Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanjaagmotor
Aanjager
Booster
Fabrieken van houten meubelen
Houten armlegger
Houten armleuning
Houten armsteun
Houten beschermkoker
Houten daken bouwen
Houten daken construeren
Houten daken leggen
Houten daken vervaardigen
Houten dempkussen
Houten dempvulling
Houten elementen bijhouden
Houten elementen in constructies installeren
Houten elementen in constructies plaatsen
Houten elementen opvolgen
Houten heikussen
Houten schutbuis
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Zij-aanjager

Vertaling van "zij houten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
houten daken construeren | houten daken leggen | houten daken bouwen | houten daken vervaardigen

Holzdächer bauen


houten dempkussen | houten dempvulling | houten heikussen

Schlagpolster aus Holz


houten armlegger | houten armleuning | houten armsteun

Holz-Armlehne | Holz-Seitenlehne


houten beschermkoker | houten schutbuis

hölzerner Schutzkanal für Bleirohre | hölzernes Schutzrohr für Bleirohre


houten elementen in constructies installeren | houten elementen in constructies plaatsen

Holzbauteile einbauen | Holzelemente einbauen


houten elementen bijhouden | houten elementen opvolgen

den Überblick über Holzelemente behalten | Übersicht über Holzelemente behalten




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

entsendende Vertragspartei


Aanjaagmotor | Aanjager | Booster | Zij-aanjager

Booster | Zusatzraketenmotor | Zusatztriebwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde het merken van houten verpakkingsmateriaal correct te laten verlopen en rekening te houden met de ontwikkeling van internationale normen, met name ISPM15, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen voor het wijzigen en aanvullen van de voorschriften inzake houten verpakkingsmateriaal, onder meer ten aanzien van het binnenbrengen ervan op het grondgebied van de Unie, en voor het nader omschrijven van de voorschriften op grond waarvan geregistreerde marktdeelnemers kunnen worden gemachtigd om op het grondgebied van de Unie het merkteken op houten verpakki ...[+++]

Um die ordnungsgemäße Markierung von Verpackungsmaterial aus Holz zu gewährleisten und der Entwicklung internationaler Standards, insbesondere des ISPM15, Rechnung zu tragen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV zu erlassen, um die Anforderungen in Bezug auf Verpackungsmaterial aus Holz, einschließlich seines Einführens in das Gebiet der Union, zu ändern und zu ergänzen und die Anforderungen für die Ermächtigung von registrierten Unternehmern, die Markierung für Verpackungsmaterial aus Holz im Gebiet der Union anzubringen, festzulegen.


Op grond van de internationale norm voor fytosanitaire maatregelen nr. 15 Regulation of Wood Packaging Material in International Trade (ISPM15) (reglementering inzake houten verpakkingsmateriaal in het internationale handelsverkeer), moet houten verpakkingsmateriaal worden voorzien van een specifiek merkteken, aangebracht door naar behoren gemachtigde en gecontroleerde professionele marktdeelnemers.

Der Internationale Standard für Phytosanitäre Maßnahmen Nr. 15 Regelungen für Holzverpackungsmaterial im internationalen Handel (ISPM15) sieht vor, dass Verpackungsmaterial aus Holz mit einer bestimmten Markierung zu versehen ist, die von amtlich ermächtigten und überwachten Unternehmern angebracht wird.


2. Een machtiging tot het aanbrengen van het merkteken zoals bedoeld in artikel 96 en tot het herstellen van houten verpakkingsmateriaal in overeenstemming met artikel 97, wordt op aanvraag door de bevoegde autoriteit verleend aan een geregistreerde marktdeelnemer die gebruikmaakt van hout dat in een installatie van een andere exploitant is behandeld, indien is voldaan aan elk van de volgende voorwaarden met betrekking tot houten verpakkingsmateriaal waarop dat merkteken is aangebracht:

(2) Ein registrierter Unternehmer, der in einer Einrichtung eines anderen Unternehmers behandeltes Holz verwendet, wird auf Antrag von der zuständigen Behörde zur Anbringung der Markierung nach Artikel 96 und zur Reparatur von Verpackungsmaterial aus Holz nach Artikel 97 ermächtigt, wenn er alle folgenden Bedingungen für Verpackungsmaterial aus Holz, das mit der betreffenden Markierung versehen wurde, erfüllt:


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot het vaststellen van een specifieke regeling voor het materiaal, de behandeling en het aanbrengen van merktekens in verband met het herstellen van houten verpakkingsmateriaal, van de vormvoorschriften voor andere verklaringen dan die betreffende het merkteken van houten verpakkingsmateriaal, van de procedures voor de afgifte van pre-uitvoercertificaten, en van specifieke regels betreffende het indienen van kennisgevingen.

Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse in Bezug auf die Festlegung besonderer Regelungen in Bezug auf das Material, die Behandlung und die Markierung, was die Reparatur von Verpackungsmaterial aus Holz anbelangt; die Festlegung der formalen Anforderungen an Attestierungen mit Ausnahme der Markierung für Verpackungsmaterial aus Holz; die Festlegung der Verfahren für die Ausstellung des Vorausfuhrzeugnisses; sowie die Festlegung besonderer Vorschriften für die Übermittlung von Meldungen übertragen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat het merendeel van de mensen die de Middellandse Zee trachten over te steken, vluchten voor de conflicten of vervolging in Syrië, Irak, Eritrea, Somalië en Libië; overwegende dat ongeveer 700 migranten worden vermist en vermoedelijk verdronken zijn nadat de houten vissersboot waarop zij dicht opeengepakt zaten, nabij de Libische kust was omgeslagen toen een Portugees koopvaardijschip hun op zaterdag 18 april laat te hulp kwam; overwegende dat een van de overlevenden de Italiaanse autoriteiten zou hebben meegedeeld dat er misschien wel 950 mensen aan boord waren geweest; overw ...[+++]

E. in der Erwägung, dass ein Großteil der Menschen, die versuchen, das Mittelmeer zu überqueren, vor Konflikten oder Verfolgungen in Syrien, Irak, Eritrea, Somalia und Libyen fliehen; in der Erwägung, dass bis zu 700 Migranten vermisst werden und zu befürchten steht, dass sie ertrunken sind, nachdem das hölzerne Fischerboot, auf dem sie zusammengepfercht waren, gekentert ist, als ihnen ein portugiesisches Handelsschiff am 18. April zu spät zur Hilfe gekommen ist; in der Erwägung, dass eine der überlebenden Personen den italienischen Behörden Berichten zufolge mitteilte, dass womöglich bis zu 950 Menschen an Bord gewesen waren; in der Erwägung, dass sich bereits Anfang des Monats eine ähnliche Tragödie ereignet hat, bei der etwa 400 Migr ...[+++]


E. overwegende dat het merendeel van de mensen die de Middellandse Zee trachten over te steken, vluchten voor de conflicten of vervolging in Syrië, Irak, Eritrea, Somalië en Libië; overwegende dat ongeveer 700 migranten worden vermist en vermoedelijk verdronken zijn nadat de houten vissersboot waarop zij dicht opeengepakt zaten, nabij de Libische kust was omgeslagen toen een Portugees koopvaardijschip hun op zaterdag 18 april 2015 laat te hulp kwam; overwegende dat een van de overlevenden de Italiaanse autoriteiten zou hebben meegedeeld dat er misschien wel 950 mensen aan boord waren geweest; ...[+++]

E. in der Erwägung, dass ein Großteil der Menschen, die versuchen, das Mittelmeer zu überqueren, vor Konflikten oder Verfolgungen in Syrien, Irak, Eritrea, Somalia und Libyen fliehen; in der Erwägung, dass bis zu 700 Migranten vermisst werden und zu befürchten steht, dass sie ertrunken sind, nachdem das hölzerne Fischerboot, auf dem sie zusammengepfercht waren, gekentert ist, als ihnen ein portugiesisches Handelsschiff am 18. April 2015 zu spät zur Hilfe gekommen ist; in der Erwägung, dass eine der überlebenden Personen den italienischen Behörden Berichten zufolge mitteilte, dass womöglich bis zu 950 Menschen an Bord gewesen waren; in der Erwägung, dass sich bereits Anfang des Monats eine ähnliche Tragödie ereignet hat, bei der etwa 40 ...[+++]


46. roept op tot versterking van het geharmoniseerde toezicht op het Europees bosbouwkundig materiaal, met inbegrip van alle houten en niet-houten bosproducten en -diensten, als basis voor een degelijke beleids- en besluitvorming ten behoeve van een duurzaam bosbeheer; stelt dat er derhalve behoefte is aan een instrument dat gebaseerd is op de bestaande instanties en organisaties en dat erop gericht is de Europese bossen veerkrachtig te houden door de effecten van verstoringen te verminderen door de risico's voor de bossen aan te pakken via het bos- en landbeheer;

46. fordert die Stärkung der harmonisierten Überwachung der Forstressourcen in Europa – wozu auch alle holz- und nicht holzbasierten Forstprodukte und Forstdienstleistungen gehören – als Grundlage für eine angemessene Gestaltung der Politik und für Beschlüsse, die einer nachhaltigen Bewirtschaftung der Wälder zugutekommen; vertritt die Auffassung, dass daher ein Instrument erforderlich ist, das sich auf bestehende Gremien und Organisationen stützt und das darauf abzielt, in der Zukunft widerstandsfähige Wälder in Europa sicherzustellen, indem die Auswirkungen von Störungen dadurch vermindert werden, dass die Risiken, denen die Forstwirt ...[+++]


Het feitelijke of veronderstelde bestaan van Europese wetgeving waarin de ambachtelijke vervaardiging van traditionele producten, zoals kaas, worst en olijfolie wordt verboden, of een verbod wordt uitgevaardigd op het gebruik van houten lepels of houten olie- en azijnstellen in restaurants, heeft tot grote protesten geleid en is een van de belangrijkste factoren voor het algemeen onbehagen met betrekking tot de realiteit van de Europese integratie.

Das tatsächliche oder vermeintliche Bestehen europäischer Rechtsvorschriften, nach denen die handwerkliche Herstellung traditioneller Erzeugnisse wie Käse, bestimmte Wurstsorten und Öl verboten ist und auch die Verwendung von Holzlöffeln sowie Öl- und Essigständern in Restaurants untersagt werden soll, hat größtes Aufsehen erregt und ist einer der Hauptgründe für das Unbehagen der Bürger gegenüber der europäischen Wirklichkeit.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1951 - EN - Verordening (EG) nr. 1951/2006 van de Commissie van 21 december 2006 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 753/2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, wat betreft de aanbiedingsvorm van wijn in houten vaten - VERORDENING - r. 1951/2006 - VAN DE COMMISSIE // houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 753/2002 tot vaststelling van uitvoeringsbepa ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1951 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1951/2006 der Kommission vom 21. Dezember 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 753/2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Wein hinsichtlich der Aufmachung von Weinen, die in Holzbehältnissen bereitet wurden - VERORDNUNG - (EG) Nr. 1951/2006 - DER KOMMISSION // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 753/2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Wein hinsichtlich der ...[+++]


Om zijdelings wegrollen van de buis te voorkomen, kunnen kleine houten wiggen tussen de bovenste cirkelvlakken van de loden cilinders en de buiswand worden geschoven (telkens één aan elke kant) of twee draaibaar met elkaar verbonden houten latten, in de vorm van een kruis, tussen buis en stalen blok worden aangebracht.

Um das Wegrollen des Rohres zu verhindern, verkeile man dieses auf beiden Seiten mit kleinen Holzstücken oder lege ein Holzkreuz zwischen Rohr und Stahlblock.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij houten' ->

Date index: 2024-01-06
w