Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich al zeer standvastig getoond » (Néerlandais → Allemand) :

Het is van groot belang dat de crisis niet wordt gebruikt als excuus om de mededinging de nek om te draaien, en de Commissie heeft zich al zeer standvastig getoond tegenover kartels, en dat valt te prijzen.

Es ist sehr wichtig, dass die Krise nicht als Vorwand zur Aufhebung des Wettbewerbs genutzt wird, und die Kommission hat schon eine sehr standhafte Einstellung gegen Kartellen gezeigt, was eine gute Sache ist.


De Braziliaanse regering heeft bij herhaling belangstelling getoond voor de EU als model voor de integratie in Mercosur-verband, hoewel de regeringen van de Mercosur-landen zich doorgaans bij hun streven naar economische en politieke integratie zeer terughoudend opstellen wat de overdracht van bevoegdheden aan supranationale instellingen betreft.

Die brasilianische Regierung hat wiederholt Interesse an der EU als Modell für die Integration des Mercosur gezeigt – gleichzeitig gehen jedoch die Regierungen der Mercosur-Staaten bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen und politischen Integration allgemein mit sehr großer Zurückhaltung an das Thema der Übertragung souveräner Rechte und Kompetenzen an supranationale Institutionen heran.


Tot slot heeft het Europees Parlement zich jarenlang zeer duidelijk getoond over zijn zorgen en verwachtingen, en de Raad zou ons, in plaats van te komen met nog meer vage beloften, eindelijk op de hoogte moeten stellen van het advies van zijn juridische dienst en ons moeten voorzien van de door ons verzochte informatie waarmee het gebruik van gegevens ten behoeve van terrorismebestrijding wordt aangetoond.

Und schließlich hat das Europäische Parlament seit Jahren ganz klar seine Sorgen und Erwartungen mitgeteilt, und anstatt weitere vage Versprechen zu geben, sollte der Rat uns endlich die Meinung seines Juristischen Dienstes kundtun und uns die angeforderten Informationen mitteilen, mit denen die Nutzung der Daten zu Terrorismusabwehrzwecken dargestellt wird.


Wat de gevolgen voor de markt betreft, heeft de grote meerderheid van delegaties zich zeer bezorgd getoond over de rampzalige situatie van de sector groenten en fruit op nationaal en EU-niveau.

Was die Folgen für den Markt anbelangt, so äußerte sich eine große Mehrheit der Delegationen ernst­haft besorgt angesichts der katastrophalen Lage im Obst- und Gemüsesektor auf nationaler und auf EU-Ebene.


Het Parlement heeft met het nieuwe verslag van mevrouw Gebhardt nogmaals zijn inzet voor dit project getoond, en mevrouw Gebhardt zelf heeft laten zien dat zij zeer standvastig is, als ik het zo mag stellen.

Mit dem neuen Bericht von Frau Gebhardt hat das Parlament erneut sein Engagement in dieser Frage bekräftigt, und Frau Gebhardt selbst hat gezeigt, dass sie sehr – wenn ich das so sagen darf – zielstrebig ist.


Ivoorkust is ook een test voor de Afrikaanse Unie, die de test op een interessante manier doorstaat, door zich tot nu toe zeer standvastig en eensgezind te tonen, op een manier die tien of vijftien jaar geleden nog ondenkbaar zou zijn.

te d'Ivoire ist nun auch ein Testfall für die Afrikanische Union, die mit der Situation auf sehr interessante Weise umgeht und bisher einen Grad an Standfestigkeit und Einheit zeigt, der noch vor 10 oder 15 Jahren undenkbar gewesen wäre.


De Europese leiders hebben zich zeer bezorgd getoond over de dramatische situatie in het Middellandse Zeegebied en hebben overeenstemming bereikt over een aantal maatregelen om de meest betrokken lidstaten te helpen de instroom van illegale immigranten te beheersen en nieuwe menselijke tragedies te voorkomen.

Die Europäischen Staats- und Regierungschefs haben große Besorgnis über die dramatische Lage im Mittelmeerraum zum Ausdruck gebracht und eine Reihe von Maßnahmen vereinbart, um den Mitgliedstaaten, die hier an vorderster Front stehen, zu helfen, den Zustrom von illegalen Einwan­derern zu bewältigen und weitere menschliche Tragödien zu verhindern.


De Raad toonde zich zeer teleurgesteld dat Iran niet positief heeft gereageerd op het internationale aanbod tot onderhandelingen dat HV Solana op 6 juni had gedaan en merkte op dat, aangezien Iran zich niet bereid heeft getoond deze voorstellen serieus te overwegen, de internationale gemeenschap zich opnieuw tot de VN-Veiligheidsraad zal moeten wenden.

Der Rat äußerte tiefe Enttäuschung darüber, dass Iran nicht positiv auf das internationale Verhandlungsangebot reagiert hat, das ihm am 6. Juni vom Hohen Vertreter Solana unterbreitet worden war, und erklärte, dass sich die internationale Gemeinschaft wieder an den VN-Sicherheitsrat wird wenden müssen, da Iran nicht die Bereitschaft hat erkennen lassen, sich ernsthaft mit den Vorschlägen zu befassen.


De Engelse regering en het Comité voor de veiligheid van geneesmiddelen hebben zich onlangs zeer bezorgd getoond over de geringe kwaliteit en de veiligheidsnormen van een aantal niet-geregistreerde kruidengeneesmiddelen die op de Britse markt verkrijgbaar zijn, met name de zogenaamde etnische kruidengeneesmiddelen.

Die Regierung des Vereinigten Königreichs und der Ausschuss für die Sicherheit von Arzneimitteln haben kürzlich große Besorgnis angesichts der schlechten Qualität und der Sicherheitsstandards bei manchen Heilpflanzen geäußert, die nicht registriert sind, aber auf dem Markt in Großbritannien erhältlich sind, insbesondere bei bestimmten sogenannten ethnischen Heilpflanzen.


Het met het Europese onderzoeksbeleid belaste Commissielid Philippe Busquin, heeft zich zeer verheugd getoond over de aankondiging van George Bush, president van de Verenigde Staten, en van Spencer Abraham, de Amerikaanse minister voor energie, dat de VS opnieuw toetreedt tot de onderhandelingen over de bouw en exploitatie van de experimentele kernfusiereactor ITER (International Thermonuclear Experimental Reactor).

Das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin, hat die Ankündigung von US-Präsident George Bush und US-Energieminister Spencer Abraham begrüßt, wonach die Vereinigten Staaten den Verhandlungen über Bau und Betrieb des Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktors (ITER) beitreten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich al zeer standvastig getoond' ->

Date index: 2021-02-16
w