Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs aan de meest gereputeerde universitaire instellingen " (Nederlands → Duits) :

Tegenwoordig hebben de meeste onderzoekers in Europa te kampen met beperkingen, zowel binnen de instellingen zelf als op landelijk niveau, en met ongunstige arbeidsomstandigheden en beperkte carrièrevooruitzichten. Dit alles heeft een ongunstig effect op hun kansen op de arbeidsmarkt[16].

Heutzutage sind die Möglichkeiten der meisten Forscher noch immer durch institutionelle und nationale Barrieren, schlechte Arbeitsbedingungen und sehr begrenzte Laufbahnaussichten eingeschränkt [16].


Aangezien de universitaire instellingen zelf geen socialezekerheidsbijdragen meer dienen te betalen voor het wetenschappelijk personeel dat de regeling van het overheidspensioen geniet, vermindert de kostprijs van dat personeel, en bijgevolg ook de forfaitaire kostprijs per student en de jaarlijkse werkingstoelage die de overheid verleent.

Da die universitären Einrichtungen selbst keine Sozialversicherungsbeiträge mehr für das wissenschaftliche Personal, das in den Genuss der Regelung der Pensionen des öffentlichen Sektors gelangt, zu bezahlen brauchen, sinken die Kosten für dieses Personal, und folglich auch die Pauschalkosten pro Studenten und der jährliche Funktionszuschuss, den die öffentliche Hand gewährt.


In die zin is het Europees baccalaureaat een zeer goede voorbereiding gebleken voor studies aan de Europese universiteiten, zelfs aan de meest gereputeerde universitaire instellingen.

In diesem Sinne hat sich das Europäische Abitur als sehr gute Vorbereitung für ein Studium an europäischen Hochschulen und sogar sehr oft an den renommiertesten Universitäten erwiesen.


Het aanzien van de stad blijft hierdoor onaangetast. Het zou zelfs worden vergroot, aangezien Straatsburg de hoofdstad van kennis en innovatie zou worden, niet alleen vanwege de vestiging van het EIT, maar ook omdat de EU op grond van de kenmerken van de gebouwen daarin ook andere Europese universitaire of onderzoeksgerelateerde projecten en instellingen zou kunne ...[+++]

Das Ansehen der Stadt bliebe unberührt; es stiege sogar, da Straßburg die europäische Wissens- und Innovationshauptstadt würde, nicht nur als Sitz des EIT, sondern auch weil die EU dank der Merkmale der Gebäude auf demselben Gelände weitere europäische Hochschulen oder forschungsbezogene Projekte und Institutionen ansiedeln könnte.


9. benadrukt dat het bij de opbouw van goed functionerende democratische instellingen voor het democratische gehalte van het bestuur van cruciaal belang is te zorgen voor actieve deelname van vrouwen, die meer dan de helft van de bevolking van de Balkanlanden vormen; stelt met bezorgdheid vast dat er in de meeste landen een gebrek is aan financiële middelen en personeel voor het functioneren van overheids- en onafhankelijke instellingen die belast zijn met de initiëring en de uitvoering van maatregelen op het vlak van gendergelijkhei ...[+++]

9. betont, dass es im Zusammenhang mit dem Aufbau ordnungsgemäß funktionierender demokratischer Institutionen von grundlegender Bedeutung für eine demokratische Führung und Verwaltung ist, die aktive Teilnahme von Frauen als der größeren Hälfte der Bevölkerung in den Balkanstaaten sicherzustellen; bedauert, dass für die Tätigkeit staatlicher und unabhängiger Einrichtungen, die in den meisten Ländern mit der Einführung und Umsetzung von Maßnahmen zur Gleichstellung der Geschlechter und insbesondere von „Gender-Mainstreaming“-Maßnahmen, beauftragt sind, nicht genug finanzielle und personelle Ressourcen bereitgestellt werden; ruft die Beh ...[+++]


Door de werkingsuitkeringen van de universitaire instellingen aldus te blokkeren op het niveau van 2004 wordt een einde gemaakt aan de inhaalbeweging die de decreetgever zelf op gang had gebracht in het voordeel van inzonderheid de Universiteit Gent door middel van de voormelde overgangsregeling voor de jaren 2001-2004, vastgesteld in het financieringsdecreet van 7 december 2001.

Indem die Funktionszuschüsse der Universitätseinrichtungen somit auf dem Stand von 2004 blockiert werden, wird die Aufholbewegung gestoppt, die der Dekretgeber selbst zugunsten insbesondere der « Universiteit Gent » in Gang gesetzt hatte durch die obenerwähnte bergangsregelung für die Jahre 2001-2004, die im Finanzierungsdekret vom 7. Dezember 2001 festgelegt war.


e) wordt onder "deelnemers" of "onderzoekinstellingen" verstaan alle personen, universitaire instellingen, onderzoekcentra of enigerlei andere in de Gemeenschap of in India gevestigde rechtspersoon of firma die betrokken is bij samenwerkingsactiviteiten, met inbegrip van de partijen zelf.

e) "Mitwirkender" oder "Forschungseinrichtung" jede Person, jede akademische Einrichtung, jedes Forschungsinstitut oder jede sonstige rechtliche Einheit oder jedes sonstige Unternehmen mit Sitz in der Gemeinschaft oder Indien, die oder das an Kooperationsmaßnahmen beteiligt ist, einschließlich der Vertragsparteien selbst.


I. overwegende dat sommige officiële talen van de lidstaten niet behoren tot de talen die worden gebruikt in de instellingen van de Europese Unie, hoewel het de meest gebruikte talen zijn in de betrokken regio's, in alle delen van de samenleving, in de media en tevens in het onderwijs, niet in de laatste plaats op universitair niveau,

I. in der Erwägung, dass es in den Mitgliedstaaten Amtssprachen gibt, die nicht in die Sprachenregelung der Europäischen Union aufgenommen sind, obwohl sie mehrheitlich auf deren Hoheitsgebiet in allen gesellschaftlichen Bereichen, in den Medien und im Bildungswesen einschließlich des Hochschulwesens gebraucht werden,


2. stelt voor om zolang er nog geen communautaire diplomatenschool bestaat, de communautaire ambtenaren en de diplomaten van de lidstaten desgewenst de mogelijkheid te bieden om hun opleiding te verdiepen in het kader van gefundeerde seminarprogramma's, wanneer enigszins mogelijk in samenwerking met gereputeerde Europese universitaire instellingen, met name die welke door de Gemeenschap worden gefinancierd, en de diplomatenscholen van de lidstaten;

2. schlägt vor, dass die Ausbildung der interessierten Beamten der Gemeinschaft und Diplomaten der Mitgliedstaaten in Ermangelung eines Diplomatenkollegs anhand von Programmen für Vertiefungsseminare erfolgt, und zwar, wenn dies möglich ist, in Zusammenarbeit mit den europäischen Hochschuleinrichtungen von anerkanntem Ruf, insbesondere den von der Gemeinschaft finanzierten, und mit den Diplomatenschulen der Mitgliedstaaten;


Naast andere beschermingsmaatregelen oefenen de bevoegde autoriteiten in de meeste lidstaten in dit verband vóór de afgifte van een uitvoervergunning voor een bepaalde goed een recht van voorkoop uit (een voorkeursrecht voor aankoop door de staat zelf) of gaan zij vooraf te rade op de binnenlandse markt - musea of andere instellingen.

Zu den in diesem Zusammenhang eingeführten Schutzmaßnahmen zählen in den meisten Mitgliedstaaten ein Vorkaufsrecht des Staates und die Möglichkeit zur Befragung des einheimischen Marktes - Museen oder andere Einrichtungen - vor Erteilung einer Ausfuhrgenehmigung.


w