Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zei de heer fischler voorts " (Nederlands → Duits) :

Toch is het van belang te denken – er waren anderen voor mijn tijd in dit Parlement – aan wat uw voorganger de heer Fischler zei bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2003.

Ich möchte jedoch daran erinnern – und es gab vor meiner Zeit andere in diesem Haus –, was Ihr Vorgänger, Herr Fischler, aus Anlass der Reformierung der GAP im Jahr 2003 sagte.


Het Directoraat-generaal Landbouw, dat verantwoordelijk is voor de verificatie van de controleregelingen van de lidstaten, zo zei de heer Fischler voorts, beschikt niet over de vereiste middelen om als een politieagent toe te zien op de uitvoering van de EU-wetgeving.

Die Generaldirektion Landwirtschaft, die für die Überprüfung der Kontrollsysteme der Mitgliedstaaten zuständig ist, so Kommissionsmitglied Fischler weiter, hat nicht die Mittel, um als eine Art Polizei die Einhaltung der EU-Rechtsvorschriften zu überwachen.


Over de samenwerking met de Amerikaanse antitrustautoriteiten zei de heer Monti voorts dat "de Europese Commissie en het Amerikaanse ministerie van Justitie nauw hebben samengewerkt bij dit onderzoek.

Zur Zusammenarbeit mit den amerikanischen Kartellbehörden sagte Mario Monti: "Europäische Kommission und US-Justizbehörden haben bei dieser Untersuchung eng zusammengearbeitet.


U zult niet erg lang hoeven wachten want – zoals ik al zei –zal ik het cohesieverslag komende woensdag presenteren, samen met mevrouw Diamantopoulou en de heer Fischler.

Sie werden nicht lange warten müssen, denn ich sagte Ihnen ja bereits, dass ich nächsten Mittwoch den Kohäsionsbericht gemeinsam mit Frau Diamantopoulou und Herrn Fischler vorstellen werde.


Over hetgeen de heer Mote zei nog het volgende: we hebben het vandaag over de betrouwbaarheidsverklaring. De onderwerpen die hij aanstipte, zijn echter ook van groot belang, en ik ben graag bereid om de dialoog die wij al voeren voort te zetten.

Zu dem, was Herr Mote gesagt hat: Uns geht es heute um die Zuverlässigkeitserklärung. Die Themen, die er angeschnitten hat, sind sicher von großer Bedeutung, und ich bin gerne bereit, mit ihm den bereits begonnenen Dialog fortzusetzen.


Afsluitend zei de heer Fischler dat het altijd duidelijk was geweest dat een hervorming van het GLB politiek en maatschappelijk onmogelijk zou zijn als er niet voor de korte termijn extra financiële middelen voor beschikbaar zouden worden gesteld, en hij drong er bij de regeringen van de EU op aan voor de nodige financiering te zorgen niet alleen in het belang van de landbouwsector, maar ook wegens de bijdrage die een hervormd GLB aan de EU-economie als geheel zal leveren, en hij voegde hieraan toe dat de kosten v ...[+++]

Es sei immer klar gewesen, daß eine GAP-Reform politisch und sozial nicht zu verwirklichen sei, ohne daß kurzfristig zusätzliche Mittel bereitgestellt würden. Er forderte daher die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die erforderlichen Finanzmittel bereitzustellen. Dies sei nicht nur im Interesse der Landwirtschaft notwendig, sondern auch angesichts des Beitrags der reformierten GAP zur Wirtschaft der EU insgesamt sinnvoll. Die Kosten dieses Maßnahmepakets würden in jedem Fall dem Prinzip der Haushaltskonsolidierung Rechnung tragen, so Fischler abschließend.


De heer MacCormick zei dat er veel overeenstemming lijkt te zijn over de noodzaak om de procedure voort te zetten zonder amendementen op het voorstel in te dienen.

Professor MacCormick sagte, daß es offenbar ein hohes Maß an Übereinstimmung darüber gibt, daß der Vorschlag ohne Änderungen angenommen wird.


In zijn verklaring over de situatie op de rundvleesmarkt zei de heer Fischler dat de BSE-crisis waarschijnlijk ook in de komende maanden het rundvleesverbruik en de prijzen sterk onder druk zal blijven zetten, en dat voor 1996 een daling van de consumptie met 11% en interventie-voorraden aan het einde van het jaar van meer dan 600.000 ton worden verwacht.

Zur Marktsituation erklärte der Kommissar, daß sich die BSE-Krise wahrscheinlich weiterhin stark auf den Verbrauch und die Preise in den kommenden Monaten auswirken wird und damit zu rechnen ist, daß der Verbrauch 1996 um 11 % sinken wird und daß die Interventionsbestände am Ende des Jahres über 600 000 t erreichen werden.


Tot besluit zei de heer FISCHLER dat de reeds getroffen maatregelen en de maatregelen die nog door het Verenigd Koninkrijk zullen worden genomen een belangrijke bijdrage kunnen leveren tot het scheppen van een klare en stabiele situatie.

Die Durchführung dieser Maßnahmen und Aktionen zusammen mit weiteren Schritten der Regierung des Vereinigten Königreichs seien, so Herr FISCHLER abschließend, ein wichtiger Beitrag zur Klärung und Stabilisierung der Lage.




Anderen hebben gezocht naar : voorganger de heer     heer fischler     waren anderen     zei de heer fischler voorts     zei de heer     heer monti voorts     heer     hetgeen de heer     echter     voeren voort     niet     procedure voort     voor     nog door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei de heer fischler voorts' ->

Date index: 2021-12-04
w