Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Biologische rijkdommen van de zee
Boottochtje op zee
Het laten weiden in zee
In open zee
In zee levende organismen
In zee storten
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Levende rijkdommen van de zee
Lozing op zee
Mariene biologische rijkdommen
Middellandse Zee
Morsen van aardolie in zee
Natuurlijke rijkdommen van de zee
Offshore
Onbedoelde lozing van aardolie in zee
Onopzettelijk lozen van aardolie in zee
Rondvaart op zee
Storting op zee
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Tochtje op zee
Verontreiniging van de zee
Vervuiling van de zee
Verwijdering in zee
Zee

Vertaling van "zee en hoeveel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]

Meeresverschmutzung [ Ableitung von Schadstoffen ins Meer | Einleitung von Abwasser ins Meer | Verklappung von Schadstoffen ]




biologische rijkdommen van de zee | in zee levende organismen | levende rijkdommen van de zee | mariene biologische rijkdommen | natuurlijke rijkdommen van de zee

Biologische Meeresressourcen | biologische Ressourcen des Meeres | lebende Meeresschätze


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten


boottochtje op zee | rondvaart op zee | tochtje op zee

Schiffsrundfahrt


morsen van aardolie in zee | onbedoelde lozing van aardolie in zee | onopzettelijk lozen van aardolie in zee

unkontrolliertes Ablassen von Öl ins Meer




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Voor de toepassing van lid 2, onder b), stelt de Raad volgens de procedure van artikel 20 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 vast hoeveel visserijvaartuigen in de Adriatische Zee actief op blauwvintonijn mogen vissen voor kweekdoeleinden.

(4) Für die Anwendung von Absatz 2 Buchstabe b bestimmt der Rat nach dem Verfahren des Artikels 20 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 die Höchstzahl der Fangschiffe, die im Adriatischen Meer für Aufzuchtzwecke gezielt Roten Thun fischen dürfen.


5. Voor de toepassing van lid 2, onder c), stelt de Raad volgens de procedure van artikel 20 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 vast hoeveel met de hengel, de beug en de handlijn vissende vaartuigen actief op blauwvintonijn mogen vissen in de Middellandse Zee.

(5) Für die Anwendung von Absatz 2 Buchstabe c bestimmt der Rat nach dem Verfahren des Artikels 20 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 die Höchstzahl von Köderschiffen, Langleinen- und Handleinenfängern, die im Mittelmeer gezielt Roten Thun fischen dürfen.


Bovendien is het als gevolg van de technische logische vooruitgang op visserijvlak niet meer mogelijk om met de huidige definitie van vangstcapaciteit (uitgedrukt in GT en kW) te meten hoeveel vis er uit de zee wordt gehaald.

Außerdem ist die Definition der Fangkapazität nach BRZ und kW aufgrund des Fortschritts bei den Fangtechniken nicht länger geeignet, die Menge des gefangenen Fischs zu erfassen.


Kan de Commissie een overzicht geven van welke steun beschikbaar is voor nieuwe snelwegen op zee en hoeveel steun lidstaten mogen verlenen aan deze projecten?

Würde die Kommission deshalb mitteilen, welches Volumen an Unterstützung für neue Meeresautobahnen verfügbar ist und welchen Grad an Unterstützung die Mitgliedstaaten für entsprechende Projekte gewähren dürfen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat nog erger is, is dat de enorme toestroom van immigranten die naar onze kusten komen onder hachelijke omstandigheden, waarbij mensen sterven op zee – en ik wil erbij zeggen dat wij niet precies weten hoeveel dat er zijn – veel te vaak geconfronteerd worden met verdeeldheid, geruzie en gesloten grenzen, waarbij sommige landen zelfs vraagtekens plaatsen bij het Schengengebied, een instrument dat zeer belangrijk is voor het vrije verkeer van personen.

Schlimmer ist jedoch, dass man den Wellen von Migranten, die unsere Küsten in kleinen Nussschalen erreichen, die im Meer den Tod finden – und ich möchte hervorheben, dass wir nur unzureichende Informationen in Bezug auf die Zahl der Toten haben –, mit Spaltung, Streit, geschlossenen Grenzen begegnet, wobei einige Länder sogar das Schengen-Gebiet in Frage stellen, ein grundlegendes Instrument zur Gewährleistung der Freizügigkeit.


Kan de Commissie een overzicht geven van welke steun beschikbaar is voor nieuwe snelwegen op zee en hoeveel steun lidstaten mogen verlenen aan deze projecten?

Würde die Kommission deshalb mitteilen, welches Volumen an Unterstützung für neue Meeresautobahnen verfügbar ist und welchen Grad an Unterstützung die Mitgliedstaaten für entsprechende Projekte gewähren dürfen?


5. Voor de toepassing van lid 2, onder c), stelt de Raad volgens de procedure van artikel 20 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 vast hoeveel met de hengel, de beug en de handlijn vissende vaartuigen actief op blauwvintonijn mogen vissen in de Middellandse Zee.

(5) Für die Anwendung von Absatz 2 Buchstabe c bestimmt der Rat nach dem Verfahren des Artikels 20 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 die Höchstzahl von Köderschiffen, Langleinen- und Handleinenfängern, die im Mittelmeer gezielt Roten Thun fischen dürfen.


4. Voor de toepassing van lid 2, onder b), stelt de Raad volgens de procedure van artikel 20 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 vast hoeveel visserijvaartuigen in de Adriatische Zee actief op blauwvintonijn mogen vissen voor kweekdoeleinden.

(4) Für die Anwendung von Absatz 2 Buchstabe b bestimmt der Rat nach dem Verfahren des Artikels 20 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 die Höchstzahl der Fangschiffe, die im Adriatischen Meer für Aufzuchtzwecke gezielt Roten Thun fischen dürfen.


Voorts wordt in het logboek vermeld hoeveel vis van elke soort in zee is teruggegooid.

Ebenfalls im Logbuch festgehalten werden die Mengen, die von jeder Art ins Meer zurückgeworfen wurden.


C. overwegende dat deze ramp opnieuw heeft aangetoond hoeveel behoefte er aan doeltreffende maatregelen op internationaal en EU-niveau is om tot een aanzienlijke verbetering van de veiligheid op zee te komen,

C. in der Erwägung, dass dieses neue Öltankerunglück wieder einmal deutlich gemacht hat, dass wirksame Maßnahmen auf internationaler Ebene und auf EU-Ebene notwendig sind, um die Sicherheit des Seeverkehrs entscheidend zu verbessern,


w