Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs strengere maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

Lidstaten kunnen derhalve de in de ontwerprichtlijn vastgestelde drempelwaarden voor de toepassing van hun verplichtingen verder verlagen, dan wel zelfs strengere maatregelen treffen (19).

Die Mitgliedstaaten können deshalb beschließen, die vom Richtlinienvorschlag festgelegten Schwellen für die Anwendung seiner Verpflichtungen weiter zu senken oder sogar strengere Vorschriften zu erlassen (19).


39. is van mening dat veiligheidsheffingen transparant moeten zijn, dat er alleen gebruik van mag worden gemaakt om de veiligheidskosten te dekken en dat de lidstaten die besluiten strengere maatregelen toe te passen, zelf de extra kosten als gevolg hiervan moeten dragen;

39. ist der Auffassung, dass die Luftsicherheitsentgelte transparent sein müssen und ausschließlich zur Deckung der Kosten für die Sicherheit verwendet werden dürfen und dass die Mitgliedstaaten, die sich für die Anwendung strengerer Maßnahmen entscheiden, die anfallenden Zusatzkosten selbst tragen müssen;


39. is van mening dat veiligheidsheffingen transparant moeten zijn, dat er alleen gebruik van mag worden gemaakt om de veiligheidskosten te dekken en dat de lidstaten die besluiten strengere maatregelen toe te passen, zelf de extra kosten als gevolg hiervan moeten dragen;

39. ist der Auffassung, dass die Luftsicherheitsentgelte transparent sein müssen und ausschließlich zur Deckung der Kosten für die Sicherheit verwendet werden dürfen und dass die Mitgliedstaaten, die sich für die Anwendung strengerer Maßnahmen entscheiden, die anfallenden Zusatzkosten selbst tragen müssen;


Als die resultaten me niet bevallen, zal ik niet schromen om met strengere maatregelen te komen, die wellicht de vorm van richtsnoeren of zelfs van algemene wetgevingsmaatregelen zullen aannemen, om ervoor te zorgen dat de consument de concurrentie en de keuze krijgt die hij verdient.

Sollten die Ergebnisse nicht zufriedenstellend sein, werde ich ohne Zögern weitergehende Maßnahmen ergreifen, z. B. in Form von Leitlinien oder allgemeiner Legislativmaßnahmen, um für Wettbewerb zu sorgen und den Verbrauchern die ihnen zustehenden Wahlmöglichkeiten zu sichern.


Het Europees Parlement heeft aangedrongen op transparantie en doelbinding van beveiligingsbelastingen en -heffingen en was van mening dat lidstaten die op grond van artikel 8 van Verordening (EG) nr. 300/2008 strengere maatregelen nemen, de uitvoeringskosten zelf moeten dragen.

Das Europäische Parlament forderte Transparenz und Zweckbindung von Sicherheitssteuern und -abgaben und befand, dass die Mitgliedstaaten die Kosten für die Anwendung strengerer Maßnahmen nach Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 tragen sollten.


We krijgen strengere regels die de toevoer van gevaarlijke stoffen in het grondwater moeten voorkomen of beperken en het wordt mogelijk op nationaal niveau zelfs nog strengere maatregelen vast te stellen.

Wir verfügen jetzt über strengere Vorschriften für die Vermeidung und Einschränkung der Einleitung von gefährlichen Substanzen in das Grundwasser, wobei die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, strengere nationale Maßnahmen zu ergreifen.


We krijgen strengere regels die de toevoer van gevaarlijke stoffen in het grondwater moeten voorkomen of beperken en het wordt mogelijk op nationaal niveau zelfs nog strengere maatregelen vast te stellen.

Wir verfügen jetzt über strengere Vorschriften für die Vermeidung und Einschränkung der Einleitung von gefährlichen Substanzen in das Grundwasser, wobei die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, strengere nationale Maßnahmen zu ergreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs strengere maatregelen' ->

Date index: 2021-01-29
w