Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij moeten kleur bekennen » (Néerlandais → Allemand) :

(1) In artikel 2 van Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1175/2003(4), is bepaald dat de invoercertificaataanvraag en het invoercertificaat in vak 14 de vermelding van de kleur van de wijn of de most moeten bevatten: "wit" of "rood/rosé".

(1) Gemäß Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 der Kommission(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1175/2003(4), sind in dem Einfuhrlizenzantrag und in der Einfuhrlizenz in Feld 14 folgende zusätzliche Angaben zur Farbe des Weines oder des Mostes einzutragen: "weiß oder rot/rosé".


De noodoproepvoorzieningen moeten een zodanige vorm en kleur hebben dat ze meteen van andere bedieningshulpmiddelen in de toiletruimte te onderscheiden zijn en moeten contrasteren met de achtergrond.

Das Bedienelement der Hilferufvorrichtungen muss sich von allen anderen Bedienelementen in der Toilettenkabine unterscheiden, eine andere Farbe haben und in Kontrast zu ihrem Hintergrund stehen.


Alle vernissen, vloercoatings en vloerverven moeten waterbestendig zijn, zoals vastgesteld overeenkomstig de norm ISO 2812-3, zodat na 24 uur blootstelling en 16 uur herstel er geen verandering is in glans of in kleur.

Alle Lacke sowie Fußbodenbeschichtungen und -farben müssen eine nach ISO 2812-3 ermittelte Wasserbeständigkeit haben, die gewährleistet, dass nach einer Expositionszeit von 24 Stunden und einer Erholungszeit von 16 Stunden keine Glanz- oder Farbänderung erkennbar ist.


Zij moeten kleur bekennen en ophouden met het afgeven van misleidende signalen.

Diese Staaten dürfen keine geheime Politik betreiben und irreführende Signale aussenden.


De symbolen, met inbegrip van de kleur van de bijbehorende verklikkerlichten, die verplicht aanwezig zijn op grond van bijlage II bij Richtlijn 78/316/EEG, moeten voldoen aan die richtlijn.

Die Symbole einschließlich der Farben der entsprechenden Kontrollleuchten, die gemäß Anhang II der Richtlinie 78/316/EWG vorgeschrieben sind, müssen der genannten Richtlinie entsprechen.


Waterbestendigheid: Vernissen, vloercoatings en vloerverven moeten waterbestendig zijn, zoals vastgesteld overeenkomstig de ISO 2812-3-norm, zodat na 24 uur blootstelling en 16 uur herstel er geen verandering is in glans of in kleur.

Wasserbeständigkeit: Lacke sowie Fußbodenbeschichtungsstoffe und -farben müssen eine nach ISO 2812-3 ermittelte Wasserbeständigkeit haben, die gewährleistet, dass nach einer Expositionszeit von 24 Stunden und einer Erholungszeit von 16 Stunden keine Glanz- oder Farbänderung erkennbar ist.


Daarom is onze fractie van mening dat we na het Groenboek zo snel mogelijk een witboek moeten krijgen. Daarin moet de Commissie eindelijk kleur bekennen, ze moet ingaan op de juridische aspecten van de kaderrichtlijn, ze moet duidelijk zeggen welke alternatieven er zijn.

Deshalb ist unsere Fraktion der Meinung, dass wir dem Grünbuch baldmöglichst ein Weißbuch folgen lassen müssen, bei dem die Kommission endlich Farbe bekennt, bei dem sie die Rechtsfragen der Rahmenrichtlinie erörtert, bei der sie klarstellt, welche alternativen Möglichkeiten es gibt.


Ik hoop dat wij deze week, net als bij het verbod op tabaksreclame, kleur bekennen en niet zwichten voor de druk van het bedrijfsleven. We moeten duidelijk maken dat we alles in het werk willen stellen om vooral kinderen en jongeren te beschermen en te verhinderen dat ze beginnen met roken.

Ich hoffe aber, daß es uns gelingt, diese Woche, ähnlich wie beim Tabakwerbeverbot, ganz klar Flagge zu zeigen und uns nicht dem Druck der Industrie zu beugen, sondern deutlich zu machen, daß alles getan werden muß, um insbesondere Kinder und Jugendliche davor zu schützen, zur Zigarette zu greifen.


De heer Lannoye heeft gelijk, wij moeten hier kleur bekennen en rekening houden met het voorzorgsbeginsel.

Herr Lannoye hat recht, wir müssen hier Farbe bekennen und dem Vorsorgeprinzip Rechnung tragen.


Mijnheer de commissaris, u moet eindelijk eens kleur bekennen en aangeven waarom u niet bepaalt dat onverpakte levensmiddelen, vooral groenten en fruit, ook verplicht moeten worden gekenmerkt.

Herr Kommissar, Sie müssen endlich einmal Farbe bekennen, warum Sie nicht vorsehen, daß unverpackte Nahrungsmittel, insbesondere Obst und Gemüse, auch zwingend gekennzeichnet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij moeten kleur bekennen' ->

Date index: 2021-08-08
w