Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De belastingvrijstelling beperken
De griffier machtigen
De vrijstelling beperken
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Machtigen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Traduction de «zij machtigen beperken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

die Befreiungsgrenze senken | die Befreiungsobergrenze senken


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

Beladung verringern, um Schäden vorzubeugen


de griffier machtigen

dem Kanzler die Zeichnungsbefugnis übertragen


machtigen

bevollmächtigen | ermächtigen | Vollmacht erteilen


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

die Umwelteinflüsse auf umliegende Gebiete minimieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij mogen echter wel het aantal organisaties dat zij machtigen, beperken overeenkomstig hun behoeften, mits daarvoor duidelijke en objectieve gronden bestaan.

Sie dürfen jedoch die Zahl der von ihnen ermächtigen Organisationen entsprechend ihrem Bedarf begrenzen, sofern dies anhand transparenter und objektiver Kriterien geschieht.


d bis) het uitsluiten of beperken van het recht van de consument om een derde opdracht te geven en te machtigen om een overeenkomst tussen de consument en de handelaar te sluiten en/of om stappen te ondernemen die de sluiting van een overeenkomst tussen de consument en de handelaar beogen of vergemakkelijken.

da) dem Verbraucher die Möglichkeit genommen oder erschwert wird, einen Dritten damit zu beauftragen und zu bevollmächtigen, einen Vertrag zwischen dem Verbraucher und dem Unternehmer abzuschließen und/oder Maßnahmen zu ergreifen, die zum Abschluss eines Vertrags zwischen dem Verbraucher und dem Unternehmer führen oder diesen erleichtern sollen.


d bis) het uitsluiten of beperken van het recht van de consument om een derde opdracht te geven en te machtigen om een overeenkomst tussen de consument en de handelaar te sluiten en/of om stappen te ondernemen die de sluiting van een overeenkomst tussen de consument en de handelaar beogen of vergemakkelijken.

da) dem Verbraucher die Möglichkeit genommen oder erschwert wird, einen Dritten damit zu beauftragen und zu bevollmächtigen, einen Vertrag zwischen dem Verbraucher und dem Unternehmer abzuschließen und/oder Maßnahmen zu ergreifen, die zum Abschluss eines Vertrags zwischen dem Verbraucher und dem Unternehmer führen oder diesen erleichtern sollen.


8. doet een beroep op de Raad de Commissie te machtigen zich te onthouden van het verzoek tot aansluiting bij of aanvaarding van de verplichtingen van het Octrooisamenwerkingverdrag en het Verdrag inzake octrooirecht, af te zien van opname van de voorwaarden van Richtlijn 2004/48/EG, in de EPO's geen regels op te nemen zoals geen oorspronkelijke databankbescherming en geen voorwaarden op te nemen die, via beperking van de keuze van de ACS-landen voor een stelsel van uitputting, de omvang van de parallelimport kunnen beperken;

8. fordert den Rat auf, die Kommission zu beauftragen, nicht die Billigung oder Unterzeichnung der im Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens sowie der im Patentrechtsvertrag enthaltenen Verpflichtungen zu fordern, nicht die Bestimmungen der Richtlinie 2004/48/EG aufzunehmen, keine Vorschriften wie etwa die über das Verbot des Schutzes von Ursprungsdatenbanken in die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen aufzunehmen sowie keine Bedingungen zu stellen, welche die Gestaltungsmöglichkeiten der AKP-Staaten in Bezug auf die Erschöpfungsregelung und damit den Umfang der Paralleleinfuhren einschränken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij mogen echter wel het aantal erkende organisaties dat zij machtigen die taken uit te voeren , beperken overeenkomstig hun behoeften, mits daarvoor duidelijke en objectieve gronden bestaan.

Die Mitgliedstaaten dürfen jedoch die Zahl der von ihnen zur Wahrnehmung dieser Aufgaben ermächtigten anerkannten Organisationen entsprechend ihrem Bedarf begrenzen, sofern dies anhand transparenter und objektiver Kriterien geschieht.


Zij mogen echter wel het aantal organisaties dat zij machtigen, beperken overeenkomstig hun behoeften, mits daarvoor duidelijke en objectieve gronden bestaan.

Sie dürfen jedoch die Zahl der von ihnen zugelassenen Organisationen entsprechend ihrem Bedarf begrenzen, sofern dies anhand transparenter und objektiver Kriterien geschieht.


(51) Overwegende dat wanneer de Lid-Staten gebruik maken van de mogelijkheid om de rechtmatige gebruiker van een databank te machtigen een substantieel deel van de inhoud ervan op te vragen ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek, zij deze machtiging kunnen beperken tot bepaalde categorieën instellingen voor onderwijs of wetenschappelijk onderzoek;

(51) Wenn die Mitgliedstaaten von der Möglichkeit Gebrauch machen, dem rechtmäßigen Benutzer einer Datenbank die Entnahme eines wesentlichen Teils des Inhalts zur Veranschaulichung des Unterrichts oder zu Zwecken der wissenschaftlichen Forschung zu genehmigen, können sie diese Genehmigung auf bestimmte Gruppen von Lehranstalten oder wissenschaftlichen Forschungseinrichtungen beschränken.


Op voorstel van de Commissie en op verzoek van een Lid-Staat kan de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen deze Staat ertoe machtigen , in speciale of in gewone bioscoopzalen de projectie van buitenlandse films in de taal van het land van oorsprong te beperken indien deze taal tevens de taal is van het gebied waar de bioscoopzaal gevestigd is .

Der Rat kann auf Vorschlag der Kommission und auf Antrag eines Mitgliedstaats diesen mit qualifizierter Mehrheit ermächtigen, für die in spezialisierten oder nicht spezialisierten Filmtheater erfolgende Vorführung ausländischer Filme in der Sprache des Ursprungslandes Grenzen festzulegen, wenn diese Sprache die Sprache desjenigen Gebietes ist, in welchem sich das spezialisierte Filmtheater befindet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij machtigen beperken' ->

Date index: 2024-04-11
w