Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractiliteit
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir
Vermogen zich te kunnen samentrekken
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen

Traduction de «zich kunnen bewegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de loopstal of open loopstal kunnen de dieren zich onbelemmerd bewegen

in Laufstall und Offenstall oder Freiluftstall koennen sich die Tiere frei bewegen


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

Reservoir | Speicher


dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen


contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

Öffnung des Rechtsweges für die Verbraucher


voorwaarden waaronder de schuldenaren van de gefailleerde zich op geldige wijze van hun schuld kunnen bevrijden

Voraussetzungen,unter denen Schuldner das Gemeinschuldners sich von ihrer Schuld befreien können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het KP6 staat de totstandbrenging van een werkelijke Europese onderzoeksruimte centraal: een interne markt waar onderzoekers, kennis en technologieën zich vrij kunnen bewegen.

Herzstück des FP6 ist die Schaffung eines echten Europäischen Forschungsraums, d. h. eines Binnenmarkts für Wissenschaftler, Wissen und Technologie.


40. Asielzoekers kunnen zich vrij bewegen op het grondgebied van de ontvangende lidstaat of binnen een hun daartoe door die lidstaat aangewezen gebied.

40. Asylbewerber dürfen sich im Hoheitsgebiet des Aufnahmemitgliedstaats oder in einem ihnen von diesem Mitgliedstaat zugewiesenen Gebiet frei bewegen.


Dankzij dit verslag hebben handelaars een wetgevingskader waarbinnen zij zich kunnen bewegen en hun investeringen kunnen plannen, consumenten krijgen bepaalde zekerheden wat betreft de garanties waar ze recht op hebben, en producenten kunnen de crisis met nieuw elan te lijf.

Dieser Bericht liefert den Händlern ein Rahmenwerk an Regelungen zum Betrieb und zur Planung ihrer Investitionen, er gibt Verbrauchern Sicherheit bezüglich der Garantien, die ihnen gegeben wurden, und er verschafft den Produzenten einen Vorteil bei der Bekämpfung der Krise.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, mensen moeten kunnen eten, zich kunnen bewegen en beschutting vinden tegen koude of regen.

– (PL) Frau Präsidentin, Menschen müssen essen, sich fortbewegen und Schutz vor Kälte oder Regen suchen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mevrouw de Voorzitter, mensen moeten kunnen eten, zich kunnen bewegen en beschutting vinden tegen koude of regen.

– (PL) Frau Präsidentin, Menschen müssen essen, sich fortbewegen und Schutz vor Kälte oder Regen suchen.


Hoe groot de voordelen zijn die de eengemaakte markt te bieden heeft, hangt af van het gemak waarmee personen, producten goederen, diensten en kapitalen zich vrij van de ene lidstaat naar de andere kunnen bewegen.

Die Kommission wird dem Rat in dieser Angelegenheit Bericht erstatten. Wie groß die Vorteile des Binnenmarkts sind, hängt davon ab, wie problemlos sich der freie Verkehr von Personen, Waren, Dienstleistungen und Kapital zwischen den Mitgliedstaaten in der Praxis gestaltet.


Ik ben geen Tsjech, geen Roemeen en ook geen Bulgaar – en enkele Roemeense collega’s hebben hierover voor mij al het woord gevoerd – maar als Europees burger voel ik toch dat mijn rechten net zozeer worden geschonden als andere Europese burgers zich niet vrij kunnen bewegen in Canada. Ik praat snel omdat u mij wel begrijpt, mijnheer de Voorzitter, maar u wilt geloof ik dat ik het nogmaals herhaal voor de vertolking – ik vind dus dat mijn rechten evenzeer worden geschonden als burgers uit andere Europese landen zich niet vrij kunnen bewegen in Canada, terwijl ...[+++]

Ich bin weder Tscheche noch Rumäne oder Bulgare und andere Kolleginnen und Kollegen aus Rumänien haben vor mir Ihre Rede gehalten, aber, ganz gleich, als europäischer Bürger fühle ich mich genauso meiner Rechte betrogen, wenn europäische Bürgerinnen und Bürger sich nicht frei in Kanada bewegen können – ich spreche schnell, weil Sie mich verstehen, Herr Präsident, aber ich denke, Sie möchten, dass ich es für die Übersetzung wiederhole – aber, ganz gleich, ich fühle mich betrogen, wenn sich andere Bürgerinnen und Bü ...[+++]


Overeenkomstig artikel 61 van het Verdrag dient de totstandkoming van een gebied waarbinnen personen zich vrijelijk kunnen bewegen vergezeld te gaan van maatregelen met betrekking tot controles aan de buitengrenzen, asiel en immigratie.

Gemäß Artikel 61 EG-Vertrag muss die Schaffung eines Raumes des freien Personenverkehrs mit Maßnahmen in Bezug auf die Kontrollen an den Außengrenzen, Asyl und Einwanderung einhergehen.


Maar noch in het Verdrag, noch in de toetredingsafspraken zult u bepalingen aantreffen op basis waarvan we kunnen toelaten dat Sloveense werknemers zich vrij moeten kunnen bewegen op het grondgebied van de twaalf leden van de eurozone en niet op het grondgebied van andere landen. U zult echter evenmin in de bepalingen een basis vinden om te zeggen dat Tsjechische, Slovaakse of Poolse werknemers zich niet vrij mogen bewegen en dat enkel werknemers van landen van de eurozone dat mogen.

Aber Sie werden weder im Vertrag, noch in den Vereinbarungen über den Beitritt Bestimmungen finden, aufgrund derer wir sagen können: Ja, die slowenischen Arbeitnehmer sollen die Möglichkeit haben, sich auf dem Territorium der zwölf Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets frei zu bewegen, nicht aber auf dem Territorium der anderen, und Sie werden auch keine Bestimmungen finden, die uns erlauben zu sagen: Nein, die tschechischen, di ...[+++]


1. Asielzoekers kunnen zich vrij bewegen op het grondgebied van de ontvangende lidstaat of binnen een hun daartoe door die lidstaat aangewezen gebied.

(1) Asylbewerber dürfen sich im Hoheitsgebiet des Aufnahmemitgliedstaats oder in einem ihnen von diesem Mitgliedstaat zugewiesenen Gebiet frei bewegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich kunnen bewegen' ->

Date index: 2023-09-14
w