Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zekere mate gebaseerd " (Nederlands → Duits) :

Dergelijke investeringen mogen niet ten koste gaan van andere OO-programma's en dienen in overeenstemming te zijn met de "3%-norm" [15]. De nadruk moet worden gelegd op aspecten die de grootste uitdaging vormen, vooral op kennis gebaseerde industriële innovatie ("nanofabricage"), integratie op het raakvlak van macro-, micro- en nanoschaal, en interdisciplinair ("convergerend") OO. Een zekere mate van synergie met de Europese Strategie voor biowetenschappen en biotechnologie [16] kan ook nuttig zijn.

Diese Investitionen sollten sich nicht nachteilig auf andere FuE-Programme auswirken, sondern dem ,3-%-Ziel" [15] entsprechen und sich auf die anspruchsvollsten Aspekte konzentrieren, insbesondere wissensgestützte industrielle Innovation (,Nanofertigung"), Integration der Makro-, Mikro- und Nanoebene und interdisziplinäre (konvergierende) FuE. Auch eine Synergie mit der europäischen Strategie für Biowissenschaften und Biotechnologie [16] kann von Vorteil sein.


De verbeteringen zijn echter van betrekkelijk recente datum en in zekere mate gebaseerd op onvoorziene en tijdelijke marktontwikkelingen rond de jaarwisseling van 2010/2011 (zie overweging 155).

Diese Verbesserungen sind jedoch relativ neuen Datums und beruhen in gewissem Maße auf unvorhergesehenen und vorübergehenden Marktentwicklungen Ende 2010 und Anfang 2011 (siehe Erwägungsgrund 155).


Aangezien er tussen de lidstaten sprake kan zijn van een zekere mate van variatie wat betreft het tempo van de te verwachten of te voorspellen marktontwikkelingen waarop deze bevinding op EU-niveau is gebaseerd, mag een nationale regelgevende instantie op basis van specifieke nationale omstandigheden besluiten dat markt 1 van Aanbeveling 2007/879/EG of andere, aan markt 2 van Aanbeveling 2007/879/EG verwante retailmarkten uit prospectief oogpunt bij afwezigheid van passende en evenredige corrigerende maatregelen o ...[+++]

Da es gewisse Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf die Geschwindigkeit der erwarteten oder absehbaren Marktentwicklungen gibt, die dieser Feststellung auf Unionsebene zugrunde liegen, kann es durch besondere nationale Gegebenheiten gerechtfertigt sein, dass eine nationale Regulierungsbehörde feststellt, dass auf dem Markt 1 der Empfehlung 2007/879/EG oder auf anderen Endkundenmärkten, die mit dem Markt 2 der Empfehlung 2007/879/EG zusammenhängen, in der Vorausschau ohne angemessene und verhältnismäßige Abhilfemaßnahmen auf Vorleistungsebene noch kein wirksamer Wettbewerb herrscht.


96. steunt de opvatting dat de tenuitvoerlegging van financiële hulp van de Unie gebaseerd moet zijn op prestatie-indicatoren, zoals de kosten per eenheid bespaarde energie, de van het operationele programma verwachte en erdoor gerealiseerde terugverdientijd en de gegenereerde energiebesparingen; vindt dat deze indicatoren geregeld tegen het licht moeten worden gehouden; steunt de gedachte dat de prestatie-indicatoren een zekere mate van vergelijkbaarheid tussen de lidstaten mogelijk moeten maken;

96. tritt dafür ein, dass die Ausführung von Finanzhilfen der Union auf Leistungsindikatoren beruhen sollte, wie etwa den Kosten je eingesparter Energieeinheit, der geplanten und durch das operationelle Programm erreichten Amortisationsdauer und den erzielten Energieeinsparungen, wobei diese Indikatoren kontinuierlich überwacht würden; tritt dafür ein, dass Leistungsindikatoren zwischen den Mitgliedstaaten vergleichbar sein sollten und dass zu diesem Zweck unter anderem eine einheitliche Maßeinheit und Messmethode verwendet werden sollten;


De strategie voor elektronische handtekeningen, die gebaseerd is op de huidige richtlijn betreffende elektronische handtekeningen (richtlijn 1999/93/EG), heeft voor een zekere mate van harmonisatie van de praktijken binnen Europa gezorgd.

Das Konzept der elektronischen Signatur, das auf der derzeit geltenden e-Signatur-Richtlinie (Richtlinie 1999/93/EG) beruht, hat schon zu einer gewissen Harmonisierung der Verwaltungspraxis in Europa geführt.


2. merkt op dat als aanvulling op de bestaande wetgeving, het deel van de industrie dat actief is in hedgefondsen en private equity uit eigen beweging bepaalde "best practices" als norm heeft aangenomen; ondersteunt deze initiatieven en is van mening dat een dergelijke op zachte wetgeving gebaseerde aanpak een geschikte manier is om de twee sectoren te reguleren, omdat normen die door de industrie zelf zijn vastgesteld, gemakkelijker up-to-date met marktontwikkelingen kunnen worden gehouden dan logge regelgeving en ook meer geschikt zijn dan Gemeenschapswetgeving om een zekere ...[+++]

2. stellt fest, dass zusätzlich zu den vorhandenen Rechtsvorschriften die Hedge-Fonds- und Private Equity-Branche ihre eigenen freiwilligen Standards für bewährte Verfahren vorgegeben hat; unterstützt diese Initiativen und vertritt die Auffassung, dass ein derartiger Soft-law-Ansatz für die Regulierung der beiden Sektoren geeignet ist, weil brancheninitiierte Standards besser mit den Marktentwicklungen Schritt halten können als ein schwerfälliges Regelwerk und eher als gemeinschaftliche Rechtsvorschriften ein gewisses Maß an globaler ...[+++]


Dit Europa is gebaseerd op het maatschappelijk middenveld en heeft een zekere mate van rijpheid. Ik zou tevens willen benadrukken dat de naam van het programma slechts één kant van de medaille is, aangezien de relatie tussen "burgers voor Europa" en "Europa voor de burgers" een zeer belangrijke is.

Ich möchte auch betonen, dass der Name des Programms nur eine Seite der Medaille ist, da das wechselseitige Verhältnis zwischen „Bürger für Europa“ und „Europa für Bürger“ sehr wichtig ist.


H. H, overwegende dat een coherente en objectieve aanpak door de EU en de lidstaten een noodzakelijke voorwaarde is voor een solide en doeltreffend beleid ten opzichte van Rusland; overwegende dat begin 2004 belangrijke tekortkomingen in de procedure van de beleidsvorming van de EU met betrekking tot Rusland door de Commissie en de Raad erkend werden en dat er een nieuwe methode werd ingevoerd om hierin meer consistentie te brengen, gebaseerd op een document over belangrijke kwesties, elk met een "te nemen besluit"; overwegende dat dit niet in een toereikende verbetering heeft geresulteerd en dat er een ...[+++]

H. in der Erwägung, dass ein kohärentes und objektives Herangehen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten eine notwendige Voraussetzung für eine vernünftige und effiziente Politik gegenüber Russland ist; in der Erwägung, dass die Kommission und der Rat Anfang 2004 erhebliche Mängel des Entscheidungsfindungsprozesses für die EU-Politik gegenüber Russland zugegeben haben, und eine neue Methode eingeführt wurde, um eine kohärente Strategie zu gewährleisten, basierend auf einem Papier mit Schlüsselthemen, für die jeweils eine zu verfolgende Linie vorgegeben ist; in der Erwägung, dass dies keine ausreichenden Verbesserungen gebracht hat und dass ein Element der öffentli ...[+++]


H, overwegende dat een coherente aanpak door de EU en de lidstaten een noodzakelijke voorwaarde is voor een solide en doeltreffend beleid ten opzichte van Rusland; overwegende dat begin 2004 belangrijke tekortkomingen in de procedure van de beleidsvorming van de EU met betrekking tot Rusland door de Commissie en de Raad erkend werden en dat er een nieuwe methode werd ingevoerd om hierin meer consistentie te brengen, gebaseerd op een document over belangrijke kwesties, elk met een "te nemen besluit"; overwegende dat dit niet in een toereikende verbetering heeft geresulteerd en dat er een zekere ...[+++]

H. in der Erwägung, dass ein kohärentes Herangehen der EU und ihrer Mitgliedstaaten eine notwendige Voraussetzung für eine vernünftige und effiziente Politik gegenüber Russland ist, in der Erwägung, dass die Kommission und der Rat Anfang 2004 größere Fehler der EU-Politik gegenüber Russland zugegeben haben, und eine neue Methode eingeführt wurde, um eine kohärente Strategie zu gewährleisten, basierend auf einem Papier mit Schlüsselthemen, für die jeweils eine zu verfolgende Linie vorgegeben ist; in der Erwägung, dass dies keine ausreichenden Verbesserungen gebracht hat und dass ein Element der öffentlichen und parlamentarischen Kontroll ...[+++]


Dergelijke investeringen mogen niet ten koste gaan van andere OO-programma's en dienen in overeenstemming te zijn met de "3%-norm" [15]. De nadruk moet worden gelegd op aspecten die de grootste uitdaging vormen, vooral op kennis gebaseerde industriële innovatie ("nanofabricage"), integratie op het raakvlak van macro-, micro- en nanoschaal, en interdisciplinair ("convergerend") OO. Een zekere mate van synergie met de Europese Strategie voor biowetenschappen en biotechnologie [16] kan ook nuttig zijn.

Diese Investitionen sollten sich nicht nachteilig auf andere FuE-Programme auswirken, sondern dem ,3-%-Ziel" [15] entsprechen und sich auf die anspruchsvollsten Aspekte konzentrieren, insbesondere wissensgestützte industrielle Innovation (,Nanofertigung"), Integration der Makro-, Mikro- und Nanoebene und interdisziplinäre (konvergierende) FuE. Auch eine Synergie mit der europäischen Strategie für Biowissenschaften und Biotechnologie [16] kann von Vorteil sein.




Anderen hebben gezocht naar : oo een zekere     zekere mate     kennis gebaseerde     zekere mate gebaseerd     zekere     eu-niveau is gebaseerd     unie gebaseerd     gebaseerd     zachte wetgeving gebaseerde     heeft een zekere     europa is gebaseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekere mate gebaseerd' ->

Date index: 2022-12-27
w