Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de zogenaamde dochterrichtlijn inzake » (Néerlandais → Allemand) :

[28] Het zogenaamde minimaliseringsprincipe, zoals opgenomen in Richtlijn 95/46/EG inzake de bescherming van gegevens.

[28] Entsprechend dem in der Datenschutzrichtlinie 95/46/EG festgelegten sog. Grundsatz der Datenminimierung.


Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, aan de belast ...[+++]

Artikel 307 § 1 Absätze 3 bis 6 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 134 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009, in der für das Steuerjahr 2011 geltenden Fassung, sieht für Gesellschaften die Verpflichtung vor, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in Staaten ansässig sind, die als so genannte « Steuerparadiese » betrachtet werden, und bestimmt: « Steuerpflichtige, die der Gesellschaftssteuer oder gemäß Artikel 227 Nr. 2 der Steuer der Gebietsfremden unterliegen, sind verpflichtet, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in einem Staat ansässig sind, ...[+++]


Volgens de Commissie moet het CAFE-programma uitgroeien tot een permanent, cyclisch programma met 2004 als eerste belangrijke horizon, omdat een groot aantal belangrijke richtlijnen op het gebied van de luchtkwaliteit, zoals de zogenaamde dochterrichtlijn inzake luchtkwaliteit en de richtlijnen inzake grote stookinstallaties en NEP, dit jaar moeten worden herzien.

Nach Aussagen der Kommission sollte das Programm CAFE sich zu einem fortlaufenden und in Zyklen aufgebauten Programm entwickeln, dessen erste entscheidende Phase bis 2004 dauern soll, weil viele wichtige Luftqualitätsrichtlinien, wie die Tochterrichtlinie über Luftqualität und die Richtlinien über Großfeuerungsanlagen und nationale Emissionshöchstmengen, 2004 überprüft werden sollten.


19. wijst erop dat Europese bedrijven die zich in landen buiten de EU vestigen, de beginselen van maatschappelijk verantwoord ondernemen moeten respecteren, evenals de internationale sociale normen zoals de IAO-normen en de beginselen inzake waardig werk; beveelt aan dat het ontwerp van de Raad Arbeidszaken nauwgezet wordt onderzocht, zoals dat is opgenomen in de vrijhandelsovereenkomst tussen de VS en Korea; benadrukt dat er in het bijzonder moet worden gelet op de toepassing van die regels in de zogenaamde speciale ...[+++]

19. weist darauf hin, dass europäische Unternehmen, die sich in Ländern außerhalb der EU niederlassen, die Grundsätze der sozialen Verantwortung der Unternehmen respektieren sollten sowie internationale Sozialstandards wie die ILO-Normen und die Grundsätze für menschenwürdige Arbeit; empfiehlt eine eingehende Beschäftigung mit der Konzeption des im Freihandelsabkommen USA-Korea vorgesehenen Rates für Arbeitsfragen; unterstreicht, dass der Umsetzung dieser Vorschriften in den so genannten Sonderwirtschaftszonen, wo die Rechte von Arbeitnehmern und Gewerkschaften oftmals missachtet werden, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; ...[+++]


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris bedanken voor zijn duidelijke antwoord op mijn vraag. Ik wil hieraan toevoegen dat met de beperkingen die met Griekse wetgeving, met de zogenaamde wet inzake de basisaandeelhouder, worden opgelegd, niet alleen bouwbedrijven worden getroffen, zoals ik mijn vraag al aangaf, maar alle economische sectoren waarin de diensten worden verleend die vallen onder de richtlijn van de Commissie, z ...[+++]

– (EL) Herr Präsident! Ich möchte dem Kommissar für seine klare Antwort auf die von mir gestellte Frage danken und hinzufügen, dass die Einschränkungen, die in den griechischen Rechtsvorschriften im Hinblick auf Hauptaktionäre festgelegt worden sind, nicht nur, wie von mir in meiner Frage erwähnt, Bauunternehmen betreffen werden, sondern alle von der Kommission in der Dienstleistungsrichtlinie vorgeschlagenen Dienstleistungssektoren, in denen grenzüberschreitende Dienstleistungen erbracht werden, wie den Nahrungsmittelsektor, Werbeunternehmen, die Tourismusindustrie, Architektenfirmen, und zwar sowohl Einzelpersonen als auch Unternehmen.


Er is geen gemeenschappelijk standpunt inzake toezicht op zogenaamde religieuze ontmoetingsplaatsen of zogenaamde imams die, zoals onlangs in Nederland en Italië gebedsplaatsen hebben gebruikt om haat te zaaien, om aanslagen te plannen door het aanzetten van geweld tegen het westen, de democratie, de mensenrechten inclusief de rechten van de vrouw en door het feitelijk plegen van terroristische aanslagen in onze steden.

Es gibt keinen gemeinsamen Standpunkt, um die falschen Glaubensstätten, die falschen Imame zu überwachen, die, wie vor kurzem in den Niederlanden und in Italien geschehen, Orte, die eigentlich Gebetsstätten sein sollten, für Hasstiraden und für die Planung von Anschlägen nutzten, indem sie zur Gewalt gegen den Westen, die Demokratie und die Menschenrechte, einschließlich der Frauenrechte, aufriefen und sogar Terrorakte in unseren Städten begingen.


Ook andere regelingen inzake de toegang, zoals de beperking van de toegang tot de zogenaamde "Shetland Box", blijven van kracht.

Andere Zugangsregelungen, wie z. B. die Beschränkung des Zugangs zur "Shetland-Box", werden beibehalten.


Talrijke maatregelen inzake werkgelegenheidsbeleid vormen helemaal geen staatssteun, zoals bijvoorbeeld steun die wordt toegekend aan de werklozen zelf (bv. voor omscholing) of omdat de steunmaatregelen zonder onderscheid van toepassing zijn op alle werknemers in een bepaalde lidstaat - de zogenaamde algemene maatregelen.

Zu bemerken ist, dass zahlreiche beschäftigungspolitische Maßnahmen keine staatliche Beihilfe darstellen, weil sie beispielsweise den Arbeitslosen selbst (z.B. Umschulung) zugute kommen oder unterschiedslos von allen Arbeitgebern eines Mitgliedstaates - sogenannte allgemeine Maßnahmen - in Anspruch genommen werden können.


Overeenkomstig de richtlijn inzake overheidsopdrachten voor dienstverlening (92/50/EEG) mag een aanbestedende dienst in buitengewone gevallen een overheidsopdracht voor dienstverlening volgens de zogenaamde procedure van gunning via onderhandelingen met voorafgaande bekendmaking gunnen wanneer wegens de aard van de te verlenen dienst de specificaties voor de opdracht niet voldoende nauwkeurig kunnen worden vastgesteld om de opdracht te gunnen door de keuze van de economisch voordeligste aanbieding, ...[+++]

Gemäß der Richtlinie über die Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge (92/50/EWG) kann eine Vergabebehörde in Ausnahmefällen einen öffentlichen Dienstleistungsauftrag im so genannten Verhandlungsverfahren mit vorheriger Veröffentlichung einer Bekanntmachung vergeben, wenn die zu erbringende Dienstleistung nur unzureichend beschrieben werden kann und es daher unmöglich ist, den Auftrag durch Auswahl des wirtschaftlich günstigsten Angebots zu vergeben, wie es bei offenen oder nicht offenen Verfahren der Fall ist. Der Auftraggeber muss begründen, warum er den Auftrag im Wege des Verhandlungsverfahrens vergibt.


2. is met betrekking tot de politieke en veiligheidsvraagstukken van oordeel dat duidelijke toezeggingen inzake mensenrechten, democratie, goed bestuur en rechtsstaat deel moeten uitmaken van de voornaamste ASEM-documenten, met inbegrip van het concept van een "democratie-clausule” in overeenkomsten met Aziatische landen; is van mening dat de zogenaamde "nieuweveiligheidsvraagstukken”, zoals de strijd tegen de internationale misda ...[+++]

2. vertritt hinsichtlich der politischen und sicherheitspolitischen Fragen die Ansicht, dass ein eindeutiges Bekenntnis zu Menschenrechten, Demokratie, verantwortungsvoller Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit in die wichtigsten ASEM-Dokumente aufgenommen werden sollte, einschließlich einer "Demokratieklausel“ in Abkommen mit asiatischen Ländern; vertritt ferner die Ansicht, dass die sogenannten "neuen Sicherheitsfragen“ wie die Bekämpfung von internationalem Verbrechen und Terrorismus sowie auch die Zusammenarbeit bei Analyse, Planung und Ausbildung im Zusammenhang mit Konfliktverhütung und friedenserhaltenden Maßnahmen ebenfalls im R ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de zogenaamde dochterrichtlijn inzake' ->

Date index: 2023-12-11
w