Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich aangesloten bij de meeste eu-verklaringen en gemeenschappelijke standpunten en heeft " (Nederlands → Duits) :

Het land heeft zich aangesloten bij de meeste EU-verklaringen en gemeenschappelijke standpunten en heeft zijn inzet voor GVDB-operaties herhaaldelijk getoond.

Das Land hat die meisten Erklärungen und Gemeinsamen Standpunkte der EU übernommen und zeigt weiterhin Bereitschaft zur Beteiligung an GSVP-Einsätzen.


Het land heeft zich aangesloten bij de meeste EU-verklaringen en gemeenschappelijke standpunten en is zich blijven inzetten voor GVDB-operaties.

Das Land hat sich den meisten Erklärungen und Gemeinsamen Standpunkten der EU angeschlossen und beteiligt sich weiter an Einsätzen im Rahmen der GSVP.


27. is verheugd over de deelname van het land aan de civiele en militaire missies van de EU en over het feit dat het zich achter het merendeel van de verklaringen en gemeenschappelijke standpunten van de EU heeft geschaard; neemt kennis van het recente aanknopen van diplomatieke betrekkingen met Kosovo en v ...[+++]

27. begrüßt, dass das Land sich an den zivilen und militärischen Missionen der EU beteiligt und sich den meisten Erklärungen und Gemeinsamen Standpunkten der EU anschließt; hält die kürzliche Aufnahme diplomatischer Beziehungen zu Kosovo sowie den Abschluss des Abkommens über den physischen Grenzverlauf zwischen beiden Ländern für einen entscheidenden Beitrag zur Stabilität in der Region;


28. is verheugd over de deelname van het land aan de civiele en militaire missies van de EU en over het feit dat het zich achter het merendeel van de verklaringen en gemeenschappelijke standpunten van de EU heeft geschaard; neemt kennis van het recente aanknopen van diplomatieke betrekkingen met Kosovo en v ...[+++]

28. begrüßt, dass das Land sich an den zivilen und militärischen Missionen der Europäischen Union beteiligt und sich den meisten Erklärungen und Gemeinsamen Standpunkten der Europäischen Union anschließt; hält die kürzliche Aufnahme diplomatischer Beziehungen zu Kosovo sowie den Abschluss des Abkommens über den physischen Grenzverlauf zwischen beiden Ländern für einen entscheidenden Beitrag zur Stabilität in der Region;


28. is verheugd over de deelname van het land aan de civiele en militaire missies van de EU en over het feit dat het zich achter het merendeel van de verklaringen en gemeenschappelijke standpunten van de EU heeft geschaard; neemt kennis van het recente aanknopen van diplomatieke betrekkingen met Kosovo en v ...[+++]

28. begrüßt, dass das Land sich an den zivilen und militärischen Missionen der Europäischen Union beteiligt und sich den meisten Erklärungen und Gemeinsamen Standpunkten der Europäischen Union anschließt; hält die kürzliche Aufnahme diplomatischer Beziehungen zu Kosovo sowie den Abschluss des Abkommens über den physischen Grenzverlauf zwischen beiden Ländern für einen entscheidenden Beitrag zur Stabilität in der Region;


is ingenomen met het feit dat Georgië en Armenië zich aansluiten bij de meeste verklaringen en standpunten van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU, en steunt de beslissing om Azerbeidzjan hierbij eveneens te betrekken;

begrüßt die Tatsache, dass sich Georgien und Armenien den meisten Erklärungen und Standpunkten der Europäischen Union hinsichtlich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik weitgehend anschließen, und unterstützt die Entscheidung, Aserbaidschan in gleicher Weise einzubinden;


10. pleit voor verdieping van de regelmatige politieke dialoog tussen de EU en de ENB-landen; verwelkomt het feit dat Oekraïne, Moldavië, Georgië en Armenië zich opstellen achter de meeste verklaringen en standpunten van de EU binnen het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en steunt het besluit om Azerbeidzjan op dezelfde wijze te betrekken; is ervan overtuigd dat zulke afstemming met het buitenlands beleid van de EU moet worden ...[+++]

10. befürwortet die Vertiefung des regelmäßigen politischen Dialogs zwischen der Europäischen Union und den ENP-Ländern; begrüßt die Tatsache, dass sich die Ukraine, die Republik Moldau, Georgien und Armenien den Erklärungen und Standpunkten der Europäischen Union hinsichtlich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) weitgehend anschließen, und unterstützt die Entscheidung, Aserbaidschan in gleicher Weise einzubinden; ist d ...[+++]


Het heeft zich ook grotendeels aangesloten bij de verklaringen in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en is over het algemeen zeer actief wat de samenwerking inzake GBVB-gerelateerde vraagstukken betreft.

Das Land hat sich an den Erklärungen zur Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) ausgerichtet und arbeitet bei GASP-Themen im Allgemeinen sehr aktiv mit der Gemeinschaft zusammen.


Zij waren ingenomen met het feit dat Roemenië consequent gevolg heeft gegeven aan verzoeken van de EU om zich aan te sluiten bij verklaringen, gemeenschappelijke optredens en gemeenschappelijke standpunten die in het kader van het GBVB werden aangenomen, en dat het de daarin vervatte maatregelen heeft ...[+++]

Sie begrüßten es, daß Rumänien dem Ersuchen der EU, sich den im Rahmen der GASP angenommenen Erklärungen, gemeinsamen Aktionen und gemeinsamen Standpunkten anzuschließen, konsequent nachgekommen ist und die damit zusammenhängenden Maßnahmen durchgeführt hat.


Zij waren ingenomen met het feit dat Estland consequent gevolg heeft gegeven aan verzoeken van de EU om zich aan te sluiten bij verklaringen, gemeenschappelijk optreden en gemeenschappelijke standpunten die in het kader van het GBVB werden aangenomen, en dat het de daarin vervatte maatregelen heeft ...[+++]

Sie begrüßten, daß Estland den Aufforderungen der EU, sich den im Rahmen der GASP angenommenen Erklärungen, Gemeinsamen Maßnahmen und Gemeinsamen Standpunkten anzuschließen, stets gefolgt ist und die entsprechenden Maßnahmen umgesetzt hat.


w