Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodra de commissie dergelijke systemen heeft " (Nederlands → Duits) :

Van zodra de Commissie dergelijke systemen heeft beoordeeld en geschikt acht, kan zij wetgevingsamendementen op deze verordening voorstellen.

Sobald die Kommission eine entsprechende Bewertung abgibt, kann sie – sofern dies für zweckmäßig erachtet wird – legislative Änderungen dieser Verordnung vorschlagen.


De goedkeuring dient derhalve niet te gelden voor dergelijk gebruik, tenzij de Commissie dergelijke grenswaarden heeft vastgesteld of krachtens die verordening is vastgesteld dat dergelijke grenswaarden niet nodig zijn.

Die Genehmigung sollte diese Verwendungen daher nur abdecken, wenn die Kommission derartige Grenzwerte festgesetzt hat oder wenn nach der genannten Verordnung festgestellt wurde, dass derartige Grenzwerte nicht erforderlich sind.


Om eerlijke concurrentie tussen de betalingsdienstaanbieders te garanderen, moet in deze richtlijn evenwel worden bepaald dat wanneer een lidstaat een betalingsdienstaanbieder indirecte toegang tot dergelijke systemen heeft verleend, andere betalingsdienstaanbieders die in dezelfde situatie verkeren, dezelfde niet-discriminerende behandeling dienen te krijgen.

Damit ein fairer Wettbewerb zwischen den Zahlungsdienstleistern sichergestellt ist, sollte jedoch in dieser Richtlinie vorgesehen werden, dass bei Gewährung eines indirekten Zugangs zu diesen Systemen für einen Zahlungsdienstleister durch einen Mitgliedstaat andere Zahlungsdienstleister in der gleichen Situation derselben nicht diskriminierenden Behandlung unterliegen.


Zodra de Commissie een voorstel heeft ingediend, begint de wetgevingsprocedure bij het EP met een diepgaand onderzoek naar de eerbiediging van de grondrechten en de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, en wordt nagegaan of er voldoende financiële middelen zijn voorzien.

Sobald die Kommission einen Vorschlag eingereicht hat, beginnt das Gesetzgebungsverfahren innerhalb des EP mit einer eingehenden Prüfung der Wahrung der Grundrechte, der Einhaltung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit und der Frage, ob ausreichende Finanzmittel vorgesehen wurden.


3. Zodra de Commissie een regelgevingsnorm heeft vastgesteld, stelt zij het Europees Parlement en de Raad daarvan gelijktijdig in kennis.

3. Sobald die Kommission Regulierungsstandards annimmt, übermittelt sie diese gleichzeitig dem Europäischen Parlament und dem Rat.


Het zou nuttig zijn om in de toekomst maatregelen met betrekking tot het klonen van dieren en producten afkomstig van dergelijke dieren aan te nemen zodra de Commissie haar voorstel heeft voorgelegd.

Wenn künftig irgendwelche Maßnahmen der EU zum Klonen von Tieren und zu Erzeugnissen, die aus solchen Tieren gewonnen werden, in Betracht gezogen werden, wäre es zweckmäßig, diese zu treffen, nachdem die Kommission ihren Vorschlag vorgelegt hat.


De kosten voor het eerste jaar van deze voorbereidende evaluatie worden geraamd op 400 000 EUR, welk bedrag betrekking heeft op circa 32 dossiers die moeten worden geëvalueerd zodra de Commissie de eindverslagen heeft ontvangen.

Die Kosten für das erste Jahr dieser Evaluierungsvorbereitung werden auf 400 000 EUR geschätzt und decken etwa 32 Fälle ab, die zu evaluieren sind, sobald die Kommission die Schlussberichte erhalten hat.


Zodra de Commissie haar goedkeuring heeft verleend, ondertekent de aanbestedende dienst de contracten en stelt hij de Commissie hiervan in kennis.

Nachdem er die Genehmigung erhalten hat, unterzeichnet er die Verträge und notifiziert sie der Kommission.


Het Portugese voorzitterschap heeft zich van meet af aan krachtig ingezet om de discussie over de toegang van het publiek tot documenten aan te gaan, en in het verlengde daarvan ligt zijn voornemen om dit dossier verder toe te vertrouwen aan de groep "Vrienden van het voorzitterschap" zodra de Commissie haar voorstel heeft ingediend voor een verordening betreffende de toegang van het publiek tot de documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.

Die portugiesische Ratspräsidentschaft hat von Beginn an erklärt, daß sie sich für eine Aufnahme der Arbeiten für eine Aussprache über den öffentlichen Zugang zu den Dokumenten einsetzen wird und anstrebt, die Begleitung dieses Dossiers der Gruppe „Freunde der Ratspräsidentschaft“ zu übertragen, sobald die Kommission den Vorschlag für eine Verordnung über den öffentlichen Zugang zu den Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vorlegt.


Zodra de Commissie een voorstel heeft ingediend, begint de wetgevingsprocedure bij het EP met een diepgaand onderzoek naar de eerbiediging van de grondrechten en de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, en wordt nagegaan of er voldoende financiële middelen zijn voorzien.

Sobald die Kommission einen Vorschlag eingereicht hat, beginnt das Gesetzgebungsverfahren innerhalb des EP mit einer eingehenden Prüfung der Wahrung der Grundrechte, der Einhaltung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit und der Frage, ob ausreichende Finanzmittel vorgesehen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra de commissie dergelijke systemen heeft' ->

Date index: 2022-12-06
w