Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeker de komende weken apart verder » (Néerlandais → Allemand) :

Over Roemenië en Bulgarije zullen we zeker de komende weken apart verder praten, commissaris, maar mijn openingsopmerking is algemeen geldig.

Herr Kommissar, in den Fällen Rumänien und Bulgarien werden wir sicherlich in den nächsten Wochen hier noch separate Diskussionen zu führen haben, aber generell gilt dieses Statement, das ich hier abgegeben habe.


De Commissie is bereid in de komende weken en maanden de verdere dialoog op alle niveaus aan te gaan: met de lidstaten, het Europees Parlement en de nationale parlementen, met de sociale partners, en meer in het algemeen met de stakeholders.

Die Kommission ist bereit, den Dialog in den kommenden Wochen und Monaten auf allen Ebenen fortzusetzen: mit den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten, mit den Sozialpartnern und ganz allgemein den Interessengruppen.


Ik wil al mijn collega’s geruststellen dat we de komende weken nog verder zullen werken aan bijkomende verbeteringen, in het bijzonder wat betreft de kwestie van gegevensbescherming. Over dat onderwerp hebben we deze ochtend een zeer geslaagde vergadering gehad. Ik denk dat we daarover tot een akkoord zullen kunnen komen.

Ich möchte meinen Kollegen versichern, dass wir an diesen weiteren Verbesserungen arbeiten werden, und zwar vor allem im Bereich des Datenschutzes, zu dem wir heute Morgen ein sehr erfolgreiches Treffen hatten. Ich denke, wir können diesbezüglich eine Einigung erzielen.


Wanneer wij de toepassing van huidige richtsnoeren inzake de bonussen en beloningen evalueren en hun tekortkomingen vaststellen, zal ik – zoals velen van u hebben verzocht –, er zeker op toezien dat zij de komende weken in elke lidstaat worden omgezet en toegepast.

Wenn wir die Anwendung der gegenwärtigen Leitlinien zu Vergütung und Bonuszahlungen überprüfen und erkennen, wo es Mängel gibt, dann werde ich in den nächsten Wochen genau darauf achten, dass sie – wie viele von Ihnen gefordert haben – in den kommenden Wochen in jedem Mitgliedstaat umgesetzt und angewandt werden.


De Raad heeft de balans opgemaakt van de vooruitgang van de onderhandelingen met het Europees Parlement inzake ontwerp-besluiten betreffende de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden, en van verdere stappen die de komende weken moeten worden gezet.

Der Rat hat den Sachstand der Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament über Entwürfe von Beschlüssen über die Errichtung eines Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) sowie die in den kommenden Wochen zu ergreifenden weiteren Schritte erörtert.


In dit stadium probeert men in de komende weken het modaliteitenakkoord verder uit te werken, maar het is nog niet zeker of dit haalbaar zal zijn.

Nunmehr soll versucht werden, in den kommenden Wochen die Bestandteile einer solchen Modalitäten-Vereinbarung festzulegen, wobei allerdings noch unklar ist, ob dies gelingen wird.


Wat betreft de gemeenschappelijke marktordeningen (eerste pijler van het GLB), zal het voorzitterschap de ontwerp-verordening inzake de suikerhervorming, waarover in november 2005 tijdens het Britse voorzitterschap overeenstemming is bereikt, verder afwerken, zodat de Raad die als A-punt in de komende weken zonder debat kan aannemen.

Hinsichtlich der Gemeinsamen Marktorganisationen (1. Säule der GAP) wird der Vorsitz den Entwurf einer Verordnung über die Zuckerreform in der unter britischem Vorsitz im November 2005 vereinbarten Fassung abschließend überarbeiten, damit der Rat ihn in den kommenden Wochen als A-Punkt - ohne Aussprache - annehmen kann.


Ik heb ook geen voorzetten van de Commissie nodig en individuele uitingen van de Raad of van bepaalde personen in de Raad zijn voor mij zeker geen maatstaf. Wij als Parlement zijn een van de instellingen die over deze financiële vooruitzichten zullen beslissen. We moeten ons in de komende weken en maanden en zelfs in de komende jaren – zo lang kan het duren bij dergelijke moeizame onderhandelingen – met deze onderwerpen bezig houden.

Wir als Parlament, als eines der Teile, die über diese Finanzielle Vorausschau entscheiden werden, werden uns vielmehr in den nächsten Wochen und Monaten, ja sogar in den nächsten Jahren – so lange kann es bei solchen schwierigen Auseinandersetzungen dauern – mit der Thematik auseinander setzen.


De EU dient deze voorstellen de komende weken in de WTO aan de orde te stellen, om er zeker van te zijn dat de noodzakelijke organisatorische en procedurele veranderingen tijdig worden doorgevoerd en dat die de consensusvorming niet belemmeren, maar juist bespoedigen.

In den kommenden Wochen sollte die EU diese Vorschläge in der WTO zur Sprache bringen, um sicherzustellen, das die notwendigen organisatorischen und verfahrenstechnischen Änderungen rechtzeitig umgesetzt werden und nicht zur Verhinderung, sondern zur Förderung der Konsensbildung beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker de komende weken apart verder' ->

Date index: 2021-03-19
w