Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij prioritair belang hecht » (Néerlandais → Allemand) :

In deze tweede lezing herbevestigt het Parlement, na intense amenderingswerkzaamheden, dat het prioritair belang hecht aan de tenuitvoerlegging van een Europees zeescheepvaartbeleid met een zeer hoog beschermingsniveau op het gebied van:

Bei dieser zweiten Lesung und nach sehr intensiven Änderungsarbeiten bekräftigt das Parlament die absolute Priorität, die es der Schaffung einer europäischen Seefahrtspolitik mit einem hohen Schutzgrad in folgenden Bereichen verleiht:


Meer in het bijzonder heeft de Europese Unie in 2004 een omvattend en strategisch beleidskader aangenomen en in 2005 een actieprogramma voor maatregelen tegen HIV/aids, malaria en tuberculose. In de Europese consensus over ontwikkeling, de Afrika-strategie en de strategieën voor de landen van het Caribisch gebied en de Stille Oceaan heeft zij herhaald dat zij prioritair belang hecht aan de bestrijding van deze ziekten, met inbegrip van hun door de geachte afgevaardigde genoemde structurele determinanten.

Konkret hat die Europäische Union 2004 einen umfassenden und strategischen Politikrahmen und 2005 ein Aktionsprogramm zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose verabschiedet und noch einmal die hohe Priorität unterstrichen, die sie der Bekämpfung dieser Krankheiten beimisst, auch den von der verehrten Abgeordneten genannten strukturellen Determinanten im Europäischen Konsens zur Entwicklungspolitik, in der Afrikastrategie und in den Strategien für den karibischen Raum und den Pazifischen Ozean.


Meer in het bijzonder heeft de Europese Unie in 2004 een omvattend en strategisch beleidskader aangenomen en in 2005 een actieprogramma voor maatregelen tegen HIV/aids, malaria en tuberculose. In de Europese consensus over ontwikkeling, de Afrika-strategie en de strategieën voor de landen van het Caribisch gebied en de Stille Oceaan heeft zij herhaald dat zij prioritair belang hecht aan de bestrijding van deze ziekten, met inbegrip van hun door de geachte afgevaardigde genoemde structurele determinanten.

Konkret hat die Europäische Union 2004 einen umfassenden und strategischen Politikrahmen und 2005 ein Aktionsprogramm zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose verabschiedet und noch einmal die hohe Priorität unterstrichen, die sie der Bekämpfung dieser Krankheiten beimisst, auch den von der verehrten Abgeordneten genannten strukturellen Determinanten im Europäischen Konsens zur Entwicklungspolitik, in der Afrikastrategie und in den Strategien für den karibischen Raum und den Pazifischen Ozean.


- De Europese Unie hecht zoals bekend prioritair belang aan de bescherming van de consumenten, de transparantie van de etikettering van levensmiddelen en de bevordering van de kwaliteit van de landbouwproducten.

- Die EU misst der Politik des Verbraucherschutzes, der Transparenz der Lebensmitteletiketten und der qualitativen Bewertung landwirtschaftlicher Erzeugnisse eine hohe Priorität bei.


De Commissie hecht een prioritair belang aan de daadwerkelijke revitalisering van de Lissabon-strategie. Daarom hebben we een tiental prioriteiten op tafel gelegd en voorstellen gedaan over de manier waarop de lidstaten hun toepassing van de Lissabon-strategie zouden kunnen verbeteren, zodat we in elke lidstaat en in de Europese Unie de door ons allen onderschreven doelstellingen kunnen verwezenlijken.

Die Kommission sieht den Erfolg bei der Wiederbelebung der Lissabon-Strategie als vorrangig an, und wir haben dazu zehn Prioritäten vorgeschlagen und überlegt, wie wir die Fähigkeit jedes einzelnen Mitgliedstaats zur Umsetzung der Lissabon-Strategie seiner jeweiligen besonderen Situation entsprechend verbessern können, um in allen diesen Staaten und in der Europäischen Union die Ziele zu erreichen, über die wir uns alle einig sind.


De Raad herinnerde eraan dat hij groot belang hecht aan een dialoog tussen Belgrado en Pristina over praktische aangelegenheden van wederzijds belang.

Der Rat erinnerte an die Bedeutung, die er dem Dialog zwischen Belgrad und Pristina über praktische Fragen im beiderseitigen Interesse beimisst.


De Raad bevestigt nogmaals het prioritaire belang dat hij hecht aan het verslag van de Groep Persoonlijke Vertegenwoordigers van de Ministers van Financiën in het kader van de derde fase van het initiatief SEM 2000, alsmede aan de tenuitvoerlegging van de daarin vervatte aanbevelingen, die hij reeds in het algemeen heeft onderschreven in zijn zitting van 2 december 1996 en waarover vervolgens de Europese Raad in december 1996 te Dublin zijn tevredenheid heeft uitgesproken.

Der Rat weist erneut darauf hin, daß er dem Bericht der Gruppe der persönlichen Beauftragten der Finanzminister im Rahmen der dritten Phase der Initiative SEM 2000 und der Umsetzung der darin enthaltenen Empfehlungen, die er bereits auf seiner Tagung vom 2. Dezember 1996 generell befürwortet hat und die im Dezember 1996 vom Europäischen Rat in Dublin begrüßt wurden, vorrangige Bedeutung beimißt.


De Raad herhaalde hoezeer de EU belang hecht aan verdieping van haar betrekkingen met Rusland, een partner die voor de stabiliteit in Europa van wezenlijk belang is.

Der Rat bekräftigte, welch große Bedeutung die EU der Vertiefung ihrer Beziehungen zu Rußland beimißt, das ein sehr wichtiger Partner für die Sicherung der Stabilität in Europa ist.


2. memorerend dat hij veel belang hecht aan de uitvoering van de "Alomvattende aanpak van migratie: Prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse-Zeegebied" die in december 2005 is goedgekeurd als onderdeel van een evenwichtige, alomvattende en coherente aanpak van het migratievraagstuk in de Europese Unie; ingenomen met de in dat verband gemaakte vorderingen en uitziend naar het verslag van de Commissie aan de Europese Raad over de vorderingen die eind december 20 ...[+++]

2. unter Hinweis darauf, wie wichtig ihm die Verwirklichung des im Dezember 2005 angenommenen "Gesamtansatzes zur Migrationsfrage: Vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum" als Teil eines ausgewogenen, globalen und kohärenten Konzepts für die Frage der Migration in die Union ist; in Würdigung der diesbezüglich erzielten Fortschritte und in Erwartung des bis Dezember 2006 vorzulegenden Sachstandsberichts der Kommission an den Europäischen Rat;


Bij de opening van het seminar benadrukte Commissaris RUBERTI dat hij veel belang hecht aan deze werkzaamheden, aangezien de ontwikkeling van de bij- en nascholing, een van de aanbevelingen van het Witboek, meer dan ooit van essentieel belang is voor het versterken van het concurrentievermogen en het economisch herstel van Europa, en aangezien het duidelijk is dat de sociale partners bij deze ontwikkeling een hoofdrol zullen moeten spelen.

Zur Eröffnung des Seminars hat Kommissar Ruberti das Interesse hervorgehoben, das er diesem Experiment beimißt, da die Entwicklung der Weiterbildung - eine der Orientierungen des Weißbuchs - mehr denn je unverzichtbar ist, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verstärken und die Wirtschaft in Europa anzukurbeln, und da es sich bestätigt, daß die Initiativen der Sozialpartner in dieser Hinsicht ausschlaggebend sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij prioritair belang hecht' ->

Date index: 2021-04-15
w