Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeeën die vanwege specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

Vanwege specifieke operationele behoeften van het AAL-programma is het echter noodzakelijk te voorzien in afwijkingen van die verordening overeenkomstig artikel 1, lid 3, van die verordening.

Allerdings sind aufgrund besonderer operativer Erfordernisse des AuL-Programms gemäß Artikel 1 Absatz 3 der genannten Verordnung Ausnahmeregelungen von dieser Verordnung vorzusehen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor deze zonder twijfel belangrijke resolutie gestemd omdat hiermee betere bescherming en waarborgen worden geboden als het gaat om toekomstige boringen in alle zeeën, maar vooral in kwetsbare zeeën en zeeën die vanwege specifieke kenmerken ontzien moeten worden.

– (IT) Herr Präsident! Ich habe für diese zweifellos wichtige Entschließung gestimmt, da auf ihrer Grundlage in Bezug auf zukünftige Bohrungen in allen Meeren, aber vor allem in sensiblen Gewässern und solchen, die besondere Eigenschaften aufweisen, die es zu berücksichtigen gilt, sowohl das Schutzniveau als auch die Menge an Garantien erhöht wird.


De versnelde procedure wordt ingevoerd vanwege de buitengewoon dringende noodzaak om het gebrek aan enerzijds investeringen in de EU en anderzijds risicofinanciering voor economisch levensvatbare projecten aan te pakken (een probleem dat het EFSI moet oplossen met het mobiliseren van particuliere investeringen) en in het kader daarvan specifieke financiering beschikbaar te stellen.

Das beschleunigte Verfahren trägt der außerordentlichen Dringlichkeit Rechnung, dass die derzeit in der EU bestehenden Investitionslücken und der Mangel an Risikokapital für wirtschaftlich tragfähige Vorhaben behoben werden müssen (für die der EFSI private Investitionen mobilisieren soll) und dass die bereitgestellte Finanzierung besonderer Formen bedarf.


Ook specifieke kwesties met betrekking tot eilanden, zoals connectiviteit en mobiliteit, zullen op de conferentie centraal staan. Tegelijkertijd zullen specifieke werkgroepen zich toespitsen op de toekomst van de cruisesector, op het beheer van de zeeën en kustgebieden, en op de economische ontwikkeling van het Middellandse Zeebekken.

Inselspezi­fische Fragen, wie Anbindung und Mobilität, werden ebenfalls einen Schwerpunkt der Konferenz bilden. Gleichzeitig werden sich spezielle Arbeitsgruppen mit der Zukunft des Kreuzfahrtsektors, dem Meeres- und Küstenzonenmanagement sowie der wirtschaftlichen Entwicklung im Mittelmeerraum befassen.


F. gezien de verscheidenheid van de Europese zeeën en de specifieke aard van de vloot en visactiviteiten op elk van de zeeën,

F. unter Hinweis auf die Verschiedenheit der europäischen Meere und die Besonderheiten der Flotten und der Fischfangpraxis auf jedem dieser Meere,


G. gezien de verscheidenheid van de Europese zeeën en de specifieke aard van de vloot en visactiviteiten op elk van de zeeën,

G. unter Hinweis auf die Verschiedenheit der europäischen Meere und die Besonderheiten der Flotten und der Fischfangpraxis auf jedem dieser Meere,


G. gezien de verscheidenheid van de Europese zeeën en de specifieke aard van de vloot en visactiviteiten op elk van de zeeën,

G. unter Hinweis auf die Verschiedenheit der europäischen Meere und die Besonderheiten der Flotten und der Fischfangpraxis auf jedem dieser Meere,


Naar aanleiding van de vragen van de Raad in die richting zullen wij het GMB nog verder opentrekken om een afdoend antwoord te bieden op de uitdagingen waarmee de Europese zeeën en kusten op middellange en lange termijn te maken krijgen, en om de aandacht specifieker te kunnen richten op economische groei, degelijke banen, milieubescherming, veiligheid en beveiliging en het welzijn van de burger”.

Wie vom Rat gewünscht werden wir die IMP noch weiter fassen, um auch den mittel- und langfristigen Herausforderungen an Europas Meere und Küsten begegnen zu können, und die Schwerpunkte auf wirtschaftliches Wachstum, hochwertige Arbeitsplätze, Umweltschutz, Sicherheit und Gefahrenabwehr und das Wohlergehen der Bürgerinnen und Bürger legen”.


Beide instrumenten zijn voor het grootste deel geïnspireerd op de teksten voor de Europese vennootschap (SE) die in 2001 zijn aangenomen, met de wijzigingen die nodig zijn vanwege de specifieke kenmerken van coöperatieve vennootschappen.

Diese beiden Instrumente orientieren sich weitgehend an den 2001 angenommenen Rechtsakten über die Europäische Aktiengesellschaft, an denen die aufgrund der besonderen Merkmale der Genossenschaften erforderlichen Änderungen vorgenommen wurden.


Vanwege hun specifieke eigenschappen is voor kruiden en specerijen een specifiek distributie- en servicesysteem nodig; voor distributie via de gebruikelijke kanalen zijn deze niet geschikt.

Kräuter und Gewürze erfordern besondere Vertriebs- und Dienstleistungs- einrichtungen und sind aufgrund ihrer besonderen Merkmale für den Vertrieb auf dem üblichen Wege nicht geeignet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeeën die vanwege specifieke' ->

Date index: 2023-11-21
w