Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeker decorum moeten hebben " (Nederlands → Duits) :

Daarom moeten nationale benaderingen op regelgevend terrein een zekere mate van consistentie bezitten om verstoringen te vermijden als gevolg van uiteenlopende benaderingen, die effect zouden kunnen hebben op het soepele functioneren van de interne markt.

Folglich ist eine gewisse Kohärenz der nationalen Regulierungskonzepte notwendig, um Verzerrungen zu vermeiden, die aus verschiedenartigen Konzepten herrühren und die einwandfreie Funktion des Binnenmarktes beeinträchtigen könnten.


20. verklaart dat de scheidslijn tussen herstel en afwikkeling in het geval van CTP's wordt overschreden wanneer de trapsgewijze dekking is opgebruikt, en wanneer de verliesabsorptiecapaciteit van de CTP is uitgeput; is van mening dat de toezichthouder zich op dat moment metterdaad moet beraden over de mogelijkheid om de bedrijfsleiding van de CTP uit haar functie te ontheffen en over de vraag of kritieke diensten van de CTP moeten worden overgedragen of het operationele beheer van de CTP moet worden overgenomen door een andere dienstverlener; is van mening dat de resolutieautoriteiten een zekere ...[+++]

20. stellt fest, dass die Trennlinie zwischen Sanierung und Abwicklung im Falle zentraler Gegenparteien dann überschritten wird, wenn die für Ausfälle festgelegten Wasserfallstrukturen ausgeschöpft sind und die Fähigkeit der zentralen Gegenpartei zur Übernahme von Verlusten erschöpft ist; vertritt die Auffassung, dass die Aufsichtsbehörde an diesem Punkt die Option prüfen sollte, den Vorstand der zentralen Gegenpartei abzuberufen und wesentliche Dienste der zentralen Gegenpartei oder die operative Steuerung der zentralen Gegenpartei auf einen anderen Dienstleister zu übertragen; ist der Auffassung, dass den Abwicklungsbehörden der für ...[+++]


20. verklaart dat de scheidslijn tussen herstel en afwikkeling in het geval van CTP's wordt overschreden wanneer de trapsgewijze dekking is opgebruikt, en wanneer de verliesabsorptiecapaciteit van de CTP is uitgeput; is van mening dat de toezichthouder zich op dat moment metterdaad moet beraden over de mogelijkheid om de bedrijfsleiding van de CTP uit haar functie te ontheffen en over de vraag of kritieke diensten van de CTP moeten worden overgedragen of het operationele beheer van de CTP moet worden overgenomen door een andere dienstverlener; is van mening dat de resolutieautoriteiten een zekere ...[+++]

20. stellt fest, dass die Trennlinie zwischen Sanierung und Abwicklung im Falle zentraler Gegenparteien dann überschritten wird, wenn die für Ausfälle festgelegten Wasserfallstrukturen ausgeschöpft sind und die Fähigkeit der zentralen Gegenpartei zur Übernahme von Verlusten erschöpft ist; vertritt die Auffassung, dass die Aufsichtsbehörde an diesem Punkt die Option prüfen sollte, den Vorstand der zentralen Gegenpartei abzuberufen und wesentliche Dienste der zentralen Gegenpartei oder die operative Steuerung der zentralen Gegenpartei auf einen anderen Dienstleister zu übertragen; ist der Auffassung, dass den Abwicklungsbehörden der für ...[+++]


merkt met tevredenheid op dat de EU op schema ligt om haar 2020-doelstelling te halen, uit tegelijkertijd zijn bezorgdheid over het grote aantal landen (België, Frankrijk, Luxemburg, Malta, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) dat zijn beleid en instrumenten, volgens het voortgangsverslag hernieuwbare energie 2014-2020 van de Commissie van 2015, wellicht zal moeten versterken om zijn 2020-doelstellingen te kunnen halen, terwijl het van Hongarije en Polen evenmin zeker is of zij de 2020-doelstellingen voor hernieuwbare energie ...[+++]

stellt zwar mit Zufriedenheit fest, dass die EU bei der Verwirklichung der Ziele für 2020 im Zeitplan liegt, erklärt sich aber besorgt angesichts der großen Anzahl an Ländern (Belgien, Frankreich, Luxemburg, Malta, Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich), die laut dem 2015 von der Kommission vorgelegten Fortschrittsbericht „Erneuerbare Energiequellen“, der sich auf den Zeitraum 2014–2020 bezieht, möglicherweise ihre Strategien und Instrumente stärken müssen, um ihre Zielvorgaben für 2020 zu erfüllen, wobei dies auch im Falle von Ungarn und Polen fraglich ...[+++]


Hoewel voorlichtingscampagnes in sommige lidstaten een zeker positief effect te zien hebben gegeven, moet de aantrekkelijkheid van dit soort producten voor kleine kinderen worden verminderd en moeten zij tegen dit soort producten worden beschermd door ze minder zichtbaar te maken door het gebruik van een ondoorzichtige buitenverpakking, door in de oplosbare verpakking een aversie opwekkende stof (zoals een bitterstof) te verwerken die onmiddellijk afke ...[+++]

Auch wenn sich die Informationskampagnen in einigen Mitgliedstaaten recht positiv ausgewirkt haben, ist es erforderlich, die Attraktivität dieser Produkte für Kleinkinder zu mindern und die Kinder zu schützen, indem die Sichtbarkeit entsprechender Produkttypen durch die Verwendung undurchsichtiger Verpackungen vermindert wird, indem der auflösbaren Verpackung eine aversive Substanz (z. B. Bitterstoff) beigemengt wird, die bei oralem Kontakt einen sofortigen Ekelreflex hervorruft, und indem der Zugang zu ...[+++]


de organieke wetten worden vastgesteld in het kader van procedures die zowel democratisch - hetgeen deelname van het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure veronderstelt - als doeltreffend moeten zijn hetgeen impliceert dat niet langer gebruik van de unanimiteitsregel wordt gemaakt, en een zeker decorum moeten hebben - hetgeen deelname van de besluitvorming van de Raad bijeen op het niveau van de Europese staatshoofden en regeringsleiders vereist; voor de goedkeuring van deze wetten moet derhalve gekozen worden voor de basisprocedure die geldt voor de vaststelling van wetgevende besluiten volgens de medebeslissi ...[+++]

die Organgesetze müssen im Rahmen von Verfahren angenommen werden, die den Erfordernissen der Demokratie gerecht werden, was eine Beteiligung des Europäischen Parlaments im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens voraussetzt und dem Gebot der Effizienz genügen, was die Anwendung der Einstimmigkeit ausschließt, dem Gebot der Feierlichkeit, was eine herausragende Beteiligung des Rates, der in Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt, an der Beschlussfassung voraussetzt; das für die Annahme dieser Gesetze vorzusehende Verfahre ...[+++]


de organieke wetten worden vastgesteld in het kader van procedures die zowel democratisch - hetgeen deelname van het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure veronderstelt - als doeltreffend moeten zijn hetgeen impliceert dat niet langer gebruik van de unanimiteitsregel wordt gemaakt, en een zeker decorum moeten hebben - hetgeen deelname van de besluitvorming van de Raad bijeen op het niveau van de Europese staatshoofden en regeringsleiders vereist; voor de goedkeuring van deze wetten moet derhalve gekozen worden voor de basisprocedure die geldt voor de vaststelling van wetgevende besluiten volgens de medebeslissi ...[+++]

die Organgesetze müssen im Rahmen von Verfahren angenommen werden, die den Erfordernissen der Demokratie gerecht werden, was eine Beteiligung des Europäischen Parlaments im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens voraussetzt und dem Gebot der Effizienz genügen, was die Anwendung der Einstimmigkeit ausschließt, dem Gebot der Feierlichkeit, was eine herausragende Beteiligung des Rates, der in Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt, an der Beschlussfassung voraussetzt; das für die Annahme dieser Gesetze vorzusehende Verfahre ...[+++]


9. de organieke wetten worden vastgesteld in het kader van procedures die zowel democratisch - hetgeen deelname van het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure veronderstelt - als doeltreffend moeten zijn hetgeen impliceert dat niet langer gebruik van de unanimiteitsregel wordt gemaakt, en een zeker decorum moeten hebben - hetgeen deelname van de besluitvorming van de Raad bijeen op het niveau van de Europese staatshoofden en regeringsleiders vereist; voor de goedkeuring van deze wetten moet derhalve gekozen worden voor de basisprocedure die geldt voor de vaststelling van wetgevende besluiten volgens de medebesli ...[+++]

9. die organischen Gesetze müssen im Rahmen von Verfahren angenommen werden, die den Erfordernissen der Demokratie gerecht werden, was eine Beteiligung des Europäischen Parlaments im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens, das Gebot der Effizienz, was die Inanspruchnahme der Einstimmigkeit ausschließt, und das Gebot der Feierlichkeit im Sinne einer besonderen Beteiligung des auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs versammelten Rates an dem Beschluss voraussetzt; das für die Annahme dieser Gesetze vorzusehende Verfahren muss folg ...[+++]


Deze oplossing lijkt de voorkeur te verdienen, niet alleen ter wille van de flexibiliteit van de regeling, maar ook omdat de staat van tenuitvoerlegging er een zeker belang bij heeft of zou moeten hebben dat een vonnis dat betrekking heeft op een van zijn onderdanen of op een persoon die zijn vaste woonplaats heeft op zijn grondgebied, op zijn grondgebied ten uitvoer wordt gelegd.

Diese Lösung erscheint nicht nur aus Gründen der Flexibilität geeigneter, sondern auch, weil der Vollstreckungsstaat ein gewisses Interesse daran hat oder haben sollte, dass die Vollstreckung eines Urteils, das einen seiner Staatsangehörigen oder eine Person betrifft, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in diesem Staat hat, auf seinem Hoheitsgebiet erfolgt.


Dankzij de aanzienlijke bijdragen van de Structuurfondsen hebben de ultraperifere regio's hun achterstand op wetenschappelijk en technologisch gebied tot op zekere hoogte kunnen inhalen en deze inspanningen moeten worden voortgezet.

Dank der umfangreichen Beiträge aus den Strukturfonds konnten die Regionen in äußerster Randlage ihren Rückstand, was ihr wissenschaftliches und technologisches Potential anbelangt, bis zu einem gewissen Umfang verringern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker decorum moeten hebben' ->

Date index: 2023-06-24
w