Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond zitten
Geboeid zitten
Lange tijd kunnen zitten
Omhoogzitten
Stemmen met zitten en opstaan
Stemming met zitten en opstaan
Uit het vlot zitten
Verboeid zitten
Zitten
Zitten en opstaan

Traduction de «zitten daar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de grond zitten | geboeid zitten | omhoogzitten | uit het vlot zitten | verboeid zitten

auf Grund sitzen | aufgebojet sitzen


stemmen met zitten en opstaan | stemming met zitten en opstaan

Abstimmung durch Sitzenbleiben und Aufstehen


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De [...] staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en fiscale fraude, toegevoegd aan de eerste minister, geeft een voorbeeld i.v.m. zeer zware fraudeurs. Als er een fraude door een kmo in de jaren zeventig gepleegd is die niet verjaard is, zitten de nieuwe eigenaars van de kmo daar ondertussen mee opgescheept. Met de bestaande wetgeving was er geen mogelijkheid om deze fraude te regulariseren, dit kan nu wel oa. voor het misbruik van vennootschapsgoederen. Kinderen die gewoon de aandelen van een kmo hebben geërfd die fraudeleuze praktijken heeft verricht in het ve ...[+++]

« Der [...] Staatssekretär für die Bekämpfung des Sozialbetrugs und der Steuerhinterziehung, dem Premierminister beigeordnet, gibt ein Beispiel für sehr schwere Betrüger. Wenn durch einen KMB in den siebziger Jahren ein Betrug begangen wurde, der nicht verjährt ist, müssen die neuen Eigentümer des KMB dafür aufkommen. Anhand der bestehenden Rechtsvorschriften bestand keine Möglichkeit, diesen Betrug zu regularisieren; dies ist nun wohl möglich, unter anderem für den Missbrauch von Gesellschaftsvermögen. Kinder, die einfach die Anteile an einem KMB geerbt haben, die in der Vergangenheit betrügerische Praktiken ausgeübt hat, können nach A ...[+++]


Samenwerking is derhalve van groot belang, aangezien in de Baltische staten de positie van de Inčukalns‑opslag bijvoorbeeld zo belangrijk is dat Estland, als het daar niet op kan vertrouwen, al binnen vijf dagen zonder gas zou komen te zitten, zelfs voor zijn beschermde afnemers.

Kooperation ist daher ein Schlüsselfaktor. Im Baltikum z. B. hat die Speicheranlage Inčukalns eine solche Bedeutung, dass Estland, wenn es keinen Zugriff auf diese Anlage hätte, nach fünf Tagen selbst geschützte Kunden nicht mehr mit Gas versorgen könnte.


Sabrina brengt een bezoek aan familie in Denemarken en komt daar zonder haar diabetesmedicijnen te zitten.

Sabrina stellt beim Besuch ihrer Cousinen in Dänemark fest, dass sie ihr Diabetesmedikament aufgebraucht hat.


China en India zitten daar niet bij.

China und Indien sind nicht dabei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel L4125-7, § 2, in fine, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie, wordt u aangewezen om het kantonbureau van .voor te zitten daar dat ambt niet door een magistraat waargenomen mag worden.

Laut Artikel L4125-7 § 2 in fine des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung habe ich Sie dazu benannt, das Amt des Vorsitzenden des Kantonvorstands von .zu übernehmen, wobei diese Funktion nur von einem Magistraten gewährleistet werden kann.


Japan heeft met een investeringspercentage van 2,98% in 2000 deze onderzoekintensiteit al bereikt en de Verenigde Staten zitten daar niet ver onder (2,69% in 2000, en een constante stijging sinds 1995).

Japan hat die genannte Investitionsintensität mit 2,98% im Jahr 2000 bereits erreicht, die Vereinigten Staaten sind nicht mehr weit davon entfernt (2,69% für das Jahr 2000, kontinuierliche Zunahme seit 1995).


De deeltijdgebruikeigenaren zeggen vaak in hun "bezit" in de val te zitten daar zij ervoor terugschrikken om het te verkopen in verband met de geringe tweedehandswaarde ervan (welke ontbreekt in het geval van vakantieclubs).

Eigentümer mit Teilzeitnutzungsrechten geben häufig an, sie hätten das Gefühl, ihr „Eigentum“ nicht mehr loswerden zu können, und schrecken vor einem Verkauf der Immobilie aufgrund ihres niedrigen Wiederverkaufswertes (der im Falle der Ferienklubs gar nicht existiert) zurück.


De overige landen (België, Frankrijk, Portugal en Spanje) lijken daar ergens tussenin te zitten.

Die übrigen Staaten (Belgien, Frankreich, Portugal und Spanien) wiesen ein mittleres Regulierungsniveau auf.


In de Servische gevangenissen zitten meer dan 2000 Kosovo-Albanezen. De meeste van hen zitten daar al sinds het voorjaar van 1999, dus nog uit de tijd voor de aanval van de NAVO.

In den serbischen Gefängnissen sitzen mehr als 2000 Kosovo-Albaner ein, und die meisten schon seit Frühjahr 1999, also noch vor dem Angriff durch die NATO.


Op een totaal van 17 kanalen waarvan volledige gegevens beschikbaar zijn voor de referentieperiode is in het geval van 6 sprake van een toename, bij 5 ( waarvan vier 100 % halen of daar dicht bij zitten) heeft zich geen verandering voorgedaan en bij 6 een daling.

Von allen 17 Programmen, für die vollständige Daten während des Berichtszeitraums vorliegen, haben sechs ihren Anteil erhöht, fünf Programme verblieben auf demselben Niveau (davon vier auf einem Niveau von 100 %) und sechs Programme verzeichneten einen Rückgang.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitten daar' ->

Date index: 2022-01-29
w