Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zekerheid en duidelijkheid moeten verschaffen aangaande " (Nederlands → Duits) :

Transparantie: De lidstaten zullen volledige duidelijkheid moeten verschaffen over alle begunstigden – met uitzondering van de bedrijven die in aanmerking komen voor de regeling voor kleine landbouwers in die lidstaat.

Transparenz: Die Mitgliedstaaten müssen vollständige Transparenz in Bezug auf sämtliche Begünstigte gewährleisten.


Door hierover duidelijkheid te verschaffen krijgen investeerders zekerheid en worden de innovatie en de vraag naar koolstofarme technologieën gestimuleerd waardoor ook de vooruitgang in de richting van een concurrerende, duurzame en meer energiezekere Europese economie wordt ondersteund.

Die Tatsache, dass hier Klarheit geschaffen wird, gibt den Investoren Sicherheit und stimuliert Innovationen und die Nachfrage nach CO2-armen Technologien.


duidelijkheid te verschaffen over de vraag of voor risicobeoordelingen die door de aangewezen autoriteit en door de meldingsplichtige entiteiten worden uitgevoerd, persoonsgegevens mogen worden verwerkt; zo ja, dan moeten in de voorgestelde richtlijn de nodige waarborgen voor gegevensbescherming worden opgenomen;

eindeutige Erklärung, ob die von den zuständigen Behörden oder Verpflichteten durchgeführten Risikobewertungen die Verarbeitung personenbezogener Daten bedingen kann. Sollte dies der Fall sein, so hat die vorgeschlagene Richtlinie die Einführung der notwendigen Datenschutzgarantien zu verlangen;


Vaak worden die mensen aangeworven enkel en alleen met het oog op detachering. Ruim vijftien jaar na de eerste Detacheringsrichtlijn en na vele arresten van het Hof van Justitie in Luxemburg is het nu tijd om voor eens en altijd duidelijkheid te verschaffen over de sociale zekerheid en arbeidsbescherming, en de juridische bepalingen op dit gebied waar nodig aan te vullen.

Diese Arbeitnehmer werden nämlich häufig zum alleinigen Zweck der Entsendung eingestellt. Über 15 Jahre nach der ersten Entsenderichtlinie und nach zahlreichen Urteilen des Gerichtshofs in Luxemburg ist es nun an der Zeit, die geltenden Rechtsvorschriften wirklich zu präzisieren und zu ergänzen, damit entsandte Arbeitnehmer angemessene soziale Sicherheit und ausreichenden Schutz genießen.


Specifieke regels moeten duidelijkheid verschaffen over de bepalingen over de aankoop van grond met ondersteuning door financiële instrumenten.

Besondere Regelungen sollten die Bestimmungen über den Kauf von Grundstücken mit Unterstützung durch Finanzinstrumente präzisieren.


Het zou al naar gelang het geval moeten bestaan uit wetgevingsvoorstellen en andere voorstellen, en in het bijzonder meer zekerheid en duidelijkheid moeten verschaffen aangaande een aantal vraagstukken rond ondernemingsbestuur, zoals:

Er sollte - je nach Fragestellung - legislative und nicht legislative Vorschläge beinhalten und eine Reihe von Fragen der Corporate Governance besonders vertiefen und klarstellen, als da sind:


in artikel 3, lid 8, meer duidelijkheid en zekerheid te verschaffen over de omschrijving van de marktdeelnemers die vallen binnen de reikwijdte van het voorstel, en om een uitgebreide lijst op te stellen die alle relevante belanghebbenden omvat, teneinde te zorgen voor een volledig geharmoniseerde en geïntegreerde aanpak van beveiliging binnen de EU;

Es sollte für mehr Klarheit und Gewissheit in Artikel 3 Absatz 8 bezüglich der Definition der Marktteilnehmer gesorgt werden, die in den Geltungsbereich des Vorschlags fallen und eine erschöpfende Liste vorgesehen werden, die alle relevanten Akteure umfasst, um so einen vollständig harmonisierten und integrierten Ansatz an die Sicherheit in der EU zu gewährleisten.


Om wettelijke zekerheid te verschaffen voor de ontwikkeling van offshore-windinstallaties, zullen de regeringen wettelijke regelingen moeten vaststellen op grond waarvan zij de nodige jurisdictie krijgen over buiten de territoriale wateren (dus verder dan 12 zeemijl uit de kust) gelegen zones, en over snelle procedures moeten kunnen beschikken voor de verlening van ontwikkelingsvergunningen.

Um Rechtssicherheit für Windkraftanlagen vor der Küste zu garantieren, werden die Regierungen rechtliche Regelungen, die ihnen entsprechende Befugnisse für Gebiete außerhalb der Territorialgewässer (12-Seemeilen-Grenze) geben, sowie zügig durchzuführende Verfahren für die Genehmigung zur Errichtung solcher Anlagen schaffen müssen.


Overwegende dat een nadere verduidelijking nodig is van de verplichte inhoud van een steunaanvraag "oppervlakten" enerzijds, en van de voorwaarden waarop een dergelijke aanvraag na de uiterste datum voor de indiening ervan kan worden gewijzigd anderzijds; dat ook dient te worden bepaald dat de braakleggingsaangifte en de teeltaangifte voor produkten niet bestemd voor voedingsdoeleinden samen met de steunaanvraag "oppervlakten" moeten worden ingediend; dat het dienstig is vrijstelling van de verplichting om een dergelijke aanvraag in te dienen te verlenen aan de bedrijfshoofden die uitsluitend steun aanvragen die niet aan de oppervlakte is geko ...[+++]

Es ist festzulegen, welche Angaben in den Beihilfeanträgen "Flächen" enthalten sein müssen und unter welchen Voraussetzungen diese Anträge nach Ablauf der Einreichungsfrist geändert werden können. Darüber hinaus ist vorzusehen, daß die Flächenstillegungserklärung und die Erklärung über Nichtnahrungsmittelerzeugnisse zusammen mit dem Beihilfeantrag "Flächen" einzureichen sind. Betriebsinhaber, die nur eine Beihilfe beantragen, die nicht flächenbezogen ist, sind von der Verpflichtung zur Vorlage eines solchen Antrags zu befreien. Ausserdem ist zu klären, wie die Erzeugergemeinschaften im Sektor Schaf- und Ziegenfleisch verwaltungstechnisch ...[+++]


2. NEEMT ER NOTA VAN dat de Europese Commissie verklaard heeft dat zij een communautair kader voor veilige, hoogwaardige en efficiënte gezondheidsdiensten tot stand wil brengen door de samenwerking tussen de lidstaten te intensiveren en duidelijkheid en zekerheid te verschaffen over de toepassing van het Gemeenschapsrecht op gezondheidsdiensten en de gezondheidszorg.

2. NIMMT KENNTNIS von der Erklärung der Europäischen Kommission über ihre Absicht zum Aufbau eines Gemeinschaftsrahmens für sichere, hochwertige und effiziente Gesundheitsdienste durch Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sowie Herstellung von Klarheit und Sicherheit in der Anwendung des Gemeinschaftsrechts auf Gesundheitsdienste und Gesundheitsversorgung;


w