Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven
Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving

Traduction de «zekerheid over regelgeving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving

Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger


Groenboek over de convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties daarvan voor de regelgeving: Naar een aanpak voor de informatiemaatschappij

Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen: Ein Schritt in Richtung Informationsgesellschaft


Groenboek over convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties ervan voor de regelgeving

Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 13 en 14 mei 2013 heeft de Raad, tijdens zijn vergadering over landbouw en visserij, naar aanleiding van het verslag van de Commissie[2] conclusies aangenomen[3] en een oproep tot zowel de lidstaten als de Commissie gedaan om de sector van de biologische productie op een ambitieus niveau te ontwikkelen door de huidige regelgeving, met het oog op beter bruikbare regels, te herzien, door tegelijkertijd te zorgen voor een periode van stabiliteit en zekerheid, door te ...[+++]

Auf der Tagung des Rates „Landwirtschaft und Fischerei“ vom 13.-14. Mai 2013[2] wurden Schlussfolgerungen zum Bericht der Kommission[3] angenommen, und die Kommission und die Mitgliedstaaten wurden aufgefordert, den Sektor des ökologischen/biologischen Landbaus im Zuge der Überprüfung des derzeitigen Rechtsrahmens im Hinblick auf verbraucherfreundlichere Vorschriften ambitioniert weiterzuentwickeln, zugleich jedoch für eine Zeit der Stabilität und Sicherheit zu sorgen und dabei weitere Klarstellungen und Vereinfachungen und die Klärung der derzeit noch offenen Fragen, die weiter geprüft werden müssen, anzustreben.


Dit is waar ons voorstel over het actualiseren van de EU-regelgeving inzake sociale zekerheid over gaat: het beschermt het vrije verkeer en de rechten van de burgers, en versterkt tegelijkertijd de instrumenten waarmee eventueel misbruik kan worden aangepakt".

Und darum geht es in unserem Vorschlag zur Modernisierung der EU-Vorschriften im Bereich der sozialen Sicherheit: Die Freizügigkeit wird gewahrt, die Rechte der Bürgerinnen und Bürger werden geschützt und gleichzeitig die Instrumente gegen potenziellen Missbrauch gestärkt.“


MEMO: Vragen en antwoorden over de herziening van de regelgeving inzake de coördinatie van sociale zekerheid

Factsheet: Fragen und Antworten zur Überarbeitung der Koordinierungsregeln im Bereich der sozialen Sicherheit


Omdat investeerders zekerheid over de regelgeving moeten hebben, is het bovendien cruciaal nu al het debat over de toekomst te openen en werk te maken van een stevig beleidskader voor de periode na 2020.

Da Investoren Rechtssicherheit brauchen, muss jetzt unbedingt über die weiteren Maßnahmen diskutiert und ein solider Rahmen für die Zeit nach 2020 aufgebaut werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbeveling verschaft gevestigde en nieuwe telecomexploitanten in de hele EU zekerheid over de regelgeving, waardoor een stabiel investeringsklimaat wordt geschapen.

Die Empfehlung verschafft etablierten und neu hinzukommenden Telekommunikationsbetreibern in der gesamten EU Rechtssicherheit und bietet so ein stabiles Investitionsumfeld.


De NGA-aanbeveling van de Commissie zal een aanmoediging zijn voor de noodzakelijke investeringen in hogesnelheids-glasvezelnetwerken omdat zij telecomexploitanten zekerheid verschaft over de regelgeving door te zorgen voor een juiste balans tussen de noodzaak om investeringen te stimuleren en de noodzaak om de concurrentie veilig te stellen,.

Die Empfehlung der Kommission zu Zugangsnetzen der nächsten Generation (NGA) wird die notwendigen Investitionen in Höchstgeschwindigkeits-Glasfasernetze fördern, da sie den Telekommunikationsbetreibern Rechtssicherheit verschafft und ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der Notwendigkeit zur Investitionsförderung einerseits und der Wahrung des Wettbewerbs andererseits gewährleistet.


Het ziet echter ook in dat er meer zekerheid moet komen over de mate waarin de verlening van SDAB verenigbaar is met de EU-wetgeving, en dan met name met de regelgeving voor de interne markt".

In der Stellungnahme wird ferner herausgestellt, dass mehr Gewissheit in der Frage herrschen muss, inwieweit die Erbringung von SDAI mit dem EU-Recht und insbesondere den Binnenmarktbestimmungen vereinbar ist".


Adequate bevoegdheden op het gebied van de rechtshandhaving kunnen ertoe bijdragen dat het regelgevingskader van de Europese Unie tijdig wordt uitgevoerd zodat zekerheid bestaat over de regelgeving, hetgeen een belangrijke drijfveer is voor investeringen.

Angemessene Durchsetzungsbefugnisse können zur zeitgerechten Umsetzung des EU-Rechtsrahmens beitragen und dadurch die Regulierungssicherheit erhöhen, was als wichtiger Faktor zur Förderung von Investitionen anzusehen ist.


De EU-regelgeving beschikt over twee instrumenten om het probleem van de zekerheid van de aardgasvoorziening aan te pakken.

Im EU-Recht bestehen zwei Rechtsinstrumente, die die Sicherheit der Gasversorgung betreffen.


- termijnen vastgesteld voor een definitief akkoord over de resterende hervormingen van Lissabon op kerngebieden, met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van volgend jaar: spoorwegen, energiemarkten, een gemeenschappelijk Europees luchtruim, financiële markten (inclusief overnamebod), markten voor overheidsopdrachten, de informatiemaatschappij, uitzendarbeid, regelgeving inzake sociale zekerheid voor grensoverschrijdende arbeid, energiebelasting, aansprakelijkheid voor milieuschade en klimaatverandering;

im Hinblick auf die Frühjahrstagung des Europäischen Rates im nächsten Jahr Fristen für die endgültige Einigung über die noch ausstehenden Lissabon-Reformen in Schlüsselbereichen vorgegeben: Eisenbahnen, Energiemärkte, einheitlicher europäischer Luftraum, Finanzmärkte (einschließlich Übernahmeangebote), Beschaffungsmärkte, Informationsgesellschaft, Leiharbeit, grenzüberschreitende Bestimmungen über die soziale Sicherheit, Energiebesteuerung, Haftung für Umweltschäden und Klimaänderungen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekerheid over regelgeving' ->

Date index: 2022-12-20
w