Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij informeert en raadpleegt de commissie tijdig over elk » (Néerlandais → Allemand) :

Zij informeert en raadpleegt de Commissie tijdig over elk voorgenomen besluit dat aanzienlijke gevolgen zou kunnen hebben voor het beheer van het programma, met name wat het nationale agentschap betreft.

Bevor sie Entscheidungen – insbesondere in Bezug auf ihre nationale Agentur – trifft, die sich erheblich auf die Verwaltung des Programms auswirken könnten, unterrichtet und konsultiert die nationale Behörde rechtzeitig die Kommission.


4. Vóór de vaststelling van een gedelegeerde handeling raadpleegt de Commissie de door elke lidstaat aangewezen deskundigen overeenkomstig de beginselen die zijn neergelegd in het Interinstitutioneel Akkoord van 13 april 2016 over beter wetgeven.

(4) Vor dem Erlass eines delegierten Rechtsakts konsultiert die Kommission die von den einzelnen Mitgliedstaaten benannten Sachverständigen, im Einklang mit den in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 13. April 2016 über bessere Rechtsetzung enthaltenen Grundsätzen.


4. Vóór de vaststelling van een gedelegeerde handeling raadpleegt de Commissie de door elke lidstaat aangewezen deskundigen overeenkomstig de beginselen die zijn vastgesteld in het interinstitutioneel akkoord van 13 april 2016 over beter wetgeven

4. Vor dem Erlass eines delegierten Rechtsakts konsultiert die Kommission die von den einzelnen Mitgliedstaaten benannten Sachverständigen im Einklang mit den in der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung vom 13. April 2016 enthaltenen Grundsätzen.


4. Alvorens een gedelegeerde handeling vast te stellen, raadpleegt de Commissie de door elke lidstaat aangewezen deskundigen overeenkomstig de beginselen die zijn neergelegd in het Interinstitutioneel Akkoord over betere wetgeving van 13 april 2016.

(4) Vor dem Erlass eines delegierten Rechtsakts konsultiert die Kommission in Einklang mit den Grundsätzen, die in der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung vom 13. April 2016 niedergelegt wurden, die von den einzelnen Mitgliedstaaten benannten Sachverständigen.


Vóór de vaststelling van een gedelegeerde handeling raadpleegt de Commissie de door elke lidstaat aangewezen deskundigen overeenkomstig de beginselen die zijn neergelegd in het Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven van 13 april 2016.

Vor dem Erlass eines delegierten Rechtsakts konsultiert die Kommission die von den einzelnen Mitgliedstaaten benannten Sachverständigen, im Einklang mit den in der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung vom 13. April 2016 enthaltenen Grundsätzen.


de Commissie tijdig informeert over alle belangrijke procedurele stappen, en desgevraagd in overleg treedt met de Commissie opdat terdege rekening kan worden gehouden met elke rechtsvraag en elk ander element dat voor de Unie van belang is en dat in het kader van het geschil aan de orde is en dat door de Commissie genoemd wordt in een aan de lidstaat verstrekte niet-bin ...[+++]

er informiert die Kommission rechtzeitig über alle bedeutsamen Verfahrensschritte und führt auf Antrag Konsultationen mit der Kommission im Hinblick auf die gebührende Berücksichtigung aller Rechtsfragen oder aller anderen Elemente von Interesse für die Union, die im Rahmen der Streitigkeit vorgebracht und von der Kommission in einer nicht verbindlichen schriftlichen Analyse, die dem betroffenen Mitgliedstaat zur Verfügung gestellt wird, ermittelt werd ...[+++]


In geval van aanvrage voor lidmaatschap informeert de raad van bestuur de Commissie tijdig over de van de kandidaat gemaakte beoordeling en al naar het geval over de aanbeveling of besluiten van de raad van bestuur.

Bei einem Antrag auf Mitgliedschaft stellt der Verwaltungsrat der Kommission rechtzeitig Informationen über die Bewertung des Bewerbers und gegebenenfalls über die Empfehlung oder Entscheidung des Verwaltungsrats zur Verfügung.


In geval van aanvrage voor lidmaatschap informeert de raad van bestuur de Commissie tijdig over de van de kandidaat gemaakte beoordeling en al naar het geval over de aanbeveling of besluiten van de raad van bestuur.

Bei einem Antrag auf Mitgliedschaft stellt der Verwaltungsrat der Kommission rechtzeitig Informationen über die Bewertung des Bewerbers und gegebenenfalls über die Empfehlung oder Entscheidung des Verwaltungsrats zur Verfügung.


In geval van aanvrage voor lidmaatschap informeert de raad van bestuur de Commissie tijdig over de van de kandidaat gemaakte beoordeling en al naar het geval over de aanbeveling of besluiten van de raad van bestuur.

Bei einem Antrag auf Mitgliedschaft stellt der Verwaltungsrat der Kommission rechtzeitig Informationen über die Bewertung des Bewerbers und gegebenenfalls über die Empfehlung oder Entscheidung des Verwaltungsrats zur Verfügung.


Alvorens een dergelijk voorschrift aan te nemen, raadpleegt de lidstaat tijdig alle betrokken partijen en informeert hij de Commissie, die het ontwerp-veiligheidsvoorschrift voor advies voorlegt aan het in artikel 27 genoemde comité. Dit advies wordt uitgebracht volgens de procedure van artikel 27, lid 3.

Vor der Annahme einer solchen Sicherheitsvorschrift konsultiert der Mitgliedstaat rechtzeitig alle betroffenen Parteien und unterrichtet die Kommission, die dem in Artikel 27 genannten Ausschuss den Entwurf der Sicherheitsvorschrift zur Stellungnahme vorlegt; die Stellungnahme wird nach dem in Artikel 27 Absatz 3 genannten Verfahren angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij informeert en raadpleegt de commissie tijdig over elk' ->

Date index: 2024-01-02
w