Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen dat er geen fundamentele meningsverschillen bestonden » (Néerlandais → Allemand) :

Hopelijk hoef ik hier niet tot in detail op in te gaan, want dat heb ik zo met de rapporteur afgesproken, maar in algemene zin kan ik u zeggen dat er geen fundamentele meningsverschillen bestonden binnen de Commissie juridische zaken ten aanzien van de beoordeling van deze kwesties.

Ersparen Sie mir das jetzt im Detail, das ist auch mit dem Berichterstatter abgesprochen, im Großen und Ganzen stelle ich aber fest, dass es im Rechtsausschuss keine fundamentalen Unterschiede in der Bewertung dieser Fragen gibt.


Op de Raadszittingen van 22 juni en 10 juli 2012 werd echter vastgesteld dat er fundamentele meningsverschillen over de behoefte aan de totstandbrenging van een gemeenschappelijk FTT-stelsel op EU-niveau bleven bestaan en dat het beginsel van een geharmoniseerde belasting op financiële transacties in de nabije toekomst geen unanieme steun in d ...[+++]

Auf den Tagungen des Rates vom 22. Juni und 10. Juli 2012 wurde indessen festgestellt, dass noch immer wesentliche Meinungsverschiedenheiten bezüglich der Notwendigkeit der Einführung eines gemeinsamen Finanztransaktionssteuersystems auf EU-Ebene bestehen und dass der Grundsatz einer harmonisierten Besteuerung von Finanztransaktionen in absehbarer Zukunft im Rat keine einstimmige Unterstü ...[+++]


Op de Raadszitting van 10 juli 2012 is verwezen naar aanhoudende en fundamentele meningsverschillen over de behoefte aan de totstandbrenging van een gemeenschappelijk FTT-stelsel op EU-niveau en is bevestigd dat het beginsel van een geharmoniseerde belasting op financiële transacties in de nabije toekomst geen unanieme steun in de Raad zou krijgen.

Auf der Ratstagung vom 10. Juli 2012 wurde auf die noch immer bestehenden wesentlichen Meinungsverschiedenheiten bezüglich der Notwendigkeit der Einführung eines gemeinsamen Finanztransaktionssteuersystems auf EU-Ebene hingewiesen und bestätigt, dass der Grundsatz einer harmonisierten Besteuerung von Finanztransaktionen in absehbarer Zukunft im Rat keine einstimmige Unterstützung finden wird.


Wat de grondrechten betreft verschillen wij misschien her en der van mening maar dit zijn geen fundamentele meningsverschillen met de afgevaardigden die deze kwestie hebben aangekaart.

Zum Thema Grundrechte, denke ich, dass wir uns in einigen Punkten eventuell uneinig sein könnten, es allerdings keine grundlegenden Meinungsverschiedenheiten mit den Mitgliedern gibt, die dieses Thema eingebracht haben.


Op de Raadszittingen van 22 juni en 10 juli 2012 werd vastgesteld dat er fundamentele meningsverschillen over de behoefte aan de totstandbrenging van een gemeenschappelijk FTT-stelsel op EU-niveau bleven bestaan en dat het beginsel van een geharmoniseerde belasting op financiële transacties in de nabije toekomst geen unanieme steun in de Raad zou kr ...[+++]

Auf den Ratstagungen vom 22. Juni und vom 10. Juli 2012 wurde festgestellt, dass nach wie vor wesentliche Meinungsverschiedenheiten bezüglich der Notwendigkeit zur Einführung eines gemeinsamen Finanztransaktionssteuersystems auf EU-Ebene bestehen und dass der Grundsatz einer harmonisierten Besteuerung von Finanztransaktionen in absehbarer Zukunft im Rat keine einstimmige Unterstützung finden würde.


Desondanks is dit een heel specifieke zaak en omdat elk geval op zijn eigen merites moet worden beoordeeld, met name met het oog op de globalisering, kunnen we zeggen dat deze zaak als zodanig geen fundamentele wijziging vormt van de manier waarop we met dit soort handelsbeschermingszaken omgaan.

Dennoch haben wir im vorliegenden Fall eine ganz spezielle Situation, und obwohl man jeden Fall für sich betrachten muss, insbesondere angesichts der Globalisierung, handelt es sich hier nicht um eine grundlegende Änderung des Umgangs mit handelsspezifischen Schutzmaßnahmen.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, over het ontwerpverslag van Jonathan Evans bestonden geen inhoudelijke meningsverschillen.

(PT) Herr Präsident, Frau Kommissarin Neelie Kroes! Der Berichtsvorschlag von Jonathan Evans hat keine grundlegenden Meinungsverschiedenheiten hervorgerufen.


De tot nu toe nog niet genoemde wijzigingen ten opzichte van de huidige richtlijn die tijdens de bemiddeling zijn overeengekomen (met andere woorden de wijzigingen in de richtlijn van 1989 waarover weinig of geen meningsverschillen bestonden) strekken met name tot :

Die jetzt im Vermittlungsausschuß vereinbarten und hier bislang noch nicht dargelegten Änderungen der derzeitigen Richtlinie (also diejenigen Änderungen an der Richtlinie von 1989, über die keine oder nur geringfügige Auffassungsunterschiede bestanden, haben insbesondere folgendes zum Ziel:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen dat er geen fundamentele meningsverschillen bestonden' ->

Date index: 2025-11-19
w