Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs goed uitgebouwde instrumenten » (Néerlandais → Allemand) :

Het is in de land- en bosbouw dat we over de beste milieu-instrumenten beschikken, en het is voor het gebruik van die instrumenten dat we de landbouwers moeten betalen en zelfs goed moeten betalen.

In der Land- und Forstwirtschaft haben wir die besten Instrumente, und die Landwirte sollten für die Verwendung dieser Umweltinstrumente bezahlt werden, und sie sollten gut dafür bezahlt werden.


In dit opzicht kan zelfs beweerd worden dat indien SOLVIT een van de instrumenten is om de motor van de interne markt te smeren, een goed functionerend SOLVIT de sleutel is tot het potentieel van de interne markt en vergroting van de groei.

In diesem Sinne kann sogar argumentiert werden, dass, wenn SOLVIT eines der Werkzeuge ist, die die Maschine des Binnenmarkts ölen, ein gut funktionierendes SOLVIT eine Schlüsselrolle bei der Freisetzung des Potenzials des Binnenmarkts und der Steigerung von Wachstum spielt.


2. In nauwe samenwerking met de staten van de regio, de Verenigde Naties, de Afrikaanse Unie en de andere internationale partners zal de Europese Unie - naast de inspanningen van de Sahelstaten zelf en gevolg gevend aan de besprekingen binnen de Commissie en in het secretariaat-generaal van de Raad over een holistische en geïntegreerde aanpak - op een coherente manier de verschillende instrumenten inzetten waarover zij beschikt om de veiligheid, de stabiliteit, de ontwikkeling en een goed ...[+++]

2. In Fortsetzung der laufenden Arbeiten der Kommission und des Generalsekretariats des Rates zur Festlegung eines ganzheitlichen und integrierten Konzepts beabsichtigt die Euro­päische Union, in enger Zusammenarbeit mit den Staaten der Region, den Vereinten Natio­nen, der Afrikanischen Union und anderen internationalen Partnern zusätzlich zu den von den Staaten der Sahelzone bereits unternommenen Anstrengungen die verschiedenen ihr zur Verfügung stehenden Instrumente kohärent einzusetzen, um Sicherheit, Stabilität, Ent­wicklung und verantwortungsvolle Staatsführung in der Sahel-Sahara-Region zu för­dern.


Om een goed herstel van de crisis te bewerkstelligen, moeten we gemeenschappelijke instrumenten en mechanismen creëren die niet alleen de gevolgen van de huidige economische crisis elimineren, maar ons ook in staat stellen op passende wijze te reageren op toekomstige crises en ze zelfs in het geheel niet toe te laten.

Um uns bestmöglich von der Krise erholen zu können, müssen wir gemeinsame Instrumente und Mechanismen schaffen, die nicht nur die Folgen der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ausmerzen, sondern uns auch die Möglichkeit geben, angemessen auf künftige Krisen reagieren zu können oder sie gar nicht erst entstehen zu lassen.


12. dringt erop aan dat de lidstaten alle bestaande instrumenten gebruiken om hun operationele programma's te versnellen of zelfs te herzien, teneinde op doeltreffender wijze het hoofd te bieden aan de gevolgen van de recente economische en financiële crisis; verzoekt de Commissie deze wijzigingen op zo kort mogelijke termijn goed te keuren om de uitvoering ervan niet te vertragen;

12. besteht darauf, dass die Mitgliedstaaten alle bestehenden Instrumente einsetzen, um ihre operationellen Programme beschleunigt durchzuführen oder sogar zu überarbeiten mit dem Ziel, die Auswirkungen der gegenwärtigen Wirtschafts- und Finanzkrise effizienter zu bewältigen; fordert die Kommission auf, diese Änderungen in der kürzestmöglichen Zeit zu billigen, um ihre Umsetzung nicht zu verzögern;


Ik kan zelf twee punten aanwijzen waar de beoordeling niet goed was, maar ik denk dat dit ook bij nieuwe instrumenten het geval zou zijn.

Ich habe selbst zwei verfolgen können, wo die Bewertung falsch war. Aber ich denke, das wird auch mit neuen Instrumenten der Fall sein.


In sommige lidstaten zijn vonnissen bij verstek, speciale summiere rechtspleging in het kader van de gewone burgerrechtelijke procedure of zelfs het kort geding - dat een zo goed als definitieve uitspraak oplevert omdat er in de praktijk vrijwel nooit een bodemprocedure op volgt, - de belangrijkste procedurele instrumenten om de massa niet-betwiste schuldvorderingen het hoofd te bieden.

In den meisten Mitgliedstaaten hat sich allerdings ein eigenes Mahnverfahren als besonders wirkungsvoll erwiesen, um die rasche und kostengünstige Beitreibung von Forderungen zu erwirken, die nicht Gegenstand eines Rechtsstreits sind.


Voor zover de beoogde doelstellingen het best langs deze weg kunnen worden verwezenlijkt, kan in bepaalde goed gemotiveerde gevallen in beperkte mate gebruik worden gemaakt van de instrumenten die op de prioritaire thematische gebieden worden gebruikt, zoals de topnetwerken of eventueel zelfs de geïntegreerde projecten.

In bestimmten begründeten Fällen, wenn sich die angestrebten Ziele am besten auf diese Weise erreichen lassen, kann in begrenztem Umfang auf die in den vorrangigen Themenbereichen verwendeten Instrumente zurückgegriffen werden, wie die Exzellenznetze oder gegebenenfalls sogar integrierte Projekte;


Dit toont aan dat de steun van de Gemeenschap de kwaliteit van zelfs goed uitgebouwde instrumenten van arbeidsmarktbeleid, zoals die in Duitsland bestaan, kan verbeteren".

Das zeigt, daß die Gemeinschaftsbeteiligung die Qualität auch hochentwickelter Instrumente der Arbeitsmarktpolitik, wie es sie in Deutschland gibt, noch steigern kann".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs goed uitgebouwde instrumenten' ->

Date index: 2024-07-13
w