Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich zeer terughoudend opstelt over » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de Gemeenschap al geruime tijd een bijdrage levert aan de verkeersveiligheid, met name door middel van ruim vijftig richtlijnen met technische normen, en hoewel in het Verdrag van Maastricht de juridische middelen zijn genoemd die de Gemeenschap ter beschikking staan om een kader vast te stellen en maatregelen te nemen [2], moet geconstateerd worden dat de lidstaten zich zeer terughoudend opstellen ten aanzien van maatregelen op communautair niveau, zoals bijvoorbeeld de harmonisatie van het alcoholpromilla ...[+++]

Auch wenn die Gemeinschaft seit langem einen Beitrag zur Straßenverkehrssicherheit leistet, insbesondere durch mehr als fünfzig Richtlinien zur technischen Normung, und auch wenn der Vertrag von Maastricht die der Gemeinschaft zu Gebote stehenden rechtlichen Mittel zur Schaffung eines Rahmens und der Ergreifung von Maßnahmen verankert hat [2], ist doch eine große Zurückhaltung der Mitgliedstaaten bei Maßnahmen auf gemeinschaftlicher Ebene festzustellen, beispielsweise bei der Harmonisierung des höchstzulässigen Blutalkoholgehalts, die seit zwölf Jahren im Gespräch ist.


De Braziliaanse regering heeft bij herhaling belangstelling getoond voor de EU als model voor de integratie in Mercosur-verband, hoewel de regeringen van de Mercosur-landen zich doorgaans bij hun streven naar economische en politieke integratie zeer terughoudend opstellen wat de overdracht van bevoegdheden aan supranationale instellingen betreft.

Die brasilianische Regierung hat wiederholt Interesse an der EU als Modell für die Integration des Mercosur gezeigt – gleichzeitig gehen jedoch die Regierungen der Mercosur-Staaten bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen und politischen Integration allgemein mit sehr großer Zurückhaltung an das Thema der Übertragung souveräner Rechte und Kompetenzen an supranationale Institutionen heran.


De bilaterale betrekkingen en de samenwerking tussen de Europese Unie en Hongkong zijn zich zeer positief blijven ontwikkelen op het gebied van zowel handel en investeringen als de dialoog over aangelegenheden van wederzijds belang.

Die bilateralen Beziehungen und die Zusammenarbeit zwischen der EU und Hongkong sind im Hinblick auf Handel, Investitionen und den Dialog über Fragen von gemeinsamem Interesse weiter in eine positive Richtung vorangekommen.


Informatie verspreidt zich zeer snel over de markt.

Auf dem Markt verbreiten sich Informationen sehr schnell.


Op de vraag of van een asielzoeker niet redelijkerwijs kan worden verwacht dat hij, ter vermijding van vervolging, in zijn land van herkomst zijn homoseksualiteit geheim houdt of zich bij de invulling van die seksuele gerichtheid terughoudend opstelt, antwoordt het Hof ontkennend.

Die Frage, ob von einem Asylbewerber erwartet werden kann, dass er seine Homosexualität in seinem Herkunftsland geheim hält oder sich beim Ausleben dieser sexuellen Ausrichtung zurückhält, um eine Verfolgung zu vermeiden, verneint der Gerichtshof.


Het Europees Economisch en Sociaal Comité, tot slot, heeft op 14 april 2008[7] een advies goedgekeurd waarin het zich zeer positief over het GMB uitspreekt.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss gab am 14. April 2008 eine äußerst befürwortende Stellungnahme zur IMP ab[7].


Het met het Europese onderzoeksbeleid belaste Commissielid Philippe Busquin, heeft zich zeer verheugd getoond over de aankondiging van George Bush, president van de Verenigde Staten, en van Spencer Abraham, de Amerikaanse minister voor energie, dat de VS opnieuw toetreedt tot de onderhandelingen over de bouw en exploitatie van de experimentele kernfusiereactor ITER (International Thermonuclear Experimental Reactor).

Das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin, hat die Ankündigung von US-Präsident George Bush und US-Energieminister Spencer Abraham begrüßt, wonach die Vereinigten Staaten den Verhandlungen über Bau und Betrieb des Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktors (ITER) beitreten werden.


De Raad toonde zich zeer verheugd over het bezoek van de EU-trojka van de ministers van justitie en binnenlandse zaken aan Belgrado en Sarajevo en de gemeenschappelijke verklaring die op 28 maart in Sarajevo is aangenomen door de EU, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Republiek Macedonië en de federale Republiek Joegoslavië als een belangrijke verdere stap na de top in Zagreb over regionale samenwerking, met name op het gebied van asiel, immigratie en smokkel.

Der Rat begrüßte nachdrücklich den Besuch der JI-Ministertroika in Belgrad und Sarajewo sowie die am 28. März in Sarajewo verabschiedete Gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien als eine wichtige Folgemaßnahme im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit insbesondere in den Bereichen Asyl, Einwanderung und illegaler Handel.


De Commissie zal zich zeer binnenkort buigen over een voorstel voor een verordening van de Raad terzake; - consolidering van het POSEIDOM-pakket voor de visserij, met name door een aantal studies te financieren over de perspectieven voor deze sector, die zijn mogelijkheden nog onvoldoende benut en beslist toekomst heeft, en voorts door een regeling te treffen om de aan de afzet van garnalen uit Guyana ...[+++]

Die Kommission wird hierzu in Kürze über den Vorschlag für eine Ratsverordnung zu entscheiden haben; - die Konsolidierung des Poseidom-Teilprogramms "Fischerei" insbesondere durch die Finanzierung einer Reihe von prospektiven Studien in einem noch unzureichend genutzten, aber zukunftsträchtigen Sektor sowie durch eine Regelung zum Ausgleich der Mehrkosten bei der Vermarktung guayanischer Garnelen (ein Verordnungsvorschlag liegt derzeit dem Rat vor); - der Beitrag zur Entwicklung arbeitsplatzschaffender produktiver Tätigkeiten im Sin ...[+++]


Op die brief werd geantwoord door 250 ondernemingen, waarvan 95% zich zeer gunstig uitlieten over het vooruitzicht op een dialoog.

250 Unternehmen antworteten, 95 % von ihnen äußerten sich sehr positiv zu den Aussichten eines Dialogs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich zeer terughoudend opstelt over' ->

Date index: 2021-03-28
w