Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Adviseur fusies en overnames
Analist fusies en overnames
Fusies en overnames
Fusies en overnames beheren
In de beoordeling van de zaken zelf treden
M&A specialist
Mergers and acquisitions analyst
Overname
Overname
Overname-overeenkomst
Terpostbezorging door de klant zelf
Terug- en overname
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname
Terugname-overeenkomst
Verzoek tot overname
Zelf posten

Traduction de «zelfs van overname » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


adviseur fusies en overnames | mergers and acquisitions analyst | analist fusies en overnames | M&A specialist

M&A-AnalystIn | Mergers-and-Acquisitions-Analyst | Mergers-and-Acquisitions-Analyst/Mergers-and-Acquisitions-Analystin | Mergers-and-Acquisitions-Analystin


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


overname | terug- en overname | terugname

Rückübernahme


in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen




terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)


fusies en overnames beheren

für die Erledigung von Fusionen und Übernahmen sorgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2001 was het werkelijke cijfer zelfs ongeveer 40%, met als belangrijkste instrumenten jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren), en 'lichte jumelage' (een jumelage voor kortere duur, ingevoerd in 2001 zoals aanbevolen in de Phare-evaluatie van 2000 [5].) De rest van de hulp is bestemd voor investeringen om het regelgevend kader te verbeteren, teneinde de overname van het a ...[+++]

Für das Jahr 2001 lag dieser Anteil bei etwa 40%, wobei hauptsächlich auf das Instrument der Verwaltungspartnerschaften ,Twinning" (Entsendung von Experten aus den Regierungs- und Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten in die beitrittswilligen Länder zur Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten für die Umsetzung eines spezifischen Aspekts des Acquis) oder ,Twinning light" (eine 2001 infolge einer Empfehlung der Phare-Überprüfung von 2000 [5] eingeführte kürzer angelegte Variante des Twinning) zurückgegriffen wurde. Die verbleibenden Mittel wurden für Investitionen zur Verbesserung des Regulierungsrahmens und damit zur Erleichterung der Übernahme des gemeinschaftlic ...[+++]


In geval van weigering van overname van het werk door de « S.P.G.E». kan (kunnen) de betrokken gemeente(n) zelf de overname van bedoeld werk weigeren of aan voorwaarden onderwerpen.

Falls die S.P.G.E. die Übernahme des Bauwerks ablehnt, könnte die Übernahme des besagten Bauwerks von den betroffene(n) Gemeinde(n) auch abgelehnt oder an Bedingungen geknüpft werden.


De in het geding zijnde bepaling neemt de inhoud over van artikel 67, 1°, van het WIB 1964, dat zelf de inhoud overnam van artikel 17, § 1, 1°, van de wet van 20 november 1962 houdende hervorming van de inkomstenbelastingen (hierna : de wet van 20 november 1962).

In der fraglichen Bestimmung wird der Inhalt von Artikel 67 Nr. 1 des EStGB 1964 übernommen, in dem selbst der Inhalt von Artikel 17 § 1 Nr. 1 des Gesetzes vom 20. November 1962 zur Reform der Einkommensteuern übernommen worden war (nachstehend: Gesetz vom 20. November 1962).


In de mededeling van punten van bezwaar van vandaag gaat de Commissie uit van het voorlopige standpunt dat Altice de overname feitelijk heeft uitgevoerd voordat de Commissie haar goedkeuringsbesluit had vastgesteld, en in bepaalde opzichten zelfs voordat de overname was aangemeld.

In der heutigen Mitteilung der Beschwerdepunkte vertritt die Kommission die vorläufige Auffassung, dass Altice die Übernahme tatsächlich bereits vor der Genehmigung durch die Kommission und in Teilen sogar schon vor der Anmeldung durchgeführt hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EES) en een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS); beste praktijken uitwisselen om te waarborgen dat alle lidstaten steeds met gelijke re-integratie ...[+++]

eine stärkere finanzielle Unterstützung für die Mitgliedstaaten: Im Jahr 2017 werden 200 Mio. EUR für nationale Rückkehranstrengungen sowie für bestimmte gemeinsame europäische Rückkehr- und Wiedereingliederungsmaßnahmen zur Verfügung gestellt; eine Verbesserung des Informationsaustauschs zur Durchsetzung der Rückkehr, indem auf nationaler Ebene Informationen in Echtzeit gesammelt und mit Hilfe der Anwendung für integriertes Rückkehrmanagement (IRMA) ausgetauscht werden, sowie die Beschleunigung der Beratungen über die Annahme der Vorschläge zur Reform des Schengener Informationssystems und von Eurodac und zur Einrichtung eines EU-Einre ...[+++]


Daarom is de Commissie van mening dat de gedeeltelijke overname van opgebouwde pensioenverplichtingen door de Britse overheid, RMG van bepaalde financiële verplichtingen ontheft die de onderneming normaal gesproken zelf zou moeten dragen, en dat deze overname aldus de normale werking van de marktkrachten verhindert.

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Übernahme bestimmter Rentenverbindlichkeiten durch das Vereinigte Königreich die RMG von finanziellen Verpflichtungen befreien wird, die das Unternehmen eigentlich selbst tragen müsste, so dass die Marktkräfte nicht ihre normale Wirkung entfalten können.


Met name tekent de Commissie aan dat, zelfs indien de overname van Dexia Bank België bijdraagt tot het herstel van de onmiddellijke levensvatbaarheid van Dexia Bank België en Dexia NV, deze overname gekoppeld is aan de instandhouding van de intragroepfunding van Dexia Bank België richting Dexia NV en haar dochterondernemingen, hetgeen neerkomt op rond [10-50] % van het balanstotaal van Dexia Bank België.

Auch wenn der Erwerb von DBB zur Wiederherstellung der unmittelbaren Lebensfähigkeit von DBB und Dexia SA beiträgt, gibt die Kommission zu bedenken, dass der Erwerb insbesondere der Aufrechterhaltung der gruppeninternen Finanzierung von Dexia SA und ihren Tochtergesellschaften durch DBB in Höhe von rund [10-50 %] der Bilanzsumme von DBB dienen soll.


Op dit tijdstip was de Commissie niet in staat te concluderen dat de overname van Dexia Bank België door de Belgische Staat en de aan deze transactie verbonden voorwaarden geen elementen bevatten van staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU ten behoeve van Dexia NV en/of haar dochterondernemingen, waaronder Dexia Bank België zelf.

Im jetzigen Stadium ist die Kommission nicht in der Lage, festzustellen, ob es sich beim Erwerb von DBB durch den belgischen Staat und den daran geknüpften Bedingungen um eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV zugunsten von Dexia SA und/oder ihren Tochtergesellschaften einschließlich DBB handelt.


Het feit dat voor het vaststellen van het deel van de over te nemen pensioenen van een bestuur dat zich wenst aan te sluiten bij het stelsel van de nieuwe RSZPPO aangeslotenen, rekening wordt gehouden met de werkelijke bijdragevoet, die zelf rekening houdt met de verschillende inkomsten die kunnen bijdragen tot de financiering van de pensioenlasten, stemt immers overeen met de logica van het bij de wet van 6 augustus 1993 ingevoerde repartitiestelsel, dat, zoals in B.2.1.2 eraan is herinnerd, ertoe strekt een evenwicht te verzekeren tussen de inkomsten en de uitgaven en het feit dat het verschil tussen die werkelijke en de theoretische b ...[+++]

Der Umstand, dass zur Bestimmung des Anteils der zu übernehmenden Pensionen einer Verwaltung, die sich dem System der neu beim LASSPLV Angeschlossenen anschliessen möchte, der tatsächliche Beitragssatz berücksichtigt wird, für den selbst die verschiedenen Einkünfte mit berechnet werden, die zur Finanzierung der Pensionskosten beitragen können, entspricht nämlich der Logik des Verteilungssystems, das durch das Gesetz vom 6. August 1993 eingeführt wurde und, wie in B.2.1.2 in Erinnerung gerufen wurde, dazu dient, ein Gleichgewicht zwischen den Einkünften und den Ausgaben zu gewährleisten, und der Umstand, dass die Differenz zwischen diesem ...[+++]


De organiserende lidstaat en elke deelnemende lidstaat is zelf verantwoordelijk voor het treffen van een regeling voor onvoorziene omstandigheden voor begeleiders en vertegenwoordigers (en repatrianten van wie de overname niet is toegestaan), ingeval het vertrek van het vliegtuig na het uitstappen van de repatrianten wordt vertraagd.

Der organisierende Mitgliedstaat und jeder teilnehmende Mitgliedstaat muss Notmaßnahmen für Begleitpersonen und Beamte (und die rückzuführenden Personen, deren Rückübernahme nicht genehmigt wurde) für den Fall vorsehen, dass sich der Abflug des Luftfahrzeugs nach dem Aussteigen der rückzuführenden Personen verzögert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs van overname' ->

Date index: 2025-04-29
w