Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat aanvullende co2-reducties noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

(6 bis) Het verlies aan opwekkingscapaciteit wegens de vervroegde sluiting van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy heeft geleid tot de uitstoot van een aanzienlijke extra hoeveelheid broeikasgassen die geraamd wordt op 15 TWh voor de periode 2011-2013, met een CO2-equivalent van ongeveer 1,2 Gg/GWh, hetgeen heeft geresulteerd in een extra effect voor Bulgarije van ongeveer 18 000 Gg of 18 000 kt CO2-equivalent, zodat aanvullende CO2-reducties noodzakelijk zijn.

(6a) Der Wegfall von Stromerzeugungskapazität aufgrund der frühzeitigen Abschaltung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj, der im Zeitraum 2011–2013 auf 15 TWh mit einem Kohlendioxidäquivalent von rund 1,2 Gg/GWh geschätzt wird, hat einen erheblichen zusätzlichen Anstieg der Treibhausgasemissionen zur Folge und führt im Fall Bulgariens zu einem zusätzlichen Ausstoß von etwa 18 000 Gg bzw. 18 000 kt Kohlendioxidäquivalent, was zusätzliche Verringerungen der Kohlendioxidemissionen notwendig macht.


(6 bis) Het verlies aan opwekkingscapaciteit wegens de vervroegde sluiting van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale Kozloduy heeft geleid tot de uitstoot van een aanzienlijke extra hoeveelheid broeikasgassen die geraamd wordt op 15 TWh voor de periode 2011-2013, met een CO2-equivalent van ongeveer 1,2 Gg/GWh, hetgeen heeft geresulteerd in een extra effect voor Bulgarije van ongeveer 18000 Gg of 18000 kt CO2-equivalent, zodat aanvullende CO2-reducties noodzakelijk zijn.

(6a) Der Wegfall von Stromerzeugungskapazität aufgrund der frühzeitigen Abschaltung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj, der im Zeitraum 2011–2013 auf 15 TWh mit einem Kohlendioxidäquivalent von rund 1,2 Gg/GWh geschätzt wird, hat einen erheblichen zusätzlichen Anstieg der Treibhausgasemissionen zur Folge und führt für Bulgarien zu einem zusätzlichen Ausstoß von etwa 18 000 Gg bzw. 18 000 kt Kohlendioxidäquivalent, was zusätzliche Verringerungen der Kohlendioxidemissionen notwendig macht.


Zo wordt verwacht dat het verlies aan opwekkingscapaciteit wegens de vervroegde sluiting van de vier reactoren zal leiden tot de emissie van een aanzienlijke extra hoeveelheid broeikasgassen, namelijk 15 TWh voor de periode 2011-2013, met een CO2-eq van ongeveer 1,2 Gg/GWh, hetgeen zal resulteren in een extra effect voor Bulgarije van ongeveer 18000 Gg of 18000 kt CO2-eq , zodat aanvullende CO2-reducties noodzakelijk zijn.

Beispielsweise wird geschätzt, dass der Wegfall von Stromerzeugungskapazität aufgrund der frühzeitigen Abschaltung der vier Reaktoren einen erheblichen zusätzlichen Anstieg der Treibhausgasemissionen zur Folge hat: Der Wegfall von 15 TWh im Zeitraum 2011–2013 mit einem Kohlendioxidäquivalent von etwa 1,2 Gg/GWh führt für Bulgarien zu einem zusätzlichen Ausstoß von etwa 18 000 Gg bzw. 18 000 kt Kohlendioxidäquivalent. Dies macht zusätzliche Verringerungen der Kohlendioxidemissionen notwendig.


(6 bis) Het verlies aan opwekkingscapaciteit wegens de vervroegde sluiting van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy heeft geleid tot de uitstoot van een aanzienlijke extra hoeveelheid broeikasgassen die geraamd wordt op 15 TWh voor de periode 2011-2013, met een CO 2 -equivalent van ongeveer 1,2 Gg/GWh, hetgeen heeft geresulteerd in een extra effect voor Bulgarije van ongeveer 18 000 Gg of 18 000 kt CO 2 -equivalent, zodat aanvullende CO 2 -reducties noodzakelijk zijn.

(6a) Der Wegfall von Stromerzeugungskapazität aufgrund der frühzeitigen Abschaltung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj hat einen erheblichen zusätzlichen Anstieg der Treibhausgasemissionen zur Folge, der im Zeitraum 2011–2013 auf 15 TWh mit einem Kohlendioxidäquivalent von rund 1,2 Gg/GWh geschätzt wird, und führt im Fall Bulgariens zu einem zusätzlichen Ausstoß von etwa 18 000 Gg bzw. 18 000 kt Kohlendioxidäquivalent, was zusätzliche Verringerungen der Kohlendioxidemissionen notwendig macht.


(6 bis) Het verlies aan opwekkingscapaciteit wegens de vervroegde sluiting van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy heeft geleid tot de uitstoot van een aanzienlijke extra hoeveelheid broeikasgassen die geraamd wordt op 15 TWh voor de periode 2011-2013, met een CO 2 -equivalent van ongeveer 1,2 Gg/GWh, hetgeen heeft geresulteerd in een extra effect voor Bulgarije van ongeveer 18 000 Gg of 18 000 kt CO 2 -equivalent, zodat aanvullende CO 2 -reducties noodzakelijk zijn.

(6a) Der Wegfall von Stromerzeugungskapazität aufgrund der frühzeitigen Abschaltung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj hat einen erheblichen zusätzlichen Anstieg der Treibhausgasemissionen zur Folge, der im Zeitraum 2011–2013 auf 15 TWh mit einem Kohlendioxidäquivalent von rund 1,2 Gg/GWh geschätzt wird, und führt im Fall Bulgariens zu einem zusätzlichen Ausstoß von etwa 18 000 Gg bzw. 18 000 kt Kohlendioxidäquivalent, was zusätzliche Verringerungen der Kohlendioxidemissionen notwendig macht.


In die mededelingen werd een geïntegreerde aanpak voorgesteld om de communautaire doelstelling van gemiddelde emissies van 120 g CO2/km voor nieuwe in de Gemeenschap ingeschreven personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen tegen 2012 te halen door de nadruk te leggen op een verplichte vermindering van de CO2-emissies om een doelstelling te bereiken van gemiddelde emissies van 130 g CO2/km voor de gemiddelde nieuwe auto dankzij verbeteringen van de voertuigmotortechnologie, en een aanvullende vermindering van 10 g CO2/km, of gelijkwaardig indien technisch noodzakelijk, door and ...[+++]

In den Mitteilungen wurde ein Gesamtkonzept zur Erreichung des Gemeinschaftsziels von durchschnittlichen Emissionen von 120 g CO2/km der in der Gemeinschaft zugelassenen neuen Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeuge bis 2012 vorgeschlagen, das zum einen durch obligatorische Verringerungen der CO2-Emissionen der durchschnittlichen Neuwagenflotte auf 130 g CO2/km mittels Verbesserungen bei der Motorentechnik und zum anderen durch eine weitere Reduzierung um 10 g CO2/km oder deren Äquivalent, falls dies technisch erforderlich ist, mittels anderer technischer Verbesserungen, einschließlich besserer Kraftstoffeffizienz bei leichten Nutz ...[+++]


Met name de maatregelen in deze verordening met betrekking tot de reductie van CO2-emissies moeten zoveel mogelijk worden gekoppeld aan de aanvullende maatregelen met het oog op een verdere reductie met 10 g van de CO2-emissies op grond van het streefcijfer van een CO2-uitstoot van 130 g.

Insbesondere sollten die in dieser Verordnung enthaltenen Maßnahmen zur Verringerung von CO2-Emissionen so weit wie möglich mit den zusätzlichen Maßnahmen gebündelt werden, mit denen auf der Grundlage des Emissionsziels von 130 g CO2 eine weitere Verringerung um 10 g CO2 angestrebt wird.


Een verdere reductie van 10 g CO2/km of, indien technisch noodzakelijk gelijkwaardig, zal worden verwezenlijkt door andere technologische verbeteringen en door intensiever gebruik van duurzame biobrandstoffen.

Eine weitere Reduzierung um 10 g CO2/km oder deren Äquivalent, falls dies technisch erforderlich ist, wird durch andere technische Verbesserungen und einen erhöhten Einsatz von nachhaltigen Biokraftstoffen erreicht.


De Commissie zal, indien mogelijk in 2007 en uiterlijk midden 2008, een wetgevingskader voorstellen om de EU-doelstelling van 120 g CO2/km te halen. De nadruk zal worden gelegd op een verplichte vermindering van de CO2-uitstoot, zodat de gemiddelde uitstoot van nieuwe wagens wordt beperkt tot 130 g CO 2 /km dankzij verbeteringen van de motortechnologie, en een verdere vermindering van 10 g CO2/km, of gelijkwaardig indien technisch noodzakelijk, door andere technologische verbeteringen en een groter aandeel van biobrandstoffen , met na ...[+++]

Die Kommission wird wenn möglich 2007 und spätestens Mitte 2008 einen rechtlichen Rahmen zur Erreichung des EU-Ziels von 120 g/km CO2 vorschlagen, mit Schwerpunkt auf einer verpflichtenden Verringerung der CO2-Emissionen zur Erreichung des Ziels von durchschnittlich 130 g/km für neu verkaufte Fahrzeuge durch Fahrzeugmotortechnologie , sowie einer weiteren Verringerung von 10 g/km CO2 oder deren Äquvalent, falls dies technisch erforderlich ist, durch andere technische Verbesserungen und einem erhöhten Einsatz von Biokraftstoffen, insbesondere:


Als noodzakelijke aanvulling op het bewijs dat aan de vastgestelde kwantitatieve doelstellingen is voldaan, worden aanvullende veiligheidsbeheersmaatregelen overwogen, zodat het luchtverkeersbeveiligingssysteem veiliger wordt gemaakt voor zover dit redelijk is.

Als notwendige Ergänzung der Darlegung, dass festgelegte quantitative Ziele erfüllt werden, sind zusätzliche Überlegungen zum Sicherheitsmanagement anzustellen, so dass die Sicherheit des ATM-Systems weiter erhöht wird, wo immer dies praktikabel ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat aanvullende co2-reducties noodzakelijk' ->

Date index: 2022-10-08
w