Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal het geraamde mondiale effect " (Nederlands → Duits) :

Intensievere coördinatie, eerst binnen de lidstaten en vervolgens op Europees niveau, zou ertoe kunnen bijdragen dat de overheidsuitgaven voor het drugsbeleid beter kunnen worden geraamd, het effect van de maatregelen kan worden gemeten en de burgers inzicht kunnen krijgen in de stand van zaken.

Eine bessere Koordinierung zunächst innerhalb der Mitgliedstaaten und sodann auf Unionsebene würde dazu beitragen, die öffentlichen Ausgaben im Zusammenhang mit Drogen und die Wirksamkeit einschlägiger Maßnahmen besser einzuschätzen, sodass den Bürgern die Lage deutlicher dargestellt werden könnte.


Daarbij worden aanzienlijk minder broeikasgassen uitgestoten dan bij fossiele brandstoffen en worden directe effecten op de mondiale voedselproductie vermeden. Voor de eerste keer zal het geraamde mondiale effect van landconversie – indirecte verandering in het bodemgebruik (Indirect Land Use Change - ILUC) – in aanmerking worden genomen wanneer de broeikasgasprestaties van biobrandstoffen worden geëvalueerd.

Diese werden z. B. aus Abfall oder Stroh gewonnen, verursachen erheblich geringere Mengen an Treibhausgasemissionen als fossile Kraftstoffe und haben keine direkten Auswirkungen auf die globale Nahrungsmittelproduktion. Zum ersten Mal sollen bei der Bewertung der Treibhausgasbilanz von Biokraftstoffen auch die geschätzten Folgen der globalen Landnutzungsänderungen (Indirekte Landnutzungsänderung − ILUC) berücksichtigt werden.


De gemiddelde jaarlijkse schade op mondiale schaal wordt geraamd op ca. 50 miljard euro en de sociaal-economische impact is enorm gezien het aantal mensen dat gevolgen van dergelijke rampen ondervindt.

Die Schäden belaufen sich mit rund 50 Milliarden EUR weltweit (jährlicher Mittelwert) und die sozioökonomischen Auswirkungen sind gewaltig im Anbetracht der Anzahl von betroffenen Menschen.


Toegegeven moet worden dat het effect van het nieuwe betalingssysteem waarschijnlijk niet in zijn volle omvang is geraamd bij de opstelling van de financiële vooruitzichten en van de nieuwe verordening inzake de Structuurfondsen.

Es trifft zu, dass die Auswirkungen der neuen Zahlungsregelung bei der Erstellung der finanziellen Vorausschau und der neuen Verordnung über die Strukturfonds nicht in ihrem ganzen Umfang berücksichtigt wurden.


De geraamde daling is zelfs nog groter wanneer rekening wordt gehouden met het effect van de verwerving van credits door overheden via de Kyotomechanismen, de benutting van koolstofputten en extra maatregelen (voor nadere bijzonderheden, zie de tabellen 7a en 7b in het werkdocument).

Ein noch stärkerer Rückgang wird prognostiziert, wenn die Wirkung der von den Regierungen über die Kyoto-Mechanismen erworbenen Gutschriften, die Kohlenstoffsenken und zusätzliche Maßnahmen berücksichtigt werden (für Einzelheiten siehe die Tabellen 7a und 7b im Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen).


Volgens Verordening (EU) nr. 473/2013 moeten maatregelen waarvan het effect op de begroting op meer dan 0,1 % van het bbp wordt geraamd, gedetailleerd worden beschreven terwijl maatregelen met een effect onder deze drempel moeten worden vermeld en de geaggregeerde begrotingsimpact ervan moet worden aangegeven.

Gemäß der Verordnung (EU) Nr. 473/2013 sind Maßnahmen mit einer geschätzten Auswirkung auf den Haushalt von mehr als 0,1 % des BIP ausführlich zu beschreiben, während Maßnahmen, deren budgetäre Auswirkungen unterhalb dieses Schwellenwerts bleiben, lediglich gekennzeichnet und mit Angabe der Gesamtwirkung auf den Haushalt mitgeteilt werden müssen.


Toch wordt geraamd dat de kosten van een optreden op mondiaal niveau - tot 3 percent van het mondiale BBP in 2030 - beduidend lager zullen liggen dan de kosten bij het uitblijven van een respons, op voorwaarde dat gekozen wordt voor mondiale oplossingen en kosteneffectieve maatregelen.

Indessen sind die geschätzten Kosten von Maßnahmen auf globaler Ebene – bis zu 3% des globalen BIP bis 2030 – wesentlich niedriger als die Kosten, die bei einem Verzicht auf Maßnahmen anfielen, sofern sowohl globale Lösungen angestrebt als auch kosteneffiziente Maßnahmen durchgeführt werden.


Voor dit jaar wordt de mondiale groei op 5,1% geraamd, wat amper iets lager is dan de recordgroei die in 2004 werd opgetekend.

In diesem Jahr wird mit einem weltweiten Wirtschaftswachstum von 5,1 % gerechnet, was damit unwesentlich unter dem Rekordhoch von 2004 bleibt.


10) De EU dient ernaar te streven het mondiale effect van de speciale stimulansen zo groot mogelijk te maken door andere geïndustrialiseerde landen aan te moedigen om op de IAO-normen gebaseerde regelingen met sociale stimulansen aan te nemen die in de lijn liggen van die van de EU.

10. Die EU sollte darauf hinwirken, dass die speziellen Anreize weltweit maximale Wirkung entfalten, indem sie andere Industrieländer dazu anhält, auf der Grundlage von IAO-Normen ein soziales Anreizsystem zu schaffen, das dem der EU ähnlich ist.


In 2001 werd de EER- marktwaarde geraamd op ongeveer 200 miljoen EUR en de mondiale marktwaarde op 1,5 miljard EUR.

Für das Jahr 2001 wird das Volumen des EWR-Marktes auf 200 Millionen EUR und das Volumen des Weltmarktes auf 1,5 Milliarden EUR geschätzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het geraamde mondiale effect' ->

Date index: 2021-07-17
w