Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de aanleg van nieuwe stortplaatsen » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat de crisis van de zomer van 2008 kort na de goedkeuring van het verslag over de fact-findingmissie door de Commissie verzoekschriften gevolgd werd door een nieuwe crisis en opnieuw de noodtoestand werd afgekondigd; overwegende dat de daaropvolgende aankondiging van buitengewone maatregelen, zoals de aanleg van nieuwe stortplaatsen, gevolgd werd door grootschalige protesten,

C. unter Hinweis darauf, dass nach der Krise vom Sommer 2008 eine weitere Krise kurz nach der Annahme des Berichts über die Reise des Petitionsausschusses einsetzte und abermals ein Notstand ausgerufen wurde, und dass auf die Bekanntgabe der sich daraus ergebenden Sondermaßnahmen, wie etwa die Eröffnung neuer Deponien, massive Proteste folgten,


C. overwegende dat de crisis van de zomer van 2008 kort na de goedkeuring van het verslag over de fact-findingmissie door de Commissie verzoekschriften gevolgd werd door een nieuwe crisis en dat opnieuw de noodtoestand werd afgekondigd; overwegende dat de aankondiging van daaropvolgende buitengewone maatregelen, zoals de aanleg van nieuwe stortplaatsen, gevolgd werd door grootschalige protesten,

C. in der Erwägung, dass im Sommer 2008 kurz nach der Annahme des Berichts über die Reise durch den Petitionsausschuss eine neue Krise ausbrach und erneut der Notstand ausgerufen wurde; in der Erwägung, dass auf die Ankündigung der daraufhin ergriffenen Sondermaßnahmen, wie etwa die Eröffnung neuer Deponien, massive Proteste folgten,


D. overwegende dat de crisis van de zomer van 2007 kort na de goedkeuring van het verslag over de fact-findingmissie door de Commissie verzoekschriften gevolgd werd door een nieuwe crisis en dat opnieuw de noodtoestand werd afgekondigd; overwegende dat de daaropvolgende aankondiging van buitengewone maatregelen, zoals de aanleg van nieuwe stortplaatsen, gevolgd werd door grootschalige protesten,

D. unter Hinweis darauf, dass nach der Krise vom Sommer 2007 eine weitere Krise kurz nach der Annahme des Berichts über die Reise des Petitionsausschusses einsetzte und dass auf die Bekanntgabe der sich daraus ergebenden Sondermaßnahmen, wie etwa die Eröffnung neuer Deponien, massive Proteste folgten,


D. overwegende dat de crisis van de zomer van 2007 kort na de goedkeuring van het verslag over de fact-findingmissie door de Commissie verzoekschriften gevolgd werd door een nieuwe crisis en dat opnieuw de noodtoestand werd afgekondigd; overwegende dat de daaropvolgende aankondiging van buitengewone maatregelen, zoals de aanleg van nieuwe stortplaatsen, gevolgd werd door grootschalige protesten,

D. unter Hinweis darauf, dass nach der Krise vom Sommer 2007 eine weitere Krise kurz nach der Annahme des Berichts über die Reise des Petitionsausschusses einsetzte und dass auf die Bekanntgabe der sich daraus ergebenden Sondermaßnahmen, wie etwa die Eröffnung neuer Deponien, massive Proteste folgten,


C. overwegende dat de crisis van de zomer van 2008 kort na de goedkeuring van het verslag over de fact-findingmissie door de Commissie verzoekschriften gevolgd werd door een nieuwe crisis en opnieuw de noodtoestand werd afgekondigd; overwegende dat de daaropvolgende aankondiging van buitengewone maatregelen, zoals de aanleg van nieuwe stortplaatsen, gevolgd werd door grootschalige protesten,

C. in der Erwägung, dass im Sommer 2008 kurz nach der Annahme des Berichts über die Reise durch den Petitionsausschuss eine neue Krise ausbrach und erneut der Notstand ausgerufen wurde; in der Erwägung, dass auf die Ankündigung der daraufhin ergriffenen Sondermaßnahmen, wie etwa die Eröffnung neuer Deponien, massive Proteste folgten,


Zoals in sommige bijdragen werd vermeld, levert de binnenkort te verwachten uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg [42] inzake artikel 3 bis wellicht nieuwe elementen op die een verdere discussie over de "grondbeginselen" of de rol van de Commissie noodzakelijk maken.

Wie in einigen Beiträgen erwähnt, könnten die anstehenden Entscheidungen des Gerichts erster Instanz [42] im Zusammenhang mit Artikel 3a neue Elemente liefern, die weitere Diskussion über ,Leitprinzipien" oder die Rolle der Kommission notwendig machen könnten.


Aangezien de vaststelling van het bedrag van de aanleg niet het voorwerp vormt van de prejudiciële vraag, zoals het is omschreven in B.2.2, is het de onmiddellijke toepassing van het nieuwe bedrag van de aanleg op de vonnissen die zijn gewezen op het ogenblik van de inwerkingtreding van de nieuwe wet, die de oorzaak is van het verschil in behandeling dat ter toetsing aan het Hof wordt voorgelegd.

Da die Festlegung der Mindestberufungssumme nicht den Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage bildet, so wie er in B.2.2 umschrieben wurde, stellt die sofortige Anwendung der neuen Mindestberufungssumme auf die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des neuen Gesetzes ergangenen Urteile die Ursache für den Behandlungsunterschied dar, der dem Gerichtshof zur Kontrolle unterbreitet wird.


Een specifiek voorbeeld van een nieuw toe te voegen chemische stof is "respirabel kristallijn silica" (RCS). De Commissie stelt voor deze stof toe te voegen als "bij een werkprocedé gegenereerde" stof, dat wil zeggen als stof dat ontstaat bij de mijnbouw, in steengroeven, bij de aanleg van tunnels en wanneer silicahoudende materialen zoals beton, bakstenen of natuursteen worden gezaagd, vergruisd of vermalen.

Ein konkretes Beispiel für einen neu aufzunehmenden chemischen Arbeitsstoff ist „Quarzfeinstaub“, den die Kommission als „verfahrensbedingten Stoff“ in die Richtlinie einführen möchte. Dabei handelt es sich um Staub, der bei Arbeitsverfahren wie Bergbau, Brucharbeiten, Tunnelbohrungen, Schneiden, Zerkleinern oder Mahlen von siliciumdioxidhaltigen Materialien wie Beton, Ziegeln oder Gestein entsteht.


Zoals hierboven reeds werd vermeld, zal het nieuwe gerecht bevoegd zijn in een aantal situaties waarin de bevoegdheid normaal bij het Gerecht van eerste aanleg zou hebben gelegen.

Wie bereits dargelegt, soll das neue Rechtsprechungsorgan in bestimmten Fällen zuständig sein, die normalerweise in den Kompetenzbereich des Gerichts erster Instanz fallen würden.


Het nieuwe regelgevingskader stimuleert de overheden evenwel maatregelen goed te keuren die de aanleg bevorderen, zoals collocatie en gedeeld gebruik van apparatuur.

Jedoch regt der neue Rechtsrahmen die Behörden dazu an, Maßnahmen zur Erleichterung des Systemaufbaus zuzulassen, wie etwa die Kolokation und die gemeinsame Nutzung von Einrichtungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de aanleg van nieuwe stortplaatsen' ->

Date index: 2024-07-31
w