Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich
Zich in het bezitrecht voorzien

Vertaling van "zich daartoe te voorzien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich in het bezitrecht voorzien

den Besitzsschutzrichter anrufen | einen Besitzsschutzprozeß einleiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Leegstandsdecreet Bedrijfsruimten en het Decreet Gebouwen/Woningen hebben dezelfde doelstellingen en bedienen zich daartoe van hetzelfde instrument, namelijk een leegstandheffing.

Das Nichtbenutzungsdekret in Bezug auf Gewerbebetriebsgelände und das Dekret in Bezug auf Gebäude/Wohnungen haben die gleichen Ziele und nutzen daher dasselbe Instrument, nämlich eine Nichtbenutzungsabgabe.


Artikel 44/11/10 van de wet op het politieambt voegt daaraan toe dat zulk een mededeling uitsluitend kan aan de instellingen of personen die daartoe uitdrukkelijk zijn gemachtigd in een koninklijk besluit dat werd genomen na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en dat tevens dient te voorzien in nadere regels betreffende die mededeling.

In Artikel 44/11/10 des Gesetzes über das Polizeiamt wird dem hinzugefügt, dass eine solche Mitteilung ausschließlich vorgenommen werden kann an die Einrichtungen oder Personen, die dazu ausdrücklich ermächtigt sind in einem königlichen Erlass, der durch einen im Ministerrat beratenen Erlass nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens ergangen ist und in dem ebenfalls die Modalitäten in Bezug auf diese Mitteilung vorgesehen sein müssen.


Om die reden heeft hij erin voorzien dat de gegevens bedoeld in artikel 44/5, § 3, 1°, van de wet op het politieambt slechts in de A.N.G. kunnen worden verwerkt nadat een magistraat daartoe de toestemming heeft gegeven, wanneer het gaat om de gegevens van een minderjarige die, op het ogenblik van de feiten, jonger is dan veertien jaar.

Aus diesem Grund hat er vorgesehen, dass die Daten im Sinne von Artikel 44/5 § 3 Nr. 1 des Gesetzes über das Polizeiamt nur in der AND verarbeitet werden dürfen, nachdem ein Magistrat seine Erlaubnis dazu erteilt hat, wenn es sich um Daten eines Minderjährigen handelt, der zum Zeitpunkt der Taten jünger als vierzehn Jahre war.


Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder : 1° werken : de door de Koning bepaalde werkzaamheden; 2° opdrachtgever : eenieder die de opdracht geeft om tegen een prijs werken uit te voeren of te laten uitvoeren; 3° aannemer : - eenieder die er zich toe verbindt om tegen een prijs voor een opdrachtgever werken uit te voeren of te laten uitvoeren; - iedere onderaannemer ten overstaan van de na hem komende onderaannemers; 4° onderaannemer : eenieder die er zich toe verbindt, hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks, in ...[+++]

Für die Anwendung des vorliegenden Artikels versteht man unter: 1. Arbeiten: die vom König bestimmten Tätigkeiten, 2. Auftraggebern: diejenigen, die den Auftrag erteilen, zu einem Preis Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, 3. Unternehmern: - diejenigen, die sich verpflichten, zu einem Preis für einen Auftraggeber Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, - Subunternehmer im Verhältnis zu nach ihnen folgenden Subunternehmern, 4. Subunternehmern: diejenigen, die sich verpflichten, entweder unmittelbar oder mittelbar in gleich welchem Stadium zu einem Preis die einem Unternehmer aufgetragene Arbeit oder einen Teil dieser Arbe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 57. In artikel D.344 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 5° wordt vervangen als volgt: « 5° het door erkende rioolruimers afgegeven slijk in de daartoe voorziene zuiveringsstations aanvaarden en verwijderen; »; 2° onder de punten 9° en 10°, wordt het punt vervangen door een puntkomma; 3° er wordt een punt 11° ingevoegd, luidend als volgt : « 11° de door de « S.P.G.E». overgedragen opdrachten inzake het openbare beheer van de autonome sanering uitvoeren».

Art. 57 - Artikel D.344 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, wird wie folgt abgeändert: 1° Ziffer 5 wird durch Folgendes ersetzt: "5° die von den zugelassenen Grubenentleerern abgegebenen Schlämme in den dafür vorgesehenen Klärstationen in Empfang nehmen und beseitigen; "; 2° unter den Ziffern 9 und 10 wird der Punkt durch ein Semikolon ersetzt; 3° eine Ziffer 11 mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: "11° die von der Öffentlichen Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung übertragenen Aufgaben in Sachen öffentliche Verwaltung der autonomen Sanierung erfüllen".


(a) Het beleid van de Unie op het gebied van de buitengrenzen moet door middel van geïntegreerd beheer zorgen voor een hoog en uniform niveau van controle en bewaking, en daartoe is voorzien in de opstelling van gemeenschappelijke regels inzake normen en procedures voor de controle aan de buitengrenzen.

(a) Die Unionspolitik im Bereich der Außengrenzen zielt auf einen integrierten Grenzschutz ab, der ein einheitliches und hohes Kontroll- und Überwachungsniveau gewährleistet. Zu diesem Zweck sind gemeinsame Vorschriften über Standards und Verfahren für die Kontrolle der Außengrenzen vorgesehen.


Daartoe wordt voorzien in de opstelling van gemeenschappelijke regels inzake normen en procedures voor de controle aan de buitengrenzen.

Daher ist die Festlegung gemeinsamer Vorschriften und Verfahren für die Kontrolle der Außengrenzen vorgesehen.


6. vraagt de Commissie en de lidstaten met aandrang het MKB in de textiel- en kledingsector ertoe aan te sporen te investeren in directe activiteiten op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en niet-technologische innovatie, en daartoe te voorzien in stimulerende maatregelen en specifieke steunprogramma's voor de sector; acht het van belang dat de onderzoeksinspanningen op een meer geïntegreerde wijze plaatsvinden om een voldoende kritische massa te bereiken en op de wereldmarkt concurrerend te zijn;

6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, die KMU im Textil- und Bekleidungssektor zu Investitionen in direkte Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten und nichttechnologische Innovationen zu ermutigen und dazu spezifische Anreize und Beihilfeprogramme für diesen Sektor zu schaffen; hält es für wichtig, die Forschungsbemühungen weitaus stärker zu integrieren, um eine ausreichende kritische Masse zu erreichen und auf dem globalen Markt wettbewerbsfähig zu sein;


4. vraagt de Commissie en de lidstaten met aandrang het MKB in de textiel- en kledingsector ertoe aan te sporen te investeren in directe activiteiten op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en niet-technologische innovatie, en daartoe te voorzien in stimulerende maatregelen en specifieke steunprogramma's voor de sector; acht het van belang dat de onderzoeksinspanningen op een meer geïntegreerde wijze plaatsvinden om een voldoende kritische massa te bereiken en op de wereldmarkt concurrerend te zijn;

4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, die KMU im Textil- und Bekleidungssektor zu Investitionen in direkte FE-Tätigkeiten und nichttechnologische Innovationen zu ermutigen und dazu spezifische Anreize und Beihilfeprogramme für diesen Sektor zu schaffen; hält es für wichtig, die Forschungsbemühungen weitaus stärker zu integrieren, um eine ausreichende kritische Masse zu erreichen und auf dem globalen Markt wettbewerbsfähig zu sein;


7. verzoekt de sportfederaties om de democratie in hun rangen nieuw leven in te blazen en rekening te houden met de verschillen in behoeften en organisatie tussen de beroepssport en de amateursport en zich daartoe te voorzien van passende representatieve structuren;

7. fordert die Sportverbände auf, ihre innere Demokratie wieder zu beleben und den verschiedenen Bedürfnissen und Verwaltungsmodalitäten des Profisports und des Amateursports Rechnung zu tragen, indem sie die geeigneten repräsentativen Strukturen schaffen;




Anderen hebben gezocht naar : zich in het bezitrecht voorzien     zich daartoe te voorzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich daartoe te voorzien' ->

Date index: 2024-05-09
w