Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich legitiem doel " (Nederlands → Duits) :

Artikel 2, lid 2, onder b), i), van richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, moet aldus worden uitgelegd dat het zich verzet tegen een nationale wettelijke bepaling op grond waarvan een werkgever een werknemer kan ontslaan wegens periodieke — zelfs gerechtvaardigde — afwezigheden op zijn werk, wanneer die afwezigheden worden veroorzaakt door ziekten die toe te schrijven zijn aan de handicap van de werknemer, behalve indien die regeling het legitieme doel ...[+++]reeft om absenteïsme te bestrijden en niet verder gaat dan noodzakelijk is om dit doel te bereiken, hetgeen ter beoordeling van de verwijzende rechter staat.

Art. 2 Abs. 2 Buchst. b Ziff. i der Richtlinie 2000/78/EG des Rates vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf steht einer nationalen Regelung entgegen, nach der ein Arbeitgeber einen Arbeitnehmer aufgrund gerechtfertigter, aber wiederkehrender Abwesenheiten vom Arbeitsplatz auch dann entlassen darf, wenn die Fehlzeiten die Folge von Krankheiten sind, die auf eine Behinderung des Arbeitnehmers zurückzuführen sind, es sei denn, diese Regelung geht unter Verfolgung des legitimen Ziels der Bekämpf ...[+++]


Ten aanzien van dat legitieme doel is het niet onevenredig te voorzien in een immuniteit die alle eigendommen van buitenlandse mogendheden omvat, en niet enkel de eigendommen die noodzakelijk zijn voor de werking van de diplomatieke diensten, aangezien de dwangmaatregelen met betrekking tot eender welk eigendom van een buitenlandse mogendheid een verslechtering van de diplomatieke betrekkingen van België met de betrokken Staat met zich mee kunnen brengen.

Hinsichtlich dieses rechtmäßigen Ziels ist es nicht unverhältnismäßig, eine Immunität für alle Güter von fremden Mächten, und nicht nur für die Güter, die zum Funktionieren der diplomatischen Dienste notwendig sind, vorzusehen, denn die Zwangsmaßnahmen in Bezug auf gleich welches Gut einer fremden Macht können zu einer Verschlechterung der diplomatischen Beziehungen Belgiens mit dem betreffenden Staat führen.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 mei 2007 blijkt vervolgens dat de wetgever met de omschrijving van de in artikel 7, § 2, bepaalde rechtvaardigingsgrond (het directe onderscheid wordt objectief gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel zijn passend en noodzakelijk) zich heeft willen aansluiten bij de omschrijving van het begrip discriminatie volgens de vaste rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, het Grondwet ...[+++]

Sodann geht aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 10. Mai 2007 hervor, dass der Gesetzgeber sich mit der Erläuterung des in Artikel 7 § 2 bestimmten Rechtfertigungsgrundes (der unmittelbare Unterschied ist durch ein rechtmässiges Ziel sachlich gerechtfertigt, und die Mittel sind zur Erreichung dieses Ziels angemessen und erforderlich) der Definition des Begriffs Diskriminierung gemäss der ständigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte, des Verfassungsgerichtshofes, des Kassationshofes und des Staatsrats anschl ...[+++]


– Voorzitter, ik heb tegen de resolutie over racistisch en homofoob geweld gestemd omdat ik niet kan aanvaarden dat een op zich legitiem doel wordt bezoedeld door partijpolitieke overwegingen.

– (NL) Herr Präsident! Ich habe gegen den Entschließungsantrag zur rassistischen und homophoben Gewalt gestimmt, weil ich es für inakzeptabel halte, dass ein an sich legitimes Ziel durch parteipolitische Erwägungen verunglimpft wird.


H. overwegende dat de EU zich tevens als algemeen doel heeft gesteld dat het GVB het uit economisch, sociaal en milieuoogpunt duurzame beheer van de visserijhulpbronnen moet garanderen, ook buiten de communautaire wateren en met name in het kader van met derde landen gesloten partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied, zonder te vergeten dat het legitieme doel van het GVB is om de communautaire aanwezigheid in de verre visserij te handhaven en de communautaire visserij ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Europäische Union ferner das Gesamtziel verfolgt, in der Gemeinsamen Fischereipolitik eine wirtschaftlich, sozial und ökologisch nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen sicherzustellen, auch außerhalb der Gemeinschaftsgewässer und insbesondere im Rahmen der partnerschaftlichen Fischereiabkommen (PFA) mit Drittländern, ohne dabei außer Acht zu lassen, dass das legitime Ziel der Gemeinsamen F ...[+++]


H. overwegende dat de EU zich tevens als algemeen doel heeft gesteld dat het GVB het uit economisch, sociaal en milieuoogpunt duurzame beheer van de visserijhulpbronnen moet garanderen, ook buiten de communautaire wateren en met name in het kader van met derde landen gesloten POV's, zonder te vergeten dat het legitieme doel van het GVB is om de communautaire aanwezigheid in de verre visserij te handhaven en de communautaire visserijbelangen te beschermen,

H. in der Erwägung, dass die EU ferner das Gesamtziel verfolgt, in der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) eine wirtschaftlich, sozial und ökologisch nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen sicherzustellen, auch außerhalb der Gemeinschaftsgewässer und insbesondere im Rahmen der partnerschaftlichen Fischereiabkommen (PFA) mit Drittländern, ohne dabei außer Acht zu lassen, dass das legitime Ziel der Gemeinsamen Fischereipo ...[+++]


C. overwegende dat de EU zich tevens als algemeen doel heeft gesteld dat het GVB het uit economisch, sociaal en milieuoogpunt duurzame beheer van de visserijhulpbronnen moet garanderen, ook buiten de communautaire wateren en met name in het kader van met derde landen gesloten POV's, zonder te vergeten dat het legitieme doel van het GVB is om de communautaire aanwezigheid in de verre visserij te handhaven en de communautaire visserijbelangen te beschermen,

C. in der Erwägung, dass die EU ebenso das Gesamtziel verfolgt, in der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) eine wirtschaftlich, sozial und ökologisch nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen sicherzustellen, auch außerhalb der Gemeinschaftsgewässer und insbesondere im Rahmen der partnerschaftlichen Fischereiabkommen (PFA) mit Drittländern, ohne dabei außer Acht zu lassen, dass das legitime Ziel der Gemeinsamen Fischereipo ...[+++]


Teneinde te bepalen of een voorgestelde maatregel in overeenstemming is met het evenredigheidsbeginsel, moet deze op een legitiem doel zijn gericht en dienen de middelen die worden gebruikt om dit doel te bereiken, niet alleen noodzakelijk maar ook zo min mogelijk belastend te zijn, d.w.z. zich te beperken tot het minimum dat noodzakelijk is om het doel te bereiken.

Um sicherzustellen, dass die vorgeschlagene Maßnahme mit dem Verhältnismäßigkeitsprinzip vereinbar ist, muss die geplante Maßnahme ein berechtigtes Ziel verfolgen. Die Mittel, die zur Erreichung dieses Ziels eingesetzt werden, müssen notwendig sein, sollten aber keine unzumutbare Belastung darstellen, d. h. bei den ergriffenen Maßnahmen sollte es sich um das Minimum handeln, was zur Erreichung des in Frage stehenden Ziels erforderlich ist.


Teneinde te bepalen of een voorgestelde maatregel in overeenstemming is met het evenredigheidsbeginsel, moet deze op een legitiem doel zijn gericht en dienen de middelen die worden gebruikt om dit doel te bereiken, niet alleen noodzakelijk maar ook zo min mogelijk belastend te zijn, d.w.z. zich te beperken tot het minimum dat noodzakelijk is om het doel te bereiken.

Um sicherzustellen, dass die vorgeschlagene Maßnahme mit dem Verhältnismäßigkeitsprinzip vereinbar ist, muss die geplante Maßnahme ein berechtigtes Ziel verfolgen. Die Mittel, die zur Erreichung dieses Ziels eingesetzt werden, müssen notwendig sein, sollten aber keine unzumutbare Belastung darstellen, d. h. bei den ergriffenen Maßnahmen sollte es sich um das Minimum handeln, was zur Erreichung des in Frage stehenden Ziels erforderlich ist.


Wanneer dergelijke programmatuur, bijvoorbeeld cookies, voor een legitiem doel bestemd is, zoals het vergemakkelijken van de levering van diensten van de informatiemaatschappij, dient hun gebruik te worden toegestaan op voorwaarde dat gebruikers en abonnees toegang hebben tot duidelijke en nauwkeurige informatie over de doeleinden van cookies of soortgelijke programmatuur, welke verzekert dat de gebruiker zich ervan bewust is dat er informatie op de door hem gebruikte eindapparatuur wordt gepl ...[+++]

Dienen solche Instrumente, z.B". Cookies", einem rechtmäßigen Zweck, z.B. der Erleichterung der Bereitstellung von Diensten der Informationsgesellschaft, so sollte deren Einsatz unter der Bedingung zugelassen werden, dass Nutzer und Teilnehmer Zugang zu klaren und genauen Informationen über den Zweck von Cookies oder ähnlichen Instrumenten erhalten, d.h. der Nutzer muss wissen, dass bestimmte Informationen auf dem von ihm benutzten Endgerät platziert werden.




Anderen hebben gezocht naar : zich     regeling het legitieme     legitieme doel     staat met zich     legitieme     noodzakelijk zich     door een legitiem     legitiem doel     op zich legitiem doel     algemeen doel     legitiem     gebruiker zich     zich legitiem doel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich legitiem doel' ->

Date index: 2021-04-22
w