Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich in oktober 1997 opgesteld " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft zich gebogen over de ontwerpconclusies voor de bijeenkomst van de Europese Raad op 18 en 19 oktober, die de voorzitter van de Europese Raad samen met het voorzitterschap en de Commissie heeft opgesteld.

Der Rat hat den Entwurf der Schlussfolgerungen geprüft, der vom Präsidenten des Europäischen Rates in Zusammenarbeit mit dem Vorsitz und der Kommission für die Tagung des Europäischen Rates, die am 18./19.


« Schendt artikel 25 van het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, fundamenteel hervormd bij decreet van 7 mei 2004 (decreet 22 december 1995, Belgisch Staatsblad 30 december 1995, gewijzigd door decreet 8 juli 1996, Belgisch Staatsblad, 19 oktober 1996; decreet 8 juli 1997, Belgisch Staatsblad, 22 oktober 1997; decreet 7 juli 1998, Belgisch Staatsblad, 28 augustus 1998; decreet 18 mei 1999, Belgisch Staatsblad, 8 juni 1999; decreet 30 juni 2000, Belgisch Staatsblad, 17 augustus 2000 en decreet 6 juli ...[+++]

« Verstösst Artikel 25 des Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996, der durch das Dekret vom 7. Mai 2004 grundlegend geändert wurde (Dekret vom 22. Dezember 1995, Belgisches Staatsblatt vom 30. Dezember 1995, abgeändert durch Dekret vom 8. Juli 1996, Belgisches Staatsblatt vom 19. Oktober 1996, Dekret vom 8. Juli 1997, Belgisches Staatsblatt vom 22. Oktober 1997, Dekret vom 7. Juli 1998, Belgisches Staatsblatt vom 28. August 1998, Dekret vom 18. Mai 1999, Belgisches Staatsblatt vom 8. Juni 1999, Dekret vom 30. Juni 2000, ...[+++]


De Visserijraad heeft zich in oktober 1997 opgesteld achter het beleid visserij-akkoorden te sluiten.

Der Rat „Fischerei“ hat sich im Oktober 1997 dafür ausgesprochen, weiterhin Fischereiabkommen abzuschließen.


« Schendt artikel 25 van het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, fundamenteel hervormd bij decreet van 7 mei 2004 (decreet 22 december 1995, Belgisch Staatsblad 30 december 1995, gewijzigd door decr., 8 juli 1996, Belgisch Staatsblad 19 oktober 1996; decr., 8 juli 1997, Belgisch Staatsblad 22 oktober 1997; decr., 7 juli 1998, Belgisch Staatsblad 28 augustus 1998; decr., 18 mei 1999, Belgisch Staatsblad 8 juni 1999; decr., 30 juni 2000, Belgisch Staatsblad 17 augustus 2000 en decr., 6 juli 2001, Belgisch Staatsblad 10 okt ...[+++]

« Verstösst Artikel 25 des Dekrets vom 22hhhhqDezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 1996, der durch das Dekret vom 7hhhhqMai 2004 grundlegend geändert wurde (Dekret vom 22hhhhqDezember 1995, Belgisches Staatsblatt vom 30hhhhqDezember 1995, abgeändert durch Dekret vom 8hhhhqJuli 1996, Belgisches Staatsblatt vom 19hhhhqOktober 1996, Dekret vom 8hhhhqJuli 1997, Belgisches Staatsblatt vom 22hhhhqOktober 1997, Dekret vom 7hhhhqJuli 1998, Belgisches Staatsblatt vom 28hhhhqAugust 1998, Dekret vom 18hhhhqMai 1999, Belgisches Staatsblatt vom 8hhhhqJuni 1999, Dekret vom 30hhhhqJuni 2000, Belgisches Staatsblatt ...[+++]


De Raad van de visserijministers heeft zich in oktober 1997 beziggehouden met het verstoorde evenwicht tussen de noordelijke en de zuidelijke visserijovereenkomsten, want terwijl de reders die onder de zuidelijke overeenkomsten vissen een steeds grotere eigen bijdrage moeten leveren zijn de overeenkomsten voor de noordelijke reders gratis.

Der für Fischereifragen zuständige Rat der Minister analysierte im Oktober 1997 das Ungleichgewicht zwischen den Fischereiabkommen im Norden und denen im Süden, da die Reeder, die im Rahmen der Abkommen im Süden tätig sind, die Abkommen in immer größerem Maße mitfinanzieren müssen, während diese für die Reeder im Norden keine Kosten verursachen.


Bij beschikking van 15 oktober 1997 heeft het Hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 26 november 1997, na de verzoekende partijen voor de verwijzende rechter te hebben verzocht zich over de verklaring van de Ministerraad (in diens memorie) dat de administratie der directe belastingen is teruggekomen van haar vroeger standpunt ten aanzien van de interpretatie van artikel 155 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en dat zij de bewoordingen « het ...[+++]

Durch Anordnung vom 15. Oktober 1997 hat der Hof die Rechtssache für verhandlungsreif erklärt und den Sitzungstermin auf den 26. November 1997 anberaumt, nachdem die vor dem Verweisungsrichter klagenden Parteien aufgefordert wurden, sich zur Erklärung des Ministerrats (in seinem Schriftsatz), dem zufolge die Verwaltung der direkten Steuern ihren vormaligen Standpunkt in Hinsicht auf die Interpretation von Artikel 155 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 zurückgenommen habe und die Wortfolge « ...[+++]


Bij beschikking van 15 oktober 1997 heeft het Hof de verzoekende partijen verzocht zich over de verklaring van de Ministerraad (in diens memorie) dat de administratie der directe belastingen is teruggekomen van haar vroeger standpunt ten aanzien van de interpretatie van artikel 155 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en dat zij de bewoordingen « het geheel van de inkomsten » voortaan in die zin interpreteert dat zij niet meer de gecumuleerde beroepsinkomsten van de echtgenoten omvatten, maar enkel de ...[+++]

In seiner Anordnung vom 15. Oktober 1997 habe der Hof die klagenden Parteien aufgefordert, sich zur Erklärung des Ministerrats (in dessen Schriftsatz), dem zufolge die Verwaltung der direkten Steuern ihren vormaligen Standpunkt hinsichtlich der Interpretation von Artikel 155 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 zurückgenommen habe und die Wortfolge « Gesamtheit der Einkünfte » nunmehr dahingehend interpretiere, dass diese nicht mehr die kumulierten Berufseinkünfte der Eheg ...[+++]


De Europese Unie heeft zich ononderbroken gehouden aan dit standpunt, met name in de Verklaring van Venetië van 1980, de Verklaring van de Raad van Luxemburg van oktober 1996, de Verklaring van de Europese Raad van Dublin van december 1996 en de "oproep tot vrede" van Amsterdam van juni 1997.

Die Europäische Union hat diesen Standpunkt stets vertreten, vor allem in der Erklärung von Venedig 1980, in der Luxemburger Ratserklärung vom Oktober 1996, in der Erklärung des Europäischen Rates von Dublin im Dezember 1996 und im Amsterdamer "Friedensaufruf" vom Juni 1997.


Uiterlijk op 1 oktober 1997 legt de Commissie aan de Raad een op basis van een advies van het Wetenschappelijk Veterinair Comité opgesteld verslag voor over welk intensief houderijsysteem (of welke intensieve houderijsystemen) voldoet (voldoen) aan de vereisten ten aanzien van het welzijn van varkens in pathologisch, zooetechnisch, fysiologisch en gedragswetenschappelijk opzicht, alsmede over de sociale en econ ...[+++]

Die Kommission unterbreitet dem Rat spätestens am 1. Oktober 1997 einen auf der Grundlage eines Gutachtens des Wissenschaftlichen Veterinärausschusses ausgearbeiteten Bericht über das oder die besten Intensivhaltungssysteme, bei denen die Erfordernisse einer artgerechten Schweinehaltung in gesundheitlicher, tierzuechterischer, physiologischer und verhaltensmässiger Hinsicht erfuellt sind, sowie über die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der verschiedenen Systeme.


De Raad heeft zich tijdens de zittingen van juni, oktober en december 1997 en tijdens de zittingen van maart en oktober van dit jaar gebogen over de Commissieverslagen betreffende de voortgang van de onderhandelingen.

Der Rat prüfte die Berichte der Kommission über die Verhandlungsfortschritte auf seinen Tagungen im Juni, Oktober und Dezember 1997 sowie auf den Tagungen im März und im Oktober dieses Jahres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich in oktober 1997 opgesteld' ->

Date index: 2023-11-06
w