Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zegt 86 beter te hebben geleerd hoe je » (Néerlandais → Allemand) :

zegt 86% beter te hebben geleerd hoe je iets kunt bereiken voor je gemeenschap of de maatschappij;

86 % sind der Auffassung, dass sie gelernt haben, etwas im Interesse ihrer Gemeinschaft oder Gesellschaft besser zu erreichen.


Tegelijkertijd hebben we een algemene verplichting om ons te mengen in het debat en informatie te verschaffen, wat ons niet kan worden afgenomen. Zo hebben we geleerd hoe we met het Nationaal Forum moeten omgaan en ook hoe we beter kunnen profiteren van de mogelijkheden van de media en vooral hoe we jongeren maar ook vrouwen meer bij het debat kunnen betrekken, omdat die laatste in onze ervaring erg vaak het gevoel hebben dat het d ...[+++]

Gleichzeitig sind wir grundsätzlich verpflichtet, uns zu engagieren und Informationen bereitzustellen. Das ist eine Aufgabe, die uns niemand abnehmen kann, und ich denke, so haben wir gelernt, wie wir am besten mit dem Nationalen Forum zusammenarbeiten, und auch, wie wir besser mit den Medien und vor allem mit jungen Menschen ins Gespräch kommen, aber auch mit Frauen, denn unsere Erfahrung hat gezeigt, dass sie sich häufig aus der Debatte ausgeschlosse ...[+++]


Hoe het ook zij, de grote waarde van dit verslag is dat de Europese burgers nu weten dat ze bij het Europees Parlement terecht kunnen om hun zaak voor te leggen. Door naar die burgers te luisteren, hebben wij geleerd hoe wij het recht van de burgers op “fair play” op een interne markt beter kunnen beschermen.

Wie dem auch sei, vor allem macht der Bericht deutlich, dass die europäischen Bürger wissen, dass sie sich an das Parlament wenden und ihrer Sache Gehör verschaffen können, und wir haben beim Zuhören gelernt, wie wir die Rechte der Bürger auf eine faire Behandlung auf dem Binnenmarkt besser schützen können.


De heer PAPOUTSIS zegt verder dat met het Groenboek over toerisme " een brede discussie op gang is gebracht over hoe het potentieel van de Europese toeristenindustrie beter benut kan worden, hoe Europa als bestemming gepromoot kan worden in derde landen en hoe de kwaliteit van onze toeristische dienstverlening verbeterd kan worden, om zo Europa concurrerender te maken", waarbij hij benadrukt dat "de Europese Unie doorgaat met het ondersteunen van onze partners overal ter wereld, die net als w ...[+++]

Der Kommissar weist ferner darauf hin, daß das Grünbuch über den Tourismus einen umfassenden Gedankenaustausch darüber in Gang gesetzt [hat], wie das Potential der europäischen Tourismusindustrie besser genutzt, wie in Drittländern für Europa als Reiseziel geworben und wie die Qualität unserer touristischen Dienstleistungen gesteigert und Europa wettbewerbsfähiger gemacht werden kann .Und er bekräftigt, daß die Europäische Union [. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegt 86 beter te hebben geleerd hoe je' ->

Date index: 2025-06-07
w