Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich meebrengt dat gezonde dieren besmet " (Nederlands → Duits) :

Ik heb vóór dit verslag gestemd, omdat erin wordt gepleit voor de invoering van een nieuw vaccin, dat in tegenstelling tot zijn voorganger niet het risico met zich meebrengt dat gezonde dieren besmet raken als gevolg van vaccinatie.

Ich habe für den gegenständlichen Bericht gestimmt, da er sich für die Einführung eines neuartigen Impfstoffes ausspricht, welcher (im Gegensatz zur Vorgängerversion) keine Gefahren birgt, dass sich gesunde Tiere durch die Impfung anstecken.


het antibioticagebruik beperken door het gebruik voor profylactische doeleinden, waarbij dieren antibiotica voor preventieve doeleinden toegediend krijgen, geleidelijk af te schaffen en door controlebehandeling tot een minimum te beperken, dus massamedicatie van dieren om zieke exemplaren op een boerderij te genezen en daarbij besmetting van gezonde dieren te voorkomen;

Begrenzung des Antibiotikaeinsatzes bei Tieren, indem schrittweise der prophylaktische Einsatz abgeschafft wird, bei dem Tieren vorbeugend Antibiotika verabreicht werden, und indem die Fälle, in denen eine Metaphylaxe erforderlich ist, d. h. die Verabreichung an ganze Gruppen von Tieren, um einzelne kranke Tiere zu behandeln und zu verhindern, dass sich einzelne gesunde Tiere des Bestands infizieren, minimiert werden;


(h) het antibioticagebruik beperken door het gebruik voor profylactische doeleinden, waarbij dieren antibiotica voor preventieve doeleinden toegediend krijgen, geleidelijk af te schaffen en door controlebehandeling tot een minimum te beperken, dus massamedicatie van dieren om zieke exemplaren op een boerderij te genezen en daarbij besmetting van gezonde dieren te voorkomen;

(h) Begrenzung des Antibiotikaeinsatzes bei Tieren, indem schrittweise der prophylaktische Einsatz abgeschafft wird, bei dem Tieren vorbeugend Antibiotika verabreicht werden, und indem die Fälle, in denen eine Metaphylaxe erforderlich ist, d. h. die Verabreichung an ganze Gruppen von Tieren, um einzelne kranke Tiere zu behandeln und zu verhindern, dass sich einzelne gesunde Tiere des Bestands infizieren, minimiert werden;


Ook de besmetting van voedingsmiddelen geeft reden tot bezorgdheid alsmede aanwijzingen voor de continue ophoping van bepaalde gewasbeschermingsmiddelen in planten en dieren en de gevolgen daarvan voor hun gezondheid en vermogen om zich voort te planten.

Auch die Verunreinigung unserer Lebensmittel und die Nachweise auf eine fortgesetzte Akkumulierung bestimmter Pestizide in Pflanzen und Tieren und die damit einher gehenden Auswirkungen auf Gesundheit und Fortpflanzungsvermögen bereiten Anlass zur Sorge.


Aangezien de accumulatie van TSE-besmetting gaandeweg tijdens een incubatieperiode van meerdere jaren plaatsheeft, wordt het gebruik van jonge, gezonde dieren als risicobeperkende factor beschouwd.

Da sich die TSE-Infektiosität über eine Inkubationszeit von mehreren Jahren akkumuliert, wird die Verwendung von Material junger, gesunder Tiere als Faktor zur Risikoreduzierung betrachtet.


Aangezien de accumulatie van TSE-besmetting gaandeweg tijdens een incubatieperiode van meerdere jaren plaatsheeft, wordt het gebruik van jonge, gezonde dieren als risicobeperkende factor beschouwd.

Da sich die TSE-Infektiosität über eine Inkubationszeit von mehreren Jahren akkumuliert, wird die Verwendung von Material junger, gesunder Tiere als Faktor zur Risikoreduzierung betrachtet.


2. Indien een lidstaat besluit om de in afdeling 3 bedoelde maatregelen toe te passen, kan hij, in afwijking van artikel 34, lid 2, toestaan dat klinisch gezonde dieren tot een voor de handel geschikte maat worden opgekweekt voordat zij voor menselijke consumptie worden geslacht, of dat zij naar een ander besmet gebied of compartiment worden overgebracht.

(2) Beschließt ein Mitgliedstaat abweichend von Artikel 34 Absatz 2, die in Abschnitt 3 genannten Maßnahmen anzuwenden, so kann er gestatten, dass klinisch gesunde Tiere bis zur Vermarktungsgröße aufgezogen werden, bevor sie zum Zwecke des menschlichen Verzehrs getötet werden, oder dass sie in eine andere verseuchte Zone oder ein anderes verseuchtes Kompartiment verbracht werden.


g) specifieke maatregelen om na te gaan in welke mate de besmetting zich onder de wilde dieren heeft verspreid, met name onderzoek van wilde dieren die door jagers zijn geschoten of die dood zijn aangetroffen, en laboratoriumtests, inclusief epizoötiologisch onderzoek met toepassing van op leeftijd gebaseerde stratificatie;

g) besondere Bemühungen zur Ermittlung des Umfangs der Infektion bei Wildtieren durch die Untersuchung von Wildtieren, die von Jägern erlegt oder verendet aufgefunden worden sind, und durch Labortests, einschließlich nach Alter differenzierter epidemiologischer Untersuchungen;


Er bestond onduidelijkheid over de vraag of dit beleid conform de wet was, en sommige veehouders beklaagden zich over de wel erg rigoureuze aanpak, waarbij ook gezonde dieren werden geslacht zonder dat voorafgaande aan de slachting de mogelijkheid geboden werd aan te tonen dat de betrokken dieren niet besmet waren.

Während hinsichtlich der Legalität dieser Politik Verwirrung herrschte, bemängelten die Züchter die systematische Vorgehensweise bei dieser Methode, die zur Schlachtung von Tieren führte, ohne dass es zuvor möglich war, ihre Infektion zu widerlegen.


C. overwegende dat een strikt handhaven van de regel om niet te vaccineren problemen met zich meebrengt, zoals de vernietiging van gezonde dieren,

C. in der Erwägung, dass es Probleme im Zusammenhang mit einer strikten Politik der Nicht-Impfung gibt, beispielsweise die Vernichtung gesunder Tiere,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich meebrengt dat gezonde dieren besmet' ->

Date index: 2024-11-09
w