um neue Lösungen für eine bessere Verwaltung ihrer Verkehrssysteme.


Overwegende dat overeenkomstig artikel 42, lid 2, 5°, van het Wetboek en het bijzondere bestek de auteur van het effectenonderzoek op zoek is gegaan naar alternatieven; dat die alternatieven verband kunnen houden met de ligging, de afbakening of nog de ontsluiting van het gebied dat opgenomen moet worden in de ontwerp-herziening van het gewestplan;

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung gemäss Artikel 42 Absatz 2 Punkt 5 des CWATUP und dem besonderen Lastenheft nach Alternativen gesucht hat; dass sich diese Alternativen auf die Lokalisierung, die Abgrenzung oder das Anlegen des in den Bauleitplan aufzunehmenden Gebietes beziehen können;


Het door de EU gefinancierde AGROCOS-project kamt de plantenwereld uit op zoek naar natuurlijke alternatieven voor synthetische ingrediënten in cosmetica en agrochemische producten zoals insecticiden, herbiciden en fungiciden.

Das von der EU geförderte Projekt AGROCOS durchstöbert die Pflanzenwelt nach natürlichen Stoffen, die heute übliche synthetische Inhaltsstoffe ersetzen könnten, wie sie sich in kosmetischen Erzeugnissen, aber auch in agrochemischen Produkten wie Insekten-, Unkraut- und Pilzbekämpfungsmitteln finden.


...milieueffectenrapport op zoek is gegaan naar alternatieven; dat die alternatieven kunnen slaan op de lokalisatie, de afbakening of de toepassing van het in het ontwerp van het gewestplan in te schrijven gebied; Overwegende dat er zo twee alternatieve locaties zijn bestudeerd; dat het gaat om de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in uitbreiding van het op het grondgebied van de gemeente Hannuit bestaande gebied; Overwegende dat dit alternatief een aantal voordelen telt : mogelijkheid om de beschikbare uitrustingen beter te gebruiken door zich bij een bestaande bedrijfsruimte aan te sluiten, goede bereikbaarheid via de weg ...[+++]

...bereits vorhandenen Gebiets geht; In der Erwägung, dass diese Alternative bedeutende Vorteile aufweist: bessere Nutzung der bereits vorhandenen Anlagen durch Anschluss an ein bestehendes Gewerbegebiet, gute Anbindung ans Strassennetz auf Grund der unmittelbaren Nähe zur künftigen Umgehungsstrasse von Hannut, keine denkmalgeschützten Standorte in unmittelbarer Nähe, Durchführung des Projekts in Gebieten von geringer biologischer Bedeutung, keine grosse Lärmbelästigung, keine grossen Änderungen am bestehenden Abwassernetz; In der Erwägung, dass die Regierung in ihrem Erlass vom 18. September 2003 der Auffassung war, ihre Ziele könnten ...[+++]


...milieueffectenrapport op zoek is gegaan naar alternatieven; dat die alternatieven kunnen slaan op de lokalisatie, de afbakening of de toepassing van het in het ontwerp van het gewestplan in te schrijven gebied; Overwegende dat op die manier een alternatieve lokalisatie werd gevonden en bestudeerd; dat het gaat om de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte palend aan het woongebied van Soumagne (Evegnée-Tignée) in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon op de plaats Champs de Tignée genaamd; Overwegende dat dit alternatief een aantal voordelen heeft welke identiek zijn aan die van het voorontwerp; minder schade ...[+++]

...in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon am Champs de Tignée geht; In der Erwägung, dass diese Alternative gewiss einige Vorteile aufweist: Vorteile identisch mit dem Vorentwurf; Beeinträchtigung einer geringeren Anzahl Agrarflächen; keine Belästigungen bestimmter Wohngebiete; dass die Alternative allerdings hochwertige Agrarflächen auf lokaler Ebene betrifft und den Fortbestand zweier Agrarbetriebe gefährdet, darunter einen für den Pays de Herve typischen Obstanbaubetrieb mit Kühlhallen zur Lagerung und sechs Hektar Obstanbauflächen; dass sie auf Grund der derzeitigen Homogenität des Standorts die nahe liegenden Wohngebie ...[+++]


...milieueffectenrapport op zoek is gegaan naar alternatieven; dat die alternatieven kunnen slaan op de lokalisatie, de afbakening of de toepassing van het in het ontwerp van het gewestplan in te schrijven gebied; Overwegende dat er zo twee alternatieve locaties zijn bestudeerd en dat het gaat om : - de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in uitbreiding van de bedrijfsruimte van Cornemont; - de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in uitbreiding van de bedrijfsruimte van Harzé; Overwegende dat het eerste alternatief een aantal voordelen biedt : gedeeltelijke compatibiliteit met het SDER; behoud van een aantal door d ...[+++]

... Eingrenzung oder Umsetzung der in den Entwurf zum Sektorenplan einzufügenden Zone drehen können; In der Erwägung, dass hierbei zwei alternative Standorte bestimmt und untersucht wurden; dass es sich handelt um: - Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Erweiterung des Gewerbegebiets Cornemont; - Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Erweiterung des Gewerbegebiets Harzée; In der Erwägung, dass die erste Alternative gewiss einigen Interessen Rechnung trägt: partielle Vereinbarkeit mit dem SDER; Erhaltung von Elementen, die durch Gesetze zur Bewahrung der Natur geschützt sind; gute topografische Beschaffenheit des Bo ...[+++]


Vanaf vandaag wordt op zoek gegaan naar de stad die in 2014 met deze prestigieuze titel zal worden bedacht.

Heute beginnt die Suche nach der Stadt, die 2014 diesen begehrten Titel erhalten soll.


Voorts zal de verdere integratie van de nationale effectenbeurzen, de invoer van elektronische alternatieven voor de aandelenhandel en de toenemende liquiditeit in de markten voor euro-obligaties de aantrekkingskracht, niet alleen voor beleggers maar ook voor ondernemingen die op zoek zijn naar financiering, vergroten.

Die immer stärkere Integration der nationalen Aktienbörsen, die Entstehung elektronischer Alternativen im Aktienhandel und die zunehmende Liquidität auf den Euro-Anleihemärkten dürften dazu führen, daß der Aktienmarkt nicht nur für Anleger, sondern auch für Unternehmen mit Finanzierungsbedarf immer attraktiver wird.


Nieuwe marktdeelnemers zijn op zoek naar alternatieven voor het gebruik van de netten van de telecommunicatieorganisaties die vaak tevens hun concurrenten zijn.

Neue Marktteilnehmer suchen nach Alternativen zur Nutzung der Netze der öffentlichen Fernmeldebetreiber, da diese häufig als Wettbewerber auf ihrem Mobilkommunikationsmarkt auftreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoek is gegaan naar alternatieven' ->

Date index: 2022-04-07
w