Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Ierland neemt aan deze
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Vertaling van "zal geheel overeenkomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

Kraftstoffpreise im Einklang mit unternehmensinternen Verfahren anpassen


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de gelijkaardige doelstellingen van dit besluit en die van de bovenvermelde programma's zouden de acties waarin dit besluit voorziet door deze programma's moeten kunnen worden gefinancierd, geheel overeenkomstig hun basishandeling.

Da die Ziele dieses Beschlusses und diejenigen der genannten Programme einander ähnlich sindkönnten die im Rahmen dieses Beschlusses festgelegten Maßnahmen durch diese Programme finanziert werden, in voller Übereinstimmung mit deren Basisrechtsakten.


Voorts mag daarop alleen overeenkomstig de toepasselijke afwikkelingsdoelstellingen en -beginselen een beroep worden gedaan, dit geheel overeenkomstig de bepalingen van de richtlijn [BRRD] .

Außerdem sollte er nur im Einklang mit den jeweiligen Abwicklungszielen und -grundsätzen genutzt werden, wobei die Vorschriften der Richtlinie [BRRD] vollständig geachtet werden .


Voorts mag daarop alleen overeenkomstig de toepasselijke afwikkelingsdoelstellingen en -beginselen een beroep worden gedaan, dit geheel overeenkomstig de bepalingen van de richtlijn [BRRD].

Außerdem sollte er nur im Einklang mit den jeweiligen Abwicklungszielen und -grundsätzen genutzt werden, wobei die Vorschriften der Richtlinie [BRRD] vollständig geachtet werden.


En we gaan er natuurlijk van uit dat de Europese Centrale Bank – geheel overeenkomstig het Verdrag – er alles aan zal doen om de integriteit van de eurozone te bewaren en de financiële stabiliteit ervan te verzekeren.

Und selbstverständlich vertrauen wir darauf, dass die Europäische Zentralbank – voll und ganz auf dem Boden des Vertrages – alles tut, was notwendig ist, um die Integrität des Euroraums und seine finanzielle Stabilität sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de comitologieregels, wordt de Raad verzocht met gekwalificeerde meerderheid een standpunt in te nemen over de twee voorstellen voor een besluit van de Commissie, nl. een besluit tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van producten die geheel of gedeeltelijk bestaan uit of zijn geproduceerd met de genetisch gemodificeerde sojaboon A2704-12 (ACS-GHØØ5-3) (8996/08) en tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van producten die geheel of gedeel ...[+++]

In Anwendung der Komitologieregeln ist der Rat ersucht worden, mit qualifizierter Mehrheit zu zwei Vorschlägen für Entscheidungen des Rates Stellung zu nehmen, von denen der eine die Zulassung des Inverkehrbringens von aus der gentechnisch veränderten Sojabohnensorte A2704-12 (ACS-GHØØ5-3) bestehenden Erzeugnissen (Dok. 8996/08) und der andere die Zulassung des Inverkehrbringens von aus der gentechnisch veränderten Baumwollsorte LLCotton25 (ACS-GHØØ1-3) bestehenden Erzeugnissen (Dok. 9070/08), jeweils gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003, betrifft.


3. ziet het Protocol van Kyoto als de basis van een wereldstrategie ter bestrijding van de opwarming van de aarde en is van oordeel dat de in Bonn te houden onderhandelingen geheel overeenkomstig de integriteit van het Protocol moeten worden gevoerd; verklaart in verband hiermee opnieuw dat:

3. ist der Ansicht, dass das Kyoto-Protokoll die Grundlage für eine weltweite Strategie zur Bekämpfung der globalen Erwärmung bildet und dass die Verhandlungen in Bonn in voller Übereinstimmung mit dem gesamten Text des Protokolls geführt werden müssen; bekräftigt in diesem Zusammenhang erneut, dass


de invoering van een gemeenschappelijk Europees asielbeleid dat is gestoeld op de hoogste normen voor de bescherming van vluchtelingen, geheel overeenkomstig het Verdrag van Genève;

die Verabschiedung einer einheitlichen europäischen Asylpolitik auf der Basis der höchsten Standards auf dem Gebiet des Flüchtlingsschutzes bei voller Respektierung der Genfer Konvention;


4. IS VAN OORDEEL dat aan onderdanen van derde landen door middel van coördinatie een geheel moet worden verleend van uniforme rechten die zo dicht mogelijk aansluiten bij die van de onderdanen van de Europese Unie, zulks overeenkomstig het mandaat van Tampere;

4. VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass durch die auf Drittstaatsangehörige anwendbare Koordinierung diesen gemäß dem Auftrag von Tampere eine Reihe einheitlicher Rechte zugebilligt werden muss, die den Rechten der EU-Bürger soweit wie möglich gleichen;


2. verwelkomt dat een overkoepelend programmabeheer voor SIS II wordt ingevoerd, waarbij, in het kader van de SIS II-task force die is opgericht overeenkomstig de Raads­conclusies van 5 oktober 2006, ook de lidstaten worden betrokken; bij dit beheer zal, overeenkomstig de wederzijdse in de wet omschreven bevoegdheden, worden samen­gewerkt met de Commissie, hetgeen moet leiden tot beter beheer en coördinatie van het SIS II-project en aanverwante activiteiten in hun geheel (met inbegrip van het noodplan) én tot meer samenhang tussen de ...[+++]

2. begrüßt die Umsetzung eines umfassenden Konzepts für die SIS-II-Programmverwaltung, in das die Mitgliedstaaten im Rahmen der im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 5. Oktober 2006 eingerichteten Task-Force "SIS II" einbezogen werden, wobei sie mit der Kommission nach ihren jeweiligen gesetzlich festgelegten Zuständigkeiten zusammenar­beiten und somit eine bessere Verwaltung und Koordinierung des SIS-II-Pro­jekts und aller damit zusammenhängenden Tätigkeiten (einschließlich des Notfallplans) sowie die Kohärenz der Entwicklungen im zentralen und in den nationalen Systemen sicherstellen;


De ontwerp-verordening moet er ook voor zorgen dat deze maatregelen, overeenkomstig de op de Conferentie van Rio gemaakte afspraken, worden geïntegreerd tot een samenhangend geheel waarin de belangen van ontwikkeling en milieu met elkaar worden verzoend. De Commissie wil de doelstellingen inzake het behoud van de tropische bossen realiseren door : - de instandhouding van de in de tropische bossen besloten rijkdommen door middel van een analyse van de oorzaken van ontbossing en de tenuitvoerlegging van passende maatregelen om dit proce ...[+++]

Die Kommission schlägt vor, die Ziele einer Erhaltung der Tropenwälder durch folgende Maßnahmen zu erreichen: - Erhaltung der Wälder anhand einer Analyse der Ursachen der Entwaldung und die Planung geeigneter Maßnahmen zu ihrer Eindämmung, - eine nachhaltige und umweltgerechte Bewirtschaftung der für die Produktion vorgesehenen Wälder, - Beteiligung der lokalen Bevölkerung an der Ausarbeitung und Durchführung der Maßnahmen, - Schaffung der Ausbildungs- und Forschungsinfrastrukturen und Verstärkung der lokalen Einrichtungen.


w