Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals ik tijdens mijn verkiezingscampagne " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zei het al in mei, en ik zei het tijdens mijn verkiezingscampagne: we moeten Frontex aanzienlijk versterken en omvormen tot een volledig operationeel Europees grens- en kustwachtsysteem.

Die Kommission hat es im Mai betont und ich habe es im Wahlkampf gesagt: Wir müssen Frontex erheblich stärken und zu einer voll funktionsfähigen europäischen Grenz- und Küstenschutzbehörde ausbauen.


Ik ben er echter vast van overtuigd – zoals ik tijdens mijn hoorzitting ook heb benadrukt – dat we deze kwestie vanuit het oogpunt van de patiënt moeten bekijken.

Ich glaube jedoch fest daran – wie ich auch in meiner Anhörung betont habe –, dass wir dieses Dossier aus dem Blickwinkel des Patienten betrachten müssen.


Het betekende dat aan de Fransen die “nee” hadden gestemd een vereenvoudigd Verdrag moest worden voorgelegd om de impasse in Europa te doorbreken en dat vervolgens in het Parlement te laten goedkeuren, zoals ik tijdens mijn verkiezingscampagne heb verklaard.

Die Politik bestand darin, den Franzosen, die mit „nein“ gestimmt haben, Verhandlungen über einen vereinfachten Vertrag mit Blick auf die Aufhebung der Blockade Europas vorzuschlagen und diesen neuen Vertrag vom Parlament ratifizieren zu lassen, wie ich dies im Präsidentschaftswahlkampf vertreten habe.


En tot slot vanwege de beweging in de richting van toekomstige Europese belastingheffingen, waar ik fel op tegen ben, zoals ik al meerdere malen heb aangegeven, vooral tijdens mijn verkiezingscampagne voor het Europees Parlement.

Abschließend, der Schritt hin zur Einführung zukünftiger europäischer Steuern, gegen die ich mich schon mehrmals entschieden ausgesprochen habe, insbesondere während der Kampagne zu den Parlamentswahlen.


Zoals ik tijdens mijn hoorzitting heb gezegd, zijn deze internationale onderhandelingen vertrouwelijk en dit is niet ongebruikelijk.

Wie ich während meiner Anhörung bereits sagte, sind diese internationalen Verhandlungen vertraulich.


1. roept de nieuwe Palestijnse president, Abu Mazen, met klem op zich daadwerkelijk in te zetten voor het isoleren van de fundamentalistische extremisten en te strijden tegen terroristische groeperingen, teneinde onmiddellijk onderhandelingen met Israël te beginnen, zoals aangekondigd tijdens de verkiezingscampagne;

1. fordert den neuen palästinensischen Präsidenten, Abu Mazen, auf, sich mit größtem Engagement dafür einzusetzen, dass die fundamentalistischen Extremisten isoliert und Terrorgruppen bekämpft werden, um unverzüglich Verhandlungen mit Israel einzuleiten, wie es in der Wahlkampagne angekündigt worden ist;


Vraagt om in aanmerking te komen voor de opmeting van de geluidsniveaus die veroorzaakt worden op mijn bebouwd onroerend goed uitsluitend door het burgerlijk en commercieel luchtverkeer uit en naar « Luik - Airport » / « Brussels South Charleroi Airport », volgens de opmetingsvoorwaarden, zoals bepaald in artikel 1bis, § 3, derde lid van de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de geluidshinder en de uitvoeringsbeslui ...[+++]

Beantrage hiermit, eine Messung der vom zivilen und gewerblichen Flugverkehr aus oder nach " Liège Airport" /" Brussels South Charleroi Airport" ausgelösten Schallpegel gemäss den in Artikel 1bis, § 3, Absatz 3 des Gesetzes vom 18. Juli 1973 über die Lärmbekämpfung und in dessen Durchführungserlassen angeführten Messbedingungen, die ich ohne Vorbehalt akzeptiere, in Anspruch nehmen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ik tijdens mijn verkiezingscampagne' ->

Date index: 2022-05-05
w