Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Een verzet aantekenen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Tussenvonnis
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Verzet doen
Vonnis alvorens recht te doen
W.Zeg.
Wetboek van Zegelrechten

Vertaling van "zeg kan doen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


Wetboek van Zegelrechten | W.Zeg.

Stempelsteuergesetzbuch | StStGB


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

endgültig entscheiden | in letzter Instanz entscheiden | letztinstanzlich erkennen


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen




overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

Verpflichtungen zu Zahlungen eingehen oder veranlassen oder Zahlungen leisten


vonnis alvorens recht te doen | tussenvonnis

Zwischenurteil




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het belangrijke aandeel van de overheidsfinanciering in OO (35 % van de investeringen) zorgt ervoor dat de overheidssector zijn zeg kan doen over de wijze waarop de resultaten moeten worden verspreid ter stimulering van de economische groei en ten gunste van de samenleving in haar geheel.

Der öffentliche Sektor spielt aufgrund des hohen Anteils der öffentlichen FuE-Förderung (35 % der Investitionen) eine wichtige Rolle im Hinblick auf die Art und Weise, wie Ergebnisse verbreitet werden sollten, um Wirtschaftswachstum zu stimulieren und dem Interesse der gesamten Gesellschaft zu dienen.


Dat betekent dat ieder zijn zeg kan doen over normen die ervoor moeten zorgen dat de aanpak in de gehele EU van gegevens over gebieden met natuurrisico's, atmosferische omstandigheden, meteorologische geografische kenmerken,oceanografische geografische kenmerken, zeegebieden, habitats en biotopen, spreiding van soorten en energie‑ en delfstoffenbronnen wordt geharmoniseerd.

Dies bedeutet, dass sich jeder zu den Normen äußern kann, mit denen der EU-weite Ansatz zu Daten über Gebiete mit natürlichen Risiken, atmosphärische Bedingungen, meteorologisch-geografische Merkmale, ozeanografisch-geografische Merkmale, Meeresregionen, Lebensräume und Biotope, Verteilung der Arten sowie Energiequellen und mineralische Bodenschätze harmonisiert wird.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zeg tegen mevrouw Sinclaire dat we hieruit halen wat we kunnen, want we doen Gods werk met het geld van de duivel. Dat doen we en dat weet u best.

- Herr Präsident, ich sage zu Frau Sinclaire, dass wir nehmen werden, was wir kriegen können, da wir des Teufels Geld für Gottes Werk verwenden. Genau das tun wir, und das wissen sie ja.


Dus zeg ik tegen de lidstaten in het bijzonder, dat kregelig doen over de uitwisseling van informatie, het minimale doen, vrees tonen, precies hetzelfde is als vijf procent belasting heffen voor niets, want dat is het wat het de eerlijk belastingbetaler kost.

Daher sage ich insbesondere zu bestimmten Mitgliedstaaten: Jetzt im Hinblick auf Informationsaustausch reizbar oder ängstlich zu werden oder nur das Nötigste zu tun, liefe auf das Gleiche hinaus wie 5 % Steuern umsonst zu erheben, denn darauf belaufen sich die Kosten für die ehrlichen Steuerzahler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zeg dit omdat mijn fractie het eens is met de heer Spinelli, de enige wijze man van de Europese instelling en het Europees parlement; het komt me ook wel gelegen dat deze groep van wijze mannen niet veel kan doen, hoewel ik niet echt weet wat de voorzitter, Felipe González, kan doen met zijn mandaat, maar dat neemt niet weg dat we zijn werk met grote belangstelling zullen lezen.

Ich sage das, weil ich die Ansicht von Herrn Spinelli, dem einzigen klugen Kopf, dem einzigen wirklich Weisen in der europäischen Institution und im Europäischen Parlament teile; es kommt mir auch ganz gelegen, dass dieser Rat der Weisen nicht viel bewegen kann, wobei ich nicht so recht weiß, was der Vorsitzende, Felipe González, mit seinem Mandat bewirken kann, aber wir werden seine Arbeit ganz bestimmt mit großem Interesse lesen.


Ik zeg dit omdat mijn fractie het eens is met de heer Spinelli, de enige wijze man van de Europese instelling en het Europees parlement; het komt me ook wel gelegen dat deze groep van wijze mannen niet veel kan doen, hoewel ik niet echt weet wat de voorzitter, Felipe González, kan doen met zijn mandaat, maar dat neemt niet weg dat we zijn werk met grote belangstelling zullen lezen.

Ich sage das, weil ich die Ansicht von Herrn Spinelli, dem einzigen klugen Kopf, dem einzigen wirklich Weisen in der europäischen Institution und im Europäischen Parlament teile; es kommt mir auch ganz gelegen, dass dieser Rat der Weisen nicht viel bewegen kann, wobei ich nicht so recht weiß, was der Vorsitzende, Felipe González, mit seinem Mandat bewirken kann, aber wir werden seine Arbeit ganz bestimmt mit großem Interesse lesen.


Ik zeg niet dat de Intergouvernementele Conferentie het ontwerp van de Conventie blindelings had moeten bekrachtigen, zoals de staatshoofden en regeringsleiders deden met het ontwerp van het Handvest van de grondrechten, hoe verstandig dat ook was; ik zeg dat de Intergouvernementele Conferentie enkel had moeten nagaan welke tekortkomingen en tegenstellingen er in het ontwerp van de Conventie zitten en hoe deze kunnen worden weggewerkt, en dat is wat ze nu ook zou moeten doen.

Ich behaupte nicht, die Regierungskonferenz hätte den Konventsentwurf einfach blind ratifizieren sollen, wie es übrigens seinerzeit die Staats- und Regierungschefs beim Entwurf der Grundrechtecharta artig getan haben; die Regierungskonferenz hätte lediglich, wie sie es jetzt tun sollte, den Konventsentwurf auf Mängel und Widersprüche hin prüfen und darüber diskutieren müssen, wie diese überwunden werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeg kan doen' ->

Date index: 2020-12-29
w