Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien hier twee bijzonder grote " (Nederlands → Duits) :

Wij zien hier twee bijzonder grote problemen.

Wir sind mit zwei besonders wichtigen Problemen konfrontiert.


Terwijl de prioriteiten van de totaalstrategie en het beleid inzake de ontwikkeling van de infrastructuur in deze landen werden gehandhaafd en versterkt, gaf het jaar 2000 een grote verandering te zien in de financiële instrumenten van de EU, waarbij ISPA, en in het bijzonder de LSIF-faciliteit daarvan, de plaats innam van PHARE als de belangrijkste bron voor EU-steun aan investeringen voor de vervoersinfrastructuur.

Die Gesamtstrategie und die politischen Schwerpunkte hinsichtlich der Infrastrukturentwicklung in diesen Ländern wurde zwar verfolgt und gestärkt. Trotzdem aber brachte das Jahr 2000 auch eine entscheidende Veränderung bei den Finanzierungsinstrumenten der EU, insofern als PHARE (und insbesondere die LSIF (Large Scale Infrastructure Facility = Fazilität für Infrastrukturgroßprojekte)) als wesentliche Quelle der EU-Förderung für Investitionen in Verkehrsinfrastrukturen durch das ISPA abgelöst wurde.


Azië is ook de woonplaats van twee derde van de armen in de wereld: 800 miljoen mensen moeten er zien te overleven met minder dan 1 US-dollar per dag. Verder zijn voedselzekerheid, gezondheidszorg en toegang tot basisvoorzieningen in de meeste lage-inkomenslanden in de regio een constant probleem en is in veel landen met middellage inkomens nog steeds sprake van grote inkomensverschillen en ...[+++]

In Asien leben zwei Drittel der Armen der Welt: 800 Millionen Menschen müssen mit weniger als 1 US-Dollar pro Tag auskommen; in den meisten der Niedrigeinkommensländer Asiens beherrschen Probleme der Ernährungssicherung, Gesundheitsversorgung und der Verfügbarkeit elementarer Dienstleistungen den Alltag, und viele Länder mit mittlerem Einkommen haben das Problem eines gravierenden Einkommens- und Chancengefälles.


(16) Er moet in het bijzonder aandacht worden besteed aan subsidies voor projecten die ongeacht hun omvang een grote impact hebben of die anderszins een groot potentieel laten zien, in het bijzonder projecten die rechtstreeks verband houden met beleid van de Unie of kwesties die door burgers als bijzonder belangrijk zijn aangemerkt, met het oog op participatie in de vormgeving van de beleidsagenda van de Unie, ...[+++]

(16) Besondere Aufmerksamkeit sollte Projekten unabhängig von ihrer Größe, die große Auswirkungen haben oder in sonstiger Hinsicht ein großes Potenzial aufweisen, zukommen, insbesondere solchen, die direkt in Bezug mit den Unionsstrategien oder mit Themen, die nach Ansicht der Bürger von besonderem Interesse sind, stehen und bewirken, dass die politische Agenda der Union mitgestaltet wird, und jenen, die in den Mitgliedstaaten vorgeschlagen werden, in denen die Aktivitäten der Zivilgesellschaf ...[+++]


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op d ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 zur Einfügung eines Artikels 110/1 in da ...[+++]


0.4. Zo nodig worden hier twee cijfers aan toegevoegd (in het bijzonder voor de in de punten 3.1 en 3.6 en de punten 4.1. tot en met 4.4 bedoelde carrosserietypen).

0.4. Falls erforderlich (besonders bei den in den Nummern 3.1 und 3.6 und 4.1 bis 4.4 genannten Arten des Aufbaus) werden sie durch zwei Zahlen ergänzt.


Maar de achtergrond van deze Top wordt gevormd door de biljoenen dollars die landen uitgeven aan overheidssteun en stimuleringsmaatregelen. We zien dat twee van de grootste economieën ter wereld bepaalde protectionistische maatregelen nemen, in het bijzonder met betrekking tot banden en pluimvee. Verder zien we dat twee van 's werelds meest ingewikkelde regelgevingsstructuren, te weten de EU en de VS, nadenken ...[+++]

Der Hintergrund dieses Gipfels sind jedoch Staatsausgaben in Milliardenhöhe für Rettungspläne und Konjunkturpakete, die protektionistischen Maßnahmen, die in zwei der weltweit größten Volkswirtschaften insbesondere im Hinblick auf Reifen und Geflügel sichtbar werden, und die zwei weltweit komplexesten Regulierungsstrukturen, nämlich die EU und die USA, die versuchen, ihre Finanzsysteme einer kompletten Revision zu unterwerfen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de vicevoorzitter van de Commissie, collega’s, we zien hier een prima voorbeeld van goede samenwerking tussen twee voorzitterschappen van de Raad: het Duitse voorzitterschap van de Raad dat een mandaat heeft voorbereid dat nu extreem stabiel, verstrekkend en radicaal gebleken is, aangezien het door het Portugese voorzitterschap van de Raad ten uitvoer is gelegd.

– Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Frau Vizepräsidentin, Kolleginnen und Kollegen! Wir haben ein Beispiel einer guten Zusammenarbeit zweier Ratspräsidentschaften: der deutschen Ratspräsidentschaft, die ein Mandat vorbereitet hat, das sich jetzt in der Umsetzung durch die portugiesische Ratspräsidentschaft als außerordentlich stabil, weitreichend und tiefgreifend herausgestellt hat.


Ik waardeer het zeer dat hier twee commissarissen vertegenwoordigd zijn, maar wilt u er ook voor zorgen dat commissaris Mandelson productveiligheid veel hoger op de agenda zet van de handelsbesprekingen, want daar kunnen we maatregelen afdwingen en daar moeten we onze tanden laten zien.

Ich finde es löblich, dass hier zwei Kommissare zugegen sind, aber bitte stellen Sie auch sicher, dass Kommissar Mandelson Produktsicherheit weiter oben auf die Agenda der Handelskonferenzen setzt, denn auf eben diesen Konferenzen können wir Maßnahmen erzwingen und müssen wir uns zur Wehr setzen.


De volgende kaarten (op basis van scenario's waarbij wordt uitgegaan van een werkgelegenheidsgroei van 2 % resp. 1 % per jaar) laten zien welke regio's naar verwachting in de toekomst hoge aantallen werkenden zullen kennen en daardoor waarschijnlijk ook met grote tekorten aan gekwalificeerde arbeidskrachten te maken krijgen. Voorbeelden zijn hier het zuiden van het Verenigd Koninkrijk, Denemarken, ...[+++]

Folgenden Karten (sie beruhen auf Szenarios eines jährlichen Beschäftigungswachstums von 2 % oder 1 %) ist zu entnehmen, in welchen Regionen in Zukunft von hohen Erwerbstätigenraten auszugehen und daher auch mit großen Qualifikationsdefiziten zu rechnen ist: Dazu gehören beispielweise der Süden des Vereinigten Königreichs, Dänemark, Schweden, Zentralportugal, die Niederlande und in geringerem Maße verschiedene Regionen Deutschlands und Norditaliens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien hier twee bijzonder grote' ->

Date index: 2022-10-12
w