Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij zo nodig daadwerkelijk technische » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 4, § 1, van de Privacywet bepaalt, onder meer, dat persoonsgegevens « eerlijk en rechtmatig » dienen te worden verwerkt, en dat zij « nauwkeurig [dienen] te zijn en, zo nodig, [dienen] te worden bijgewerkt ».

Artikel 4 § 1 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens bestimmt unter anderem, dass personenbezogene Daten « nach Treu und Glauben und auf rechtmäßige Weise » verarbeitet werden müssen, und dass sie « sachlich richtig und wenn nötig auf den neuesten Stand gebracht sein [müssen] ».


Artikel 660 van het Gerechtelijk Wetboek dat is opgenomen in een hoofdstuk IV, met als opschrift « Bepalingen aan de vorige hoofdstukken gemeen », van titel IV « Regeling van geschillen van bevoegdheid » van het derde deel « Bevoegdheid » van het Gerechtelijk Wetboek, bepaalt : « Behalve wanneer het voorwerp van de vordering niet tot de bevoegdheid van de rechterlijke macht behoort, verwijst iedere beslissing betreffende de bevoegdheid de zaak zo nodig naar de bevoegde rechter die zij aanwijst.

Artikel 660 des Gerichtsgesetzbuches, der in Kapitel IV (« Gemeinsame Bestimmungen für die vorhergehenden Kapitel ») von Titel IV (« Regelung von Konflikten mit Bezug auf die Zuständigkeit ») von Teil III (« Zuständigkeit ») des Gerichtsgesetzbuches enthalten ist, bestimmt: « Außer in den Fällen, wo der Klagegegenstand nicht in die Zuständigkeit der rechtsprechenden Gewalt fällt, verweist jede Entscheidung über die Zuständigkeit die Sache erforderlichenfalls an das in der Entscheidung bestimmte zuständige Gericht.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 september 2016 in zake Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders en Carina Slachmuylders tegen de stad Mechelen en het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 oktober 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt art. 35 van het Coördinatiedecreet R.O. van 22 oktober 1996 de beginselen inzake bescherming van het eigendomsrecht, zoals onder meer verankerd in artikel 1 eerste aanvullend protocol EVRM, voor zoveel als nodig genomen in samenhan ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 26. September 2016 in Sachen Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders und Carina Slachmuylders tegen die Stadt Mecheln und die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 11. Oktober 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Mecheln, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 35 des am 22. Oktober 1996 koordinierten Dekrets über die Raumordnung gegen die Grundsätze des Schutzes des Eigentumsrechts, u.a. verankert in Artikel 1 des ersten Zusatzprotok ...[+++]


oprichting van een Coördinatiegroep voor medische hulpmiddelen bestaande uit leden die de nationale bevoegde autoriteiten op het gebied van medische hulpmiddelen vertegenwoordigen, om te zorgen voor een betere coördinatie tussen de lidstaten, waarbij de Commissie de nodige wetenschappelijke, technische en logistieke ondersteuning verleent.

Einrichtung einer Koordinierungsgruppe für Medizinprodukte, die sich aus Vertretern der nationalen für Medizinprodukte zuständigen Behörden zusammensetzt und die mit wissenschaftlicher, technischer und logistischer Unterstützung der Kommission für eine bessere Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten sorgen soll.


De Commissie zal nauwlettend toezien op de vooruitgang die zij hierbij maken en indien nodig ook technische bijstand verlenen.

Die Kommission wird die Fortschritte in diesem Bereich genau beobachten und gleichzeitig erforderlichenfalls technische Unterstützung leisten.


zij zo nodig daadwerkelijk technische hulpmiddelen voor de verzameling, de opslag, de verpakking en de afzet van de producten ter beschikking van hun leden stellen.

sie ihren Mitgliedern, soweit nötig, die zur Anlieferung, Lagerung, Aufbereitung und Vermarktung der Erzeugnisse erforderlichen technischen Mittel tatsächlich zur Verfügung stellen.


Als het risico is bewezen, moeten de nationale overheden aantonen dat alle maatregelen om het risico te verkleinen niet alleen nodig zijn, maar ook daadwerkelijk dit risico zullen verminderen; in het bijzonder zouden de overheden moeten bewijzen dat alle maatregelen om het aantal buitenlandse studenten te verkleinen daadwerkelijk zullen leiden tot een toename van het beschikbare medische personeel in eigen lan ...[+++]

Sei die Gefahr nachgewiesen, so müssten die nationalen Behörden zeigen, dass die Maßnahmen, die zu deren Bewältigung ergriffen wurden, nicht nur notwendig sind, sondern das Risiko auch wirklich verringern; insbesondere sei nachzuweisen, dass durch die Begrenzung der Zahl ausländischer Studierender tatsächlich mehr medizinisches Personal im Inland zur Verfügung stehen wird.


zij hun leden in staat stellen daadwerkelijk technische bijstand te verkrijgen om milieuvriendelijk te produceren.

sie die erforderlichen Vorkehrungen treffen, damit ihre Mitglieder tatsächlich die zur Anwendung von umweltfreundlichen Anbauverfahren erforderliche technische Hilfe in Anspruch nehmen können.


Hij roept de Sudanese autoriteiten, en met name de regering van nationale eenheid, op onverkorte steun te verlenen ten behoeve van de daadwerkelijke inzet van UNAMID, waaronder ook de benodigde technische en administratieve regelingen, en alle strijdkrachten te aanvaarden die door de VN en de AU nodig worden geacht voor een succesvolle vervulling van het mandaat.

Er appelliert an die sudanesischen Behörden, insbesondere auch an die GNU, die effektive Aufstellung der UNAMID – auch durch die hierzu erforderlichen technischen und administrativen Vorkehrungen – uneingeschränkt zu unterstützen und alle von den VN und der AU zur erfolgreichen Ausführung ihres Mandats für erforderlich gehaltenen Truppen zu akzeptieren.


De benadering en de structuur van het Witboek Het Witboek zal de LMOE op drie manieren helpen : - vastgesteld wordt welke de belangrijkste wetgevende maatregelen zijn op het vlak van de interne markt en welke daarvan het eerst moeten worden aangepakt; - het witboek beschrijft de administratieve en technische structuren die nodig zijn om te verzekeren dat de wetgeving daadwerkelijk wordt ten uitvoer gelegd: - beschreven wordt op welke wijze de technische bijstand van de Unie kan worden aangepast en versterkt om de best mogelijke steun te verlenen voor de inspanningen van de LMOE.

Konzept und Gliederung des Weißbuchs Das Weißbuch soll den MOE-Ländern auf dreierlei Weise helfen: -Es ermittelt die zentralen Rechtsvorschriften im Bereich des Binnenmarkts und nennt diejenigen Maßnahmen, die in erster Linie in Angriff genommen werden sollten; -es beschreibt die administrativen und technischen Strukturen, die zur effektiven Um- und Durchsetzung der Rechtsvorschriften notwendig sind; -es skizziert, wie die technische Hilfe der Union angepaßt und verstärkt werden kann, um die Bemühungen der MOE-Länder optimal zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zo nodig daadwerkelijk technische' ->

Date index: 2024-11-25
w